Translation of "Nicht zuletzt durch" in English

Dieses war nicht zuletzt durch die Parkinson-Erkrankung von Barbara Thompson begründet.
Among the reasons was Barbara Thompson's suffering from Parkinson's disease.
Wikipedia v1.0

Diese Entwicklung war nicht zuletzt durch die relativ gut ausgebildeten slowenischen Arbeitskräfte möglich.
This development was possible not least because of the relatively well-trained Slovenian workforce.
TildeMODEL v2018

Die Sammlung wird nicht zuletzt durch private Schenkungen und Nachlässe ständig ausgebaut.
The collection is constantly being extended, not least by private donations and legacies.
WikiMatrix v1

Windenergie bietet viele gesellschaftliche Vorteile, nicht zuletzt durch eine Minderung der Treibhausgasproduktion.
Wind energy brings many benefits to society, not least in reducing greenhouse gasses.
EUbookshop v2

Diese Maßnahmen stießen auf erheblichen Widerstand, nicht zuletzt durch den Bayerischen Wald-Verein.
These measures met with considerable resistance, not least from the Bavarian Forest Club.
WikiMatrix v1

Nicht zuletzt durch die gute Eisenbahnanbindung wuchs die Bedeutung von Jüterbog als Militärstandort.
The importance of Jüterbog as a military location grew not least due to its good railway connections.
WikiMatrix v1

Flammschutzverhalten wird jedoch, nicht zuletzt durch gesetzliche Auflagen immer wichtiger.
Yet flame resistance is becoming more and more important, not least because of legislation.
EuroPat v2

Nicht zuletzt durch Hollands Arbeit erwarb der CCC Bekanntheit und Anerkennung.
Because of Holland's continuing participation in the club, the CCC gained popularity and credibility.
WikiMatrix v1

Nicht zuletzt durch unsere hohe Zuverlässigkeit und Flexibilität ist uns dies gelungen.
This is not least the result of our high reliability and flexibility.
ParaCrawl v7.1

Tirendo ist nicht zuletzt durch Sebastian Vettel sehr bekannt.
Tirendo is well-known not least thanks to Sebastian Vettel.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität wird nicht zuletzt durch künstliche Bachläufe erreicht.
The quality of this area is achieved among other things through artificial streams.
ParaCrawl v7.1

Die Taurus Mid Row IT95 überzeugt nicht zuletzt durch sein sehr gutes Preis-Leistungsverhältnis!
Last but not least, the Taurus Mid Row IT95 convinces by its very good price-performance ratio!
ParaCrawl v7.1

Dies kommt nicht zuletzt durch die steigende internationale Popularität des Sommerskispringens.
This is due in part to the booming international popularity of summer ski jumping.
ParaCrawl v7.1

Die Taurus Chest Press IT95 überzeugt nicht zuletzt durch sein sehr gutes Preis-Leistungsverhältnis!
Last but not least, the Taurus Chest Press IT95 convinces by a very good price-performance ratio!
ParaCrawl v7.1

Dies wird nicht zuletzt durch die selbstzentrierende Konstruktion als Doppelflanschsystem ermöglicht.
This is made possible not least by the self-centering design as a double flange system.
ParaCrawl v7.1

Erstens entwickeln sich die Infrastrukturen weiter – nicht zuletzt durch den technologischen Wandel.
One is that infrastructures are continuing to evolve – not least owing to technological change.
ParaCrawl v7.1

Möglich wird dies nicht zuletzt durch die Antriebstechnik.
This is possible not least thank to its propulsion technology.
ParaCrawl v7.1

Die Taurus Shoulder Press IT95 überzeugt nicht zuletzt durch sein sehr gutes Preis-Leistungsverhältnis!
Last but not least, the Taurus Shoulder Press IT95 convinces by a very good price-performance ratio!
ParaCrawl v7.1

Dies macht sich nicht zuletzt durch kürzere Bremswege beim Bremsen positiv bemerkbar.
One of the most important positive effects of this is shorter stopping distances when braking.
ParaCrawl v7.1

Das Bild des Expressionismus wurde nicht zuletzt durch die Druckgraphik geprägt.
The image of Expressionism has been shaped in large part by printmaking.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt durch die breite internationale Vernetzung ist Bayerns Wirtschaft auf Erfolgskurs.
Bavaria's economy is on a route to success, not least because of its broad international network.
ParaCrawl v7.1

Spätere unterscheiden sich nicht zuletzt auch durch fehlendes Kolorit.
Later ones differ not least by missing coloring, too.
ParaCrawl v7.1