Translation of "Sehr gut formuliert" in English

Dieser Zusammenhang ist durch Otto Bauer sehr gut formuliert worden.
Otto Bauer has very well formulated this connection.
ParaCrawl v7.1

Wie es in unserer Entschließung sehr gut formuliert ist, sind die Ergebnisse des Protokolls von Kyoto in einigen Bereichen enttäuschend.
As clearly stated in our motion for a resolution, the results of the Kyoto Protocol are unsatisfactory on several accounts.
Europarl v8

Herr Präsident, in meinem Redebeitrag möchte ich auf den Bericht von Frau Lalumière eingehen, der meines Erachtens sehr gut und eindeutig formuliert ist.
Mr President, I would like to focus in my speech on Mrs Lalumière' s report, which I think is clearly worded and well put together.
Europarl v8

Und ich denke -- Thomas Schelling, einer der Teilnehmer des "Traumteams", hat es sehr gut formuliert.
And I think, actually -- Thomas Schelling, one of the participants in the dream team, he put it very, very well.
TED2020 v1

Jene Bemerkung, dass der Intellekt das "Formlose" falsch deutet (das Ergebnis eines rein negativen Ausdrucks von etwas, das unsäglich wesenhaft und positiv ist), ist sehr gut formuliert und trifft den Kern der Sache.
The point about the intellect's misrepresentation of the "Formless" (the result of a merely negative expression of something that is inexpressibly intimate and positive) is very well made and hits the truth in the centre.
ParaCrawl v7.1

In dem Moment, als ich seinen geschriebenen Satz sah, bemerkte ich diese Tendenz des Mentals, das sehr... oh, es findet solche Wortspiele sehr charmant, so gut formuliert!
And just as I saw his written sentence, I saw that tendency of the mind which loves it and finds it very... oh, charming, such a nice turn of phrase (!)
ParaCrawl v7.1

Tony Benn hatte schon in den 1970ern die Vorstellung sehr gut formuliert, dass das eigentliche Problem nicht mehr oder weniger Staat ist, sondern dass es um eine andere Art von Staat geht, vor allen um einen viel demokratischeren britischen Staat – einer, der in der Lage wäre, eine kooperative, egalitäre und demokratische Wirtschaft einzufÃ1?4hren.
Tony Benn had articulated very well in the 1970s the notion that the real problem is not about more state or less state, it's about a different kind of state and, above all, a much more democratic British state – that would be capable of introducing a cooperative, egalitarian, and democratic economy.
ParaCrawl v7.1

Jene Bemerkung, dass der Intellekt das “Formlose” falsch deutet (das Ergebnis eines rein negativen Ausdrucks von etwas, das unsäglich wesenhaft und positiv ist), ist sehr gut formuliert und trifft den Kern der Sache.
See the letter Th e point about the intellect’s misrepresentation of the “Formless” (the result of a merely negative expression of something that is inexpressibly intimate and positive) is very well made and hits the truth in the centre.
ParaCrawl v7.1

Der Text ist sprachlich sehr gut formuliert, er hat einen dramaturgischen Spannungsbogen von der ersten bis zur letzten Seite, so daß es nicht leicht fällt, die Lektüre zu unterbrechen.
The style and wording of the text is very well done, triggers excitement from the first to the last page, and thus -15- it is not easy to stop reading.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Zweck sehr gut formuliert dabei zu bleiben und sich nicht registrieren mehr Informationen als nötig und die Daten nicht verwenden, um etwas anderes als das Original.
When this purpose well formulated one must stick to it and do not register any more information than necessary and do not use the information for anything other than the original.
ParaCrawl v7.1

Diese Polyurethane sind alleine nicht als Haarfestigerpolymer geeignet, sie können jedoch als Additiv mit einem anderen Festigerpolymer zu siliconhaltigen Haarsprays mit sehr guten Eigenschaften formuliert werden.
These polyurethanes are not suitable alone as hairsetting polymers, but can be formulated as an additive, with another setting polymer, to give silicone-containing hairsprays having very good properties.
EuroPat v2

Der Präsident von ICC, Fabio Capocaccia, dem Verwaltungsrat und der Versammlung von den Gesellschaftern haben Cappato für die zwölf Jahre von der Tätigkeit bedankt und haben zu Naso Rappis die sehr guten Glückwünsche formuliert als Generalsekretär als gutes Handwerk, im Bild von der Stärkung von der Anwesenheit von dem Institut im nationalen und internationalen Schauplatz.
The president of the ICC, Fabio Capocaccia, the board of directors and the assembly of the associates has thanked Cappato for the twelve years of activity as general secretary and has formulated to Naso Rappis the best auguries than good job, in the picture of strengthening of the presence of the institute in the national and international scene.
ParaCrawl v7.1