Translation of "Gut aufbereitet" in English

Also macht ein Kurs, der didaktisch gut aufbereitet ist, absolut Sinn.
So booking a good educational course makes absolutely sense.
ParaCrawl v7.1

Gut aufbereitet werden die gewonnenen Daten unseren Kunden zur Verfügung gestellt.
The resulting data are carefully processed and supplied to our clients.
ParaCrawl v7.1

Sprokkelhorst: Die Einreichungen für den professionellen Carton Excellence Award sind meistens sehr gut aufbereitet.
Sprokkelhorst: The entries for the professional Carton Excellence Award are usually very well prepared.
ParaCrawl v7.1

Informationen müssen bereits so gut aufbereitet sein, dass damit plötzlich vieles machbar wird.
Informations have to be processed that good that there becomes much more feasible by using it.
ParaCrawl v7.1

Mineralwasser wird überall verkauft, aber auch gewöhnliches Stadt-Wassser ist in der Regel gut aufbereitet.
Mineral water is sold everywhere but also the usual drinking city-water is in general well prepared.
ParaCrawl v7.1

Die Stufen 3 - sind dabei voneinander unabhängige Pressräume, in denen das pflanzliche Gut 1 aufbereitet wird.
Stages 3-6 are independent pressing zones, in which the plant material 1 is worked up.
EuroPat v2

Minching Kao, Property Managers' Association, Taiwan: "Die Ausstellung zeigt sehr gut aufbereitet die neuesten Trends und wir haben unser Wissen deutlich erweitern können.
Minching Kao, Property Managers' Association, Taiwan: "The fair provided a well-organised display of the latest trends and we were able to learn a lot.
ParaCrawl v7.1

Die Ortschaft Niederdorf am Eingang des Hochpustertals beherbergt ein Fremdenverkehrsmuseum, das die Geschichte des Tourismus im Hochpustertal gut aufbereitet.
The village of Niederndorf at the entrance of Puster Valley houses a tourism museum, which outlines the history of tourism in the Puster Valley quite well.
ParaCrawl v7.1

Zur Verwendung des nach dem Ausführungsbeispiel hergestellten feuerfesten Erzeugnisses als Rohstoff zur Herstellung eines feuerfesten Erzeugnisses wurde dieses gekörnt, also zu einem körnigen Gut aufbereitet.
For use of the refractory product produced in accordance with the practical example as a raw material for the production of a refractory product, said product was granulated, i.e. processed into a granular material.
EuroPat v2

All diese wichtigen Lösungskonzepte können nur auf fruchtbaren Boden fallen, wenn sie von einer Mehrheit angenommen werden - das heißt, sie müssen demokratiepolitisch gut aufbereitet sein.
All these important solution concepts can only fall on fertile ground if they are accepted by the majority – i.e. they need to be processed well from a democratic perspective.
CCAligned v1

Pädagogisch gut aufbereitet und professionell angeleitet, sind unsere Kinderskikurse nicht nur lehrreich, sondern auch unterhaltsam.
Well prepared from a pedagogical point of view and professionally held. Our ski courses are not only instructive, but also entertaining.
CCAligned v1

Um eine ausreichende Transportschüttdichte zu erzielen, werden die Flakes oder Schnipsel in einem sogenannten Agglomerierprozeß zu einem körnigen Gut aufbereitet.
In order to get sufficient bulk density for transportation, the flakes or chips are processed into a granular material in a so-called agglomerating process.
EuroPat v2

Werden die Daten gut aufbereitet, reicht bei einem eingeregelten Betrieb oftmals die monatliche Kontrolle der Verbrauchswerte von gezielt ausgewählten Verbrauchszählern.
If the data is well prepared and there is regulated operation, it is often sufficient to monitor the consumption values from specially selected consumption meters every month.
ParaCrawl v7.1

Wann immer Zahlen und Fakten gut aufbereitet präsentiert werden müssen, kommt man um das Business-Publishing mit RagTime nicht herum.
Whenever you need to present well-prepared figures and facts, you cannot do business publishing without RagTime.
ParaCrawl v7.1

Mit der Tebis Software und dem in den Tebis Prozessbibliotheken hinterlegten Fertigungswissen war das Werkstück so gut aufbereitet, dass es automatisiert im weichen wie im gehärteten Zustand bearbeitet werden konnte.
The workpiece was so well prepared with Tebis software and the manufacturing knowledge stored in the process libraries that it could be machined automatically in both the soft and hardened state.
ParaCrawl v7.1

In den Bibliotheksarchiven lagert – gut erschlossen und aufbereitet – eines der umfangreichsten Informationsangebote zum Thema Aluminium.
The library’s archives contain one of the most extensive collections of information on aluminium – all well documented and edited.
ParaCrawl v7.1

Die Bedienung funktioniert einfach und sehr intuitiv, da die Messwerte grafisch intelligent und gut verständlich aufbereitet werden.
The operation is simple and very intuitive, as the measured values are graphically intelligent and well understandable.
ParaCrawl v7.1

Herstellung unter Ausnutzung der Technologie selbsthärtender Furanmischungen, die mithilfe der Anlagen GUT und FAT aufbereitet werden.
Production using the technology of self-hardening furan mixtures prepared using GUT and FAT equipment
ParaCrawl v7.1

In Echtzeit gewonnene Daten, die mit dem Analyse-Tool ShopView Chart gut interpretierbar aufbereitet werden, bieten fortlaufend verlässliche Grundlagen für Entscheider, die wissen wollen, statt nur zu ahnen.
The data, gathered in real time and prepared in a display that is easy to interpret on the ShopView Chart analysis tool, provides reliable, ongoing data for decision-makers who want to know – rather than just guess.
ParaCrawl v7.1

Hier werden Alltagskultur, Ess- und Trinkgewohnheiten sowie Kleidung der Menschen in der Romagna im Wandel der Zeit gut aufbereitet dargestellt.
Everyday culture, eating and drinking habits, and clothing of the Romagna people through the ages are well-presented here.
ParaCrawl v7.1

Mit der Tebis Software und dem in den Prozessbibliotheken hinterlegten Fertigungswissen war das Werkstück so gut aufbereitet, dass es sich automatisiert sowohl im weichen als auch im gehärteten Zustand bearbeiten ließ.
The workpiece was so well prepared with Tebis software and the manufacturing knowledge stored in the process libraries that it could be machined automatically in both the soft and hardened state.
ParaCrawl v7.1

Über den größeren Durchmesser wird das aufbereitete Gut aus dem Zentrifugenkorb ausgebracht.
The conditioned material is discharged from the centrifuge basket over the larger diameter.
EuroPat v2

Die Darstellung der Parameter erfolgt in gut verständlicher, graphisch aufbereiteter Form.
The parameters are depicted in an easy-to-understand and graphical form.
ParaCrawl v7.1

Ein gut aufbereitetes Handbuch der IHK Dresden zu Notfall-Management für Unternehmen wird hier kostenlos angeboten.
A well prepared handbook of the IHK Dresden on emergency management for companies is offered here free of charge.
CCAligned v1

Das aufbereitete Gut wird über das vordere Ende des Tragkorbs 10 mit dem größeren Durchmesser ausgetragen.
The conditioned material is discharged via the front end of the supporting basket 10 with the larger diameter.
EuroPat v2

Wir brauchen gut gemachte redaktionell aufbereitete Fernsehberichte über europäische Arbeit, von der die Menschen etwas haben.
What we need is well-made and properly edited television reports on the work Europe does that is actually of benefit to people.
Europarl v8

Zum Zündzeitpunkt befindet sich dann ein gut aufbereitetes Kraftstoff-Luftgemisch im Brennraum der Brennkraftmaschine, so daß gewährleistet ist, daß auch die Vollastkraftstoffmenge einwandfrei während des sich anschließenden Arbeitstaktes ohne Rußbildung verbrennt.
At the instant of ignition, a well prepared fuel-air mixture is thus available in the engine combustion chamber, so that it is assured that even the full-load fuel quantity burns unobjectionably during the following working stroke, without forming soot.
EuroPat v2

Durch eine seitlich gelegene, untere Öffnung 12 der Haube 11 fällt das aufbereitete Gut auf bzw. in geeignete Transporteinrichtungen.
The hood 11 has a lower opening 12 through which the treated scrap material falls onto or into suitable transport devices.
EuroPat v2

In einem solchen Falle ist es zweckmäßig, wenn nicht die unteren Schaufeln des rotierenden Werkzeuges ganz oder zu einem großen Teil die Entleerungsöffnung überstreichen, weil dadurch in der Entleerungsphase das aufbereitete Gut beim Austritt aus dem Behälter behindert wird.
In such a case, it is desirable if the lower blades of the rotating tool do not sweep entirely or for a major part over the discharge opening because in that way the treated material is prevented from being discharged from the container, in the emptying phase.
EuroPat v2