Translation of "Große bedeutung zumessen" in English

Wenn wir von Treue und Austritten sprechen, müssen wir der Begleitung sehr große Bedeutung zumessen.
In speaking of faithfulness and abandonment, we must accord great importance to accompaniment.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können wir die Bewirtschaftung der landwirtschaftlichen Unternehmen im Familien­betrieb, dem wir sehr große Bedeutung zumessen, beibehalten.
In this way we shall preserve the family nature of our agricultural holdings to which we attribute the greatest possible importance.
EUbookshop v2

Wir möchten hervorheben, daß wir dem sehr konstruktiven Beitrag des Parlaments große Bedeutung zumessen, und ich möchte nochmals den befaßten Aus schüssen und dem Berichterstatter danken.
We would like to emphasize that wc attach great importance to the very constructive contribution made by Parliament to this proposal and once again I should like to thank the committees concerned and the tapporteur.
EUbookshop v2

Was unser Institut von allen anderen unterscheidet, ist dass wir dem praktischen Training große Bedeutung zumessen, während wir die theoretisch-wissenschaftlichen Standards einhalten.
What separates our institute from the rest is the importance we give to practical training along with maintaining the standards of theoretical academics.
ParaCrawl v7.1

Die EU sollte der Prävention und der Bekämpfung sowohl innergemeinschaftlich als auch international – und hier auch in den Entwicklungsländern – größere Bedeutung zumessen.
The EU should give greater priority to prevention and combating such threats both within the EU and internationally, including in developing countries.
TildeMODEL v2018

Die EU sollte deshalb der Prävention und der Bekämpfung sowohl innergemeinschaftlich als auch international – und hier nicht zuletzt auch in den Entwicklungsländern – größere Bedeutung zumessen.
The EU should therefore give greater priority to prevention and combating such threats both within the EU and internationally, not least in developing countries.
TildeMODEL v2018

Die EU sollte deshalb der Prävention und der Bekämpfung sowohl innergemeinschaftlich als auch inter­national - und hier nicht zuletzt auch in den Entwicklungsländern - größere Bedeutung zumessen.
The EU should therefore give greater priority to prevention and combating such threats both within the EU and internationally, not least in developing countries.
TildeMODEL v2018

Die EU sollte des­halb der Prävention und der Bekämpfung sowohl innergemeinschaftlich als auch inter­natio­nal - und hier nicht zuletzt auch in den Entwicklungsländern - größere Bedeutung zumessen.
The EU should therefore give greater priority to prevention and combating such threats both within the EU and internationally, not least in developing countries.
TildeMODEL v2018

Dies ist bereits ein Beleg dafür, daß die Mitgliedstaaten den Umweltproblemen laufend größere Bedeutung zumessen und gerade hier angesichts der grenzüberschreitenden Umweltverschmutzung gemeinsame Forschungen für besonders sinnvoll halten.
This research has also had an impact outside the European Community in the form of a series of authoritative text books on the welfare of farm animals, which treat the subject in a technical and objective manner.
EUbookshop v2