Translation of "Grad an schutz" in English
Das
212v2
liefert
ausgezeichnete
Flächenabdeckung
und
einen
hohen
Grad
an
ESD-
Schutz.
The
Model
212v2
provides
excellent
work
station
coverage
and
a
high
level
of
ESD
protection.
ParaCrawl v7.1
Daß
diese
Richtlinie
dem
Verbraucher
einen
hohen
Grad
an
Schutz
bietet,
ist
ebenfalls
positiv.
It
is
also
positive
that
this
directive
offers
the
consumer
a
high
degree
of
protection.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
älteren
Menschen
und
sozial
schwachen
Bevölkerungsgruppen
ein
angemessener
Grad
an
Schutz
gewährt.
This
is
aimed
to
ensure
an
acceptable
level
of
protection
for
the
elderly
and
the
most
vulnerable
groups
of
the
population.
TildeMODEL v2018
Je
höher
der
Grad
an
sozialem
Schutz,
muss
mehr
die
Arbeitslosenquote
auf
Disziplin
Lohnforderungen
werden...
The
higher
the
degree
of
social
protection,
more
must
be
the
unemployment
rate
to
discipline
salary
demands...
ParaCrawl v7.1
Ausgeprägte
Beziehungen
mit
Kunden
bieten
einen
Grad
an
Schutz
vor
den
Aktivitäten
der
Konkurrenten.
Benefits
Strong
relations
with
clients
offer
a
degree
of
protection
against
actions
of
competitors.
ParaCrawl v7.1
Wir
sorgen
fÃ1?4r
einen
hohen
Grad
an
Schutz
sowohl
der
menschlichen
als
auch
der
Fischgesundheit.
We
ensure
a
high
level
of
protection
of
both
fish
and
human
health.
ParaCrawl v7.1
Ein
beträchtlicher
Grad
an
Schutz
wird
zum
Rohr
durch
die
Basis
der
Flosse
gewährt.
A
considerable
degree
of
protection
is
given
to
the
tube
by
the
base
of
the
fin.
CCAligned v1
Wählen
Sie
ein
hochwertiges
Paar
Stahlkappe
Stiefel
oder
Schuhe
für
den
höchsten
Grad
an
Schutz.
Select
a
superior
quality
pair
of
steel
toe
boots
or
shoes
for
the
highest
degree
of
protection.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Unfalls
bietet
die
Kabine
den
Fahrer
mit
einem
extrem
hohen
Grad
an
Schutz.
In
the
case
of
an
accident,
the
cabin
provides
the
driver
with
an
extremely
high
degree
of
protection.
ParaCrawl v7.1
Gesundheit
und
Sicherheit
sind
Grundrechte,
und
Menschen
verdienen
einen
hohen
Grad
an
Schutz.
Personal
health
and
safety
are
fundamental
rights
and
people
deserve
a
high
level
of
protection.
ParaCrawl v7.1
Das
I2P-Netz
bietet
einen
hohen
Grad
an
Schutz
der
Privatssphäre
bei
der
Kommunikation
über
das
Internet.
The
I2P
network
provides
strong
privacy
protections
for
communication
over
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
werden
Worte
über
einen
hohen
Grad
an
sozialem
Schutz
als
Aufgabe
der
EU
nicht
mehr
als
ein
ironisches
Lächeln
erzeugen.
Otherwise,
words
about
a
high
level
of
social
protection
as
an
EU
task
will
do
no
more
than
raise
an
ironical
smile.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
muss
diese
Politik
europäischen
Verbrauchern
und
der
Öffentlichkeit
den
Zugang
zu
qualitativ
hochwertigen
Produkten
und
Dienstleistungen
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
ermöglichen,
während
sie
gleichzeitig
von
einem
hohen
Grad
an
Schutz
für
ihre
Rechte
profitieren.
For
this
reason,
this
policy
must
allow
European
consumers
and
members
of
the
public
to
have
access
to
high
quality
products
and
services
at
competitive
prices,
whilst
at
the
same
time
benefiting
from
a
high
level
of
protection
of
their
rights.
Europarl v8
Ich
habe
sehr
genau
zugehört,
was
das
Parlament
gesagt
hat,
dass
nämlich
ein
künftiges
Instrument,
wie
auch
immer
es
aussehen
mag,
Verbrauchern
einen
hohen
Grad
an
Schutz
gewähren
sollte,
um
sie
nicht
des
Schutzes
zu
berauben,
den
sie
ansonsten
unter
nationalem
Recht
genießen
würden.
I
have
taken
very
good
note
of
what
has
been
said
by
Parliament,
namely,
that
any
future
instrument,
whatever
it
looks
like,
should
give
consumers
a
high
level
of
protection
in
order
not
to
deprive
them
of
the
protection
they
would
otherwise
enjoy
under
national
law.
Europarl v8
Ungeachtet
der
Tatsache,
dass
die
Rechtssysteme
der
Mitgliedstaaten
Strafen
für
Kinderpornographie
und
einen
ziemlich
hohen
Grad
an
Schutz
gegen
die
sexuelle
Ausbeutung
und
den
Missbrauch
von
Kindern
vorsehen,
muss
auch
in
Anbetracht
der
konstanten
Weiterentwicklung
neuer
Technologien,
insbesondere
des
Internet,
sowie
des
Aufkommens
neuer
Praktiken
der
Aufnahme
von
Kontakten
zu
Kindern
zu
Missbrauchszwecken
im
Internet
durch
Pädophile
der
Schutz
für
Kinder
weiter
ausgebaut
werden.
However,
despite
the
fact
that
the
legal
systems
of
Member
States
provide
for
penalties
and
a
fairly
high
level
of
protection
against
the
sexual
exploitation
and
abuse
of
children
and
child
pornography,
we
need
to
increase
the
level
of
protection
for
children,
also
in
view
of
the
constant
development
of
new
technologies,
in
particular,
the
Internet,
and
the
use
of
new
forms
of
online
grooming
of
children
by
paedophiles.
Europarl v8
In
der
Tat
haben
die
Niederlande
98
bilaterale
Investitionsabkommen
mit
einem
sehr
hohen
Grad
an
Schutz
unterzeichnet.
Indeed,
the
Netherlands
has
entered
into
98
bilateral
investment
agreements
with
a
very
high
level
of
protection.
Europarl v8
Der
Änderungsantrag
würde
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
nehmen,
einzelnen
Teilnehmern
einen
höheren
Grad
an
Schutz
vor
nicht
erbetenen
Anrufen
zu
bieten.
The
amendment
would
delete
the
possibility
for
Member
States
to
offer
a
higher
level
of
protection
to
individual
subscribers
against
unsolicited
calls.
Europarl v8
Allerdings
sollten
der
notwendige
Anlegerschutz
nicht
zu
einer
Monopolisierung
führen,
und
die
Regulierung
nicht
weitergehen,
als
für
einen
notwendigen
Grad
an
Schutz
für
die
Kunden
und
eine
gleichzeitige
Wahrung
der
Wettbewerbsfähigkeit
nötig
ist.
However,
it
feels
that
necessary
investor
protection
must
not
lead
to
monopolisation,
and
that
the
rules
should
not
go
beyond
what
is
required
to
secure
the
necessary
degree
of
client
protection
and
at
the
same
time
maintain
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Mit
den
Kontrollen
soll
sichergestellt
werden,
dass
die
Anwendungsgeräte
für
Pestizide
den
in
Anhang
II
aufgeführten
einschlägigen
Anforderungen
genügen,
damit
ein
hoher
Grad
an
Schutz
für
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
erreicht
wird.
The
inspections
shall
verify
that
pesticide
application
equipment
satisfies
the
relevant
requirements
listed
in
Annex
II,
in
order
to
achieve
a
high
level
of
protection
for
human
health
and
the
environment.
DGT v2019
Die
Richtlinie
zielt
darauf
ab,
die
Dokumentationsverfahren
und
die
administrativen
Verfahren,
die
bei
der
Durchführung
von
klinischen
Prüfungen
zur
Anwendung
kommen,
zu
rationalisieren,
dabei
aber
für
die
Patienten
den
gleichen
Grad
an
Schutz
zu
gewährleisten.
This
draft
Directive
aims
to
rationalise
the
documentational
and
administrative
procedures
implemented
for
the
conduct
of
clinical
trials
on
medicinal
products,
while
guaranteeing
the
same
level
of
protection
for
patients.
TildeMODEL v2018
Für
die
in
der
Richtlinie
96/71
genannten
Aspekte
sieht
diese
nämlich
ausdrücklich
den
Grad
an
Schutz
vor,
den
in
anderen
Mitgliedstaaten
ansässige
Unternehmen
im
Aufnahmemitgliedstaat
den
von
ihnen
in
dessen
Hoheitsgebiet
entsandten
Arbeitnehmern
zu
garantieren
haben.
As
regards
the
matters
referred
to
in
Directive
96/71,
the
latter
expressly
lays
down
the
degree
of
protection
which
undertakings
established
in
other
Member
States
must
guarantee,
in
the
host
Member
State,
to
the
workers
posted
to
the
territory
of
the
latter.
TildeMODEL v2018
Zudem
gibt
es
in
den
USA
kein
bundesweit
geltendes
Datenschutzgesetz,
sondern
nur
eine
Ansammlung
von
Gesetzen
der
einzelnen
Bundesstaaten,
die
einen
unterschiedlichen
Grad
an
Schutz
und
Sicherheit
bieten.
Instead,
there
is
a
maze
of
State
laws
offering
varying
degrees
of
security
and
certainty.
TildeMODEL v2018
Ebenso
weist
er
die
Kommission
darauf
hin,
dass
die
Ratifizierung
der
IAO-Übereinkommen
über
die
Sicherheit
und
den
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
durch
die
EU-Mitgliedstaaten
in
den
letzten
zwanzig
Jahren
nur
sehr
schleppend
erfolgt
ist,
obwohl
der
durch
diese
Instrumente
bereitgestellte
Grad
an
Schutz
im
Allgemeinen
unter
den
EU-Anforderungen
liegt.
It
also
draws
the
Commission's
attention
to
the
fact
that
ratification
by
EU
Member
States
of
ILO
occupational
health
and
safety
Conventions
in
the
past
twenty
years
has
been
poor,
although
the
level
of
protection
provided
for
by
these
instruments
is
generally
well
below
the
EU's.
TildeMODEL v2018
Es
müsste
definiert
werden,
was
unter
einem
"hohen
Grad
an
Schutz"
zu
verstehen
ist;
Need
to
define
a
high
level
of
protection;
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
(Entwurf)
zielt
darauf
ab,
die
Dokumentationsverfahren
und
die
administrativen
Verfahren,
die
bei
der
Durchführung
von
klinischen
Prüfungen
zur
Anwendung
kommen,
zu
rationalisieren,
dabei
aber
für
die
Patienten
den
gleichen
Grad
an
Schutz
zu
gewährleisten.
This
draft
directive
aims
to
rationalise
the
documentational
and
administrative
procedures
implemented
for
the
conduct
of
clinical
trials
on
medicinal
products,
while
guaranteeing
the
same
level
of
protection
for
patients.
TildeMODEL v2018
Wenn
ein
hoher
Grad
an
aktivem
Schutz
erreicht
und
eine
weitere
Verschlechterung
der
Umweltsituation
verhindert
werden
soll,
muß
-
nach
mehrfach
wiederholter
Überzeugung
des
Ausschusses
-
nicht
nur
neuen
Beeinträchtigungen
der
Umwelt
vorgebeugt,
sondern
es
müssen
auch
Politiken
und
Programme
ausgearbeitet
werden,
die
eine
Sanierung
und
Entschädigung
im
Fall
von
Umweltschäden
ermöglichen.
The
Committee
has
repeatedly
voiced
its
conviction
that
in
order
to
achieve
a
high
level
of
active
protection
and
to
stem
the
decline,
action
is
needed
not
only
to
prevent
further
attacks
on
the
environment
but
also
to
devise
policies
and
programmes
to
try
to
remedy
any
damage
that
does
occur.
TildeMODEL v2018
Auch
kommt
Anlegern
auf
den
dortigen
Finanzmärkten
nicht
derselben
Grad
an
Wettbewerbsfähigkeit
und
Schutz
zugute
wie
andernorts
in
der
EU.
Furthermore,
investors
are
not
able
to
enjoy
the
same
level
of
competitiveness
and
protection
in
financial
markets
as
elsewhere
in
the
EU.
TildeMODEL v2018