Translation of "Grossen ferien" in English
Dennoch
hat
der
Bündelitag
als
erster
Tag
der
grossen
Ferien
immer
noch
einen
hohen
Beliebtheitsgrad
und
wird
gerne
als
inoffizieller
Feiertag
bezeichnet,
da
es
zwar
ein
schul-,
aber
nicht
arbeitsfreier
Tag
ist.
Nonetheless
Bundle
Day
as
the
first
day
of
the
summer
vacation
is
still
very
popular
and
is
often
called
an
unofficial
holiday,
although
it
is
not
a
public
holiday.
WikiMatrix v1
In
diesem
Zimmer
habe
ich
immer
in
den
großen
Ferien
geschlafen.
I
used
to
spend
all
my
holidays
in
this
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
also
1976
in
den
großen
Ferien
nach
Paris
gefahren.
So
I
traveled
to
Paris
during
summer
break.
OpenSubtitles v2018
Die
großen
Ferien
waren
am
schlimmsten,
denn
sie
nahmen
kein
Ende.
Summer
holidays
were
the
worst.
They
were
endless.
OpenSubtitles v2018
Große
Ferien,
Urlaub
und
Ferien
zu
verbringen.
Great
to
spend
holidays,
vacations
and
holidays.
CCAligned v1
Mit
dem
Ende
der
großen
Ferien
beginnt
für
viele
Schüler
ein
neues
Abenteuer.
As
the
long
holidays
end,
so
a
new
adventure
begins
for
many
students.
ParaCrawl v7.1
Mit
Vitali
können
die
Bankangestellten
täglich
von
den
großen
Ferien
träumen.
Gazing
at
Vitali’s
work,
bank
staff
can
daydream
about
a
long
vacation.
ParaCrawl v7.1
Ausflüge
stellen
einen
großen
Teil
der
Ferien
vieler
Menschen
dar.
Tours
are
a
big
part
of
many
people's
vacations.
ParaCrawl v7.1
Prüfungsphase
ist
Anfang
Dezember,
gefolgt
von
den
großen
Ferien
bis
Anfang
Februar.
The
exams
take
place
in
December,
followed
by
long
holidays
until
the
beginning
of
February.
ParaCrawl v7.1
Herunterladen
der
große
Kürbis,
halloween
ferien
tapeteWallpapers
von
den
verfügbaren
Auflösungen
oben.
Download
The
Great
Pumpkin
Halloween
Holidays
WallpaperWallpapers
from
the
available
resolutions
above.
ParaCrawl v7.1
Wie
man
das
Spiel
online
spielen
Es
ist
Zeit,
die
großen
Ferien.
How
to
play
the
game
online
It's
time
the
big
holiday.
ParaCrawl v7.1
Immer
waren
die
großen
Ferien
eine
kritische
Zeit.
The
long
holidays
were
always
a
critical
time.
ParaCrawl v7.1
Gut,
aber
du
hast
versprochen,
einen
großen
Teil
deiner
Ferien
hier
zu
verbringen.
All
right,
but
you
promised
that
you'll
be
spending
a
large
portion
of
your
vacation
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dann
zu
meiner
Mutter
nach
Marokko
gefahren,
kurz
vor
den
großen
Ferien.
I
drove
to
my
mother
to
Morocco,
just
before
the
summer
holidays.
OpenSubtitles v2018
Wir
erreichten
die
letzte,
magische
Tür.
Sie
würde
sich
gleich
auf
die
großen
Ferien
öffnen.
We
reached
the
last
door,
the
magic
door
that
would
open
onto
the
holidays.
OpenSubtitles v2018
Patienten
können
große
Ferien
in
Alanya
neben
dem
Vorteil
der
großen
Preisklasse
bei
der
zahnärztlichen
Versorgung.
Patients
can
have
great
holiday
in
Alanya
besides
taking
the
advantage
of
great
price
range
at
dental
care.
ParaCrawl v7.1
Berg
Biokovo,
saubere
Adria
lockt
Menschen,
die
großen
Ferien
und
wahre
Spaß
wollen
.
Mountain
Biokovo,
clean
Adriatic
sea
atracts
people
who
want
great
vacation
and
true
fun
.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Sommer
1981
auf
dem
Land,
und
die
großen
Ferien
stehen
vor
der
Tür.
It's
the
summer
of
1981
at
the
countryside,
and
the
long
school
holiday
is
soon
to
begin.
ParaCrawl v7.1
In
den
großen
Ferien
hat
die
InterFace
AG
das
Sportlercamp
2009
in
Unterhaching
gesponsert.
In
the
summer
holidays,
InterFace
AG
sponsored
the
Sportlercamp
2009
in
Unterhaching.
ParaCrawl v7.1
Sonntage
haben
oft
große
Ferien.
Sundays
often
have
big
holidays.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer
2014
nutzte
die
Stadt
Treuchtlingen
die
großen
Ferien
für
die
energetische
Sanierung
der
Grundschule.
In
summer
2014,
the
city
of
Treuchtlingen
used
the
summer
break
for
the
energetic
refurbishment
of
the
local
primary
school.
ParaCrawl v7.1
Große
Ferien
sind
nur
so
groß
wie
die
Menschen,
die
Sie
auf
sie
zu
treffen.
Great
holidays
are
only
as
great
as
the
people
you
meet
on
them....
ParaCrawl v7.1
Das
ZOOM
Kindermuseum
Wien
zeigt
die
Sommer
und
Mitmach-Ausstellung
„Die
großen
Ferien“.
The
ZOOM
Children’s
Museum
Vienna
presents
the
summer
and
hands-on
exhibition
“The
Long
Vacation“.
ParaCrawl v7.1
Und
da
eure
Mutter
ein
wenig
Landluft
braucht,
habe
ich
zusammen
mit
Onkel
Jules
für
die
großen
Ferien
eine
Villa
in
den
Anhöhen
gemietet.
As
your
mother
needs
a
bit
of
countryside
Uncle
Jules
and
I
have
rented
a
villa
in
the
hills
for
the
summer
holidays.
OpenSubtitles v2018
Eine
öffentlich
finanzierte
Betreuung
außerhalb
der
Unterrichtszelten
1st
nicht
üblich,
obwohl
es
in
den
großen
Ferien
zunehmend
organisierte
Spielmöglichkeiten
gibt,
in
der
Regel
jedoch
für
Kinder
ab
6
Jahren.
Publicly
funded
services
for
children
outside
school
hours
is
uncommon,
although
there
is
increasing
provision
of
play
schemes
during
the
long
summer
holidays,
mostly
for
children
over
6
years.
EUbookshop v2