Translation of "Grossen mehrzahl" in English
Der
Kommission
wurden
ferner
Zusicherungen
erteilt,
dass
in
der
grossen
Mehrzahl
der
Faelle
die
Beihilfen
zur
Erschliessung
von
Drittlandsmaerkten
bestimmt
sind.
The
Commission
also
received
assurances
that
in
the
vast
majority
of
cases
the
support
would
be
given
for
developing
the
export
capability
of
firms
in
non-EC
markets.
TildeMODEL v2018
Die
große
Mehrzahl
der
Arbeitsplätze,
Unternehmen
und
Bildungseinrichtungen
befindet
sich
in
Städten.
It
is
in
cities
that
the
great
majority
of
jobs,
companies
and
centres
of
education
are
located.
Europarl v8
Die
große
Mehrzahl
der
'orphan
drugs'
enthält
neue,
innovative
Inhaltsstoffe.
The
great
majority
of
these
orphan
medicinal
products
contain
new
innovative
ingredients.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
die
große
Mehrzahl
der
Betroffenen
diese
Ansicht
teilt.
I
believe
that
the
vast
majority
of
stakeholders
share
that
view.
Europarl v8
In
seiner
großen
Mehrzahl
teilt
das
Parlament
diese
Auffassung.
The
great
majority
of
Parliament
is
of
this
opinion.
Europarl v8
Die
große
Mehrzahl
dieser
allein
erziehenden
Elternteile
sind
Frauen.
The
overwhelming
majority
of
these
single
parents
are
women.
TildeMODEL v2018
Musikkompositionen
mit
Text
werden
in
der
großen
Mehrzahl
der
Fälle
gemeinsam
geschrieben.
Musical
compositions
with
words
are
overwhelmingly
co-written.
DGT v2019
Die
große
Mehrzahl
der
in
der
WTO
vertretenen
Handelspartner
vertrat
denselben
Standpunkt.
The
great
majority
of
the
trading
partners
in
the
WTO
adopted
the
same
position.
TildeMODEL v2018
In
der
großen
Mehrzahl
der
Fälle
dauern
sie
weniger
als
sechs
Monate.
In
the
vast
majority
of
cases
assignments
last
for
less
than
six
months.
TildeMODEL v2018
Dies
wurde
von
sämtlichen
Wettbewerbern
und
der
großen
Mehrzahl
der
Kunden
bestätigt.
This
was
confirmed
by
all
competitors
and
a
large
majority
of
customers.
TildeMODEL v2018
Musik
wird
in
der
großen
Mehrzahl
der
Fälle
gemeinsam
geschrieben.
Music
is
overwhelmingly
co-written.
TildeMODEL v2018
Musikkompositionen
mit
Text
werden
in
der
großen
Mehrzahl
der
Fäll
gemeinsam
geschrieben.
Musical
compositions
with
words
are
overwhelmingly
co-written.
TildeMODEL v2018
Der
großen
Mehrzahl
der
Änderungsanträge
kann
ich
mich
anschließen.
The
vast
majority
of
the
amendments
I
can
support.
Europarl v8
Die
große
Mehrzahl
der
Schulen
der
Sekundarstufe
II
wird
in
kommunaler
Trägerschaft
geführt.
The
great
majority
of
upper
secondary
studies
take
place
in
schools
coming
under
municipal
control.
EUbookshop v2
Die
große
Mehrzahl
von
Spezialkameras
wird
über
die
Anwendungssoftware
eines
Rechner
gesteuert.
The
vast
majority
of
special
cameras
is
controlled
by
application
software,
installed
on
a
computer.
WikiMatrix v1
So
ist
auch
die
große
Mehrzahl
der
entsprechenden
Geräte
im
Krankenhausbereich
zu
finden.
Thus,
the
great
majority
of
the
corresponding
applications
are
to
be
found
in
the
hospital
sector.
EuroPat v2
Die
große
Mehrzahl
der
älteren
Menschen
braucht
sich
keine
finanziellen
Sorgen
zu
machen.
The
great
majority
of
older
persons
are
well
provided
for.
EUbookshop v2
Erstens
wird
nun
zwischen
StrukturGEP
(die
große
Mehrzahl)
und
MobilitätsGEP
unterschieden.
First
of
all,
a
distinction
has
been
made
between
structural
JEPs
(the
vast
majority)
and
mobility
JEPs.
EUbookshop v2
Die
große
Mehrzahl
der
allein
erziehenden
Elternteile
waren
Frauen.
The
overwhelming
majority
of
lone
parents
are
women.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
ist
die
große
Mehrzahl
der
Rohrschweißdefekte
auf
Wurzelfehler
zurückzuführen.
Indeed
the
majority
of
pipe
weld
defects
are
root
pass
related.
EuroPat v2
In
der
großen
Mehrzahl
der
praktischen
Anwendungen
wird
deshalb
das
selbsthemmende
Gewinde
bevorzugt.
In
the
great
majority
of
practical
applications,
the
self-locking
thread
is
therefore
preferred.
EuroPat v2
Dadurch
ist
die
große
Mehrzahl
seiner
Sendungen
der
amerikanischen
Hitparade
gewidmet.
This
results
in
the
majority
of
programmes
being
decidated
to
the
American
charts.
ParaCrawl v7.1