Translation of "Greifen nicht durch" in English
Die
mit
den
Verfassungsbeschwerden
vorgebrachten
Einwände
greifen
insoweit
nicht
durch.
The
objections
raised
in
the
constitutional
complaints
are
not
effective
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Ein
Regelungsrahmen
lediglich
für
den
europäischen
Binnenmarkt
würde
nämlich
zu
kurz
greifen,
wenn
er
nicht
durch
eine
weltweite
Lösung
für
das
Problem
ergänzt
würde,
durch
die
ein
Schutz
gegen
Einfuhren
aus
Drittländern
gewährleistet
wird.
Action
to
provide
the
internal
market
with
a
regulatory
framework
would,
indeed,
be
incomplete
without
accompanying
third-country
measures
aimed
at
resolving
this
problem
internationally
and
guaranteeing
protection
against
third
country
imports.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
kann
durch
Maßnahmen
zur
Förderung
der
strukturellen
Entwicklung
und
durch
Maßnahmen
zur
Schaffung
alternativer
oder
komplementärer
Beschäftigungsmöglichkeiten
oder,
wenn
andere
Mittel
vorübergehend
nicht
greifen,
durch
direkte
Einkommensbeihilfen
erreicht
werden.
This
cannot
be
regarded
as
a
minor
problem,
bearing
in
mind
that
the
milk
sector,
which
at
present
is
subject
to
a
quota
system
which
farmers
regard
as
very
rigorous,
is
one
of
the
most
costly
to
the
Community
budget.
EUbookshop v2
Ein
Regelungsrahmen
lediglich
für
den
europäischen
Binnenmarkt
würde
z.u
kurz
greifen,
wenn
er
nicht
durch
eine
weltweite
Lösung
für
das
Problem
ergänzt
würde,
durch
die
ein
Schutz
gegen
Einfuhren
aus
Drittländern
gewährleistet
wird.
An
author's
moral
rights
are
his
or
her
right
to
acknowledgement
of
authorship;
not
to
have
works
altered
without
consent;
and
not
to
be
subjected
to
derogatory
treatment.
EUbookshop v2
In
bestimmten
Situationen
greifen
Sie
nicht
durch,
Sie
verlieren
die
Überzeugung,
Sie
fürchten,
das
Überflüssige
zu
sagen?
In
certain
situations
you
do
not
act
resolutely,
lose
confidence,
are
afraid
to
tell
the
superfluous?
ParaCrawl v7.1
Auch
der
zweite,
auf
den
Gesichtspunkt
des
Zusammenhangs
gestützte
Kassationsgrund
des
Klägers
greife
nicht
durch.
The
second
ground
of
appeal,
whereby
it
was
argued
that
the
claims
were
related,
was
unfounded.
EUbookshop v2
Dabei
bleibt
der
Greifer
10
stets
eine
gewisse
Zeit
im
Eingriff
mit
dem
Fangarm
7,
weil
ein
radiales
Zusammenstoßen
des
Fangarmes
7
und
des
Greifers
10
in
der
Regel
nicht
stattfindet
und
somit
der
Greifer
10
nicht
vorzeitig
durch
Prellen
zurückgeworfen
werden
kann.
At
the
same
time,
the
clamp
10
always
remains
engaged
a
certain
time
with
the
retainer
7
because,
as
a
rule,
a
radial
collision
of
the
retainer
7
and
the
clamp
10
does
not
take
place,
and
thus
the
clamp
10
cannot
be
thrown
back
prematurely
due
to
bounce.
EuroPat v2
Auch
das
Vorbringen
der
Klägerin,
die
Kommission
dürfe
ihre
Befugnisse
nur
innerhalb
einer
Verjährungsfrist
ausüben,
greife
nicht
durch.
The
Commission
rejects
the
applicant's
argument
that
the
exercise
of
its
powers
was
subject
to
a
time-bar.
EUbookshop v2
Zum
anderen
kann
die
Sensoranordnung,
nachdem
die
Werkstücke
erfasst
werden,
aus
einem
Bereich
oberhalb
des
Behälters
weggefahren
werden,
sodass
der
Arbeitsbereich
des
Greifers
nicht
durch
die
Sensoranordnung
eingeschränkt
wird.
On
the
other
hand,
the
sensor
arrangement
can
be
traveled
away
out
of
a
region
above
the
container
after
the
workpieces
have
been
detected
so
that
the
working
zone
of
the
gripper
is
not
restricted
by
the
sensor
arrangement.
EuroPat v2
Da
die
einzelnen
Produkte
des
Gegenstandes
beim
Öffnen
der
Greifer
nicht
mehr
durch
die
Greifer
zusammengehalten
werden,
kann
es
vorkommen,
dass
sich
die
einzelnen
Produkte
beim
Ablegen
auf
die
Förderauflage
gegeneinander
verschieben
oder
verdrehen.
It
is
possible
for
the
individual
products
to
displace
or
rotate
relative
to
one
another
when
being
deposited
onto
the
conveying
rest,
since
the
individual
products
of
the
object
are
no
longer
held
together
by
the
grippers
on
opening
the
grippers.
EuroPat v2