Translation of "Gut formuliert" in English

Die Vorschläge der Kommission sind zugegebenermaßen gut formuliert.
The Commission' s proposals are, admittedly, well formulated.
Europarl v8

Die meisten dieser Vorschläge sind im Allgemeinen gut formuliert.
In general most of those proposals are well-drafted.
Europarl v8

Ich finde, das hat George Bernard Shaw wirklich gut formuliert.
This is really well said, I thought, by George Bernard Shaw.
TED2020 v1

Das habe ich doch gut formuliert, oder?
I think I put that quite well, didn't I?
OpenSubtitles v2018

Der EWSA hält die Vorschrift über die unabhängige Beratung für gut formuliert.
The EESC considers that the provision regarding independent advice has been well drafted.
TildeMODEL v2018

Meiner Auffassung nach ist Änderungsantrag 38 nicht gut formuliert.
I think that Amendment No 38 is not well drafted.
Europarl v8

Dieser Zusammenhang ist durch Otto Bauer sehr gut formuliert worden.
Otto Bauer has very well formulated this connection.
ParaCrawl v7.1

Das Problem ist gut formuliert und alle bereitgestellten Informationen waren wirklich sehr hilfreich.
The problem is well formed and all given information was, indeed, helpful.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, dass diese Texte gut formuliert und verständlich sind.
It is important that these texts are well formulated and understandable.
ParaCrawl v7.1

Er hat noch nicht seine eigenen Vorstellungen von Gut und Böse formuliert.
He has not yet formed his own concepts of good and bad.
ParaCrawl v7.1

Gut formuliert, Mr Stone.
Well put, Mr Stone.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob es helfen wird, aber Sie haben es gut formuliert.
Well, I don't know if it'll do any good, but what you said, you certainly said it well.
OpenSubtitles v2018

Das hast du gut formuliert.
It's good what you did.
ParaCrawl v7.1

Jemand wird da sein um sicherzustellen, dass Ihre Arbeit ordentlich und gut formuliert ist.
Someone will be along to make sure your work is tidy and well-written.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund habe ich für diesen Bericht gestimmt, der gut formuliert ist und durch den die Vorschriften über die Passagierrechte in der Europäischen Union vervollständigt werden.
In view of the above, I voted in favour of the regulation, which is well-drafted and which completes the set as regards the regulation of passengers' rights in the European Union.
Europarl v8

Wie es in unserer Entschließung sehr gut formuliert ist, sind die Ergebnisse des Protokolls von Kyoto in einigen Bereichen enttäuschend.
As clearly stated in our motion for a resolution, the results of the Kyoto Protocol are unsatisfactory on several accounts.
Europarl v8

Wir glauben, daß die Änderungsanträge hinsichtlich der Beachtung des Verhaltenskodex für professionelle Dienste jetzt gut formuliert sind und der Aussprache in der zweiten Lesung Rechnung tragen.
We believe that the amendments which look at the need to respect the codes of conduct laid down by professional services again are now well chosen and have taken account of the debate on second reading.
Europarl v8

Das läßt sich nicht mit Moses Faulheit begründen, der keinen Textcomputer hatte und alles mühselig in Steine meißeln mußte - der Text ist einfach gut formuliert!
That is not because Moses was lazy, did not have a computer and had to engrave it all laboriously in stone - it is a simply a well-drafted text!
Europarl v8

Die sieben Themenbereiche, die dazu dienen, den im Bericht dargestellten, notwendigen systematischen Ansatz zu ermöglichen, sind in dieser Hinsicht gut formuliert.
The seven areas of interest to facilitate the required systematic approach outlined in the report are well framed in this regard.
Europarl v8

Herr Präsident, der Standpunkt, den die Fraktionen des Europäischen Parlaments vorbereitet haben, ist meines Erachtens gut formuliert.
Mr President, the stand on Chechnya drafted by the political groups of the European Parliament is, in my opinion, well prepared.
Europarl v8

Herr Präsident, in meinem Redebeitrag möchte ich auf den Bericht von Frau Lalumière eingehen, der meines Erachtens sehr gut und eindeutig formuliert ist.
Mr President, I would like to focus in my speech on Mrs Lalumière' s report, which I think is clearly worded and well put together.
Europarl v8

Ich appelliere an die EU einzuräumen, dass sie den falschen Weg eingeschlagen hat, und ihre Versuche aufzugeben, teure Werbestrategien einzusetzen, seien sie nun gut oder schlecht formuliert, um die Fakten zu ändern.
I would call on the EU to admit that it has taken a wrong turning, and to abandon its attempts to use expensive promotional strategies, whether well or poorly formulated, to change the facts.
Europarl v8

Ich stimme mit Begeisterung für diesen Bericht, weil er all das beinhaltet und gut formuliert, was richtig und wichtig ist für die Erhaltung und Förderung landwirtschaftlicher Familienbetriebe in Europa, Grundbedingung für die Förderung der ökologischen Landwirtschaft mit hochwertigen, regionaltypischen Erzeugnissen, welche die Verbraucher lernen müssen zu schätzen und gerecht zu bezahlen.
I am an enthusiastic proponent of this report, because it contains and clearly enunciates all the things that are right and important for the preservation of family-owned farms in Europe, without which there can be no support for organic farming with its high-quality regional specialities, which consumers must learn to appreciate and for which they must be prepared to pay a fair price.
Europarl v8

Ganz gleich wie gut man Vorschriften formuliert, es gibt keine Vorschriften, mit denen sich derartige Skandale vollkommen vermeiden ließen, doch sie können die mehr oder weniger erfolgreiche Verwaltung der Haushaltsmittel erleichtern und dazu beitragen, dass die Öffentlichkeit mehr oder weniger Vertrauen in deren Rechtmäßigkeit und Effektivität hat.
And no matter how well written they are, there is of course no set of rules that can entirely prevent them, yet they may facilitate the more or less successful management of budget funds and the more or less general confidence of the public in its legality and effectiveness.
Europarl v8

Das halten wir ebenfalls für ein wichtiges Element in dem Bericht. Dieser Punkt ist unseres Erachtens auch gut formuliert.
I believe that that is also an important element in the report, and it has been formulated clearly in our view.
Europarl v8

Und ich denke -- Thomas Schelling, einer der Teilnehmer des "Traumteams", hat es sehr gut formuliert.
And I think, actually -- Thomas Schelling, one of the participants in the dream team, he put it very, very well.
TED2020 v1