Übersetzung für "Grad an schutz" in Englisch

Das 212v2 liefert ausgezeichnete Flächenabdeckung und einen hohen Grad an ESD- Schutz.
The Model 212v2 provides excellent work station coverage and a high level of ESD protection.
ParaCrawl v7.1

Daß diese Richtlinie dem Verbraucher einen hohen Grad an Schutz bietet, ist ebenfalls positiv.
It is also positive that this directive offers the consumer a high degree of protection.
Europarl v8

Auf diese Weise wird älteren Menschen und sozial schwachen Bevölkerungsgruppen ein angemessener Grad an Schutz gewährt.
This is aimed to ensure an acceptable level of protection for the elderly and the most vulnerable groups of the population.
TildeMODEL v2018

Je höher der Grad an sozialem Schutz, muss mehr die Arbeitslosenquote auf Disziplin Lohnforderungen werden...
The higher the degree of social protection, more must be the unemployment rate to discipline salary demands...
ParaCrawl v7.1

Ausgeprägte Beziehungen mit Kunden bieten einen Grad an Schutz vor den Aktivitäten der Konkurrenten.
Benefits Strong relations with clients offer a degree of protection against actions of competitors.
ParaCrawl v7.1

Wir sorgen fÃ1?4r einen hohen Grad an Schutz sowohl der menschlichen als auch der Fischgesundheit.
We ensure a high level of protection of both fish and human health.
ParaCrawl v7.1

Ein beträchtlicher Grad an Schutz wird zum Rohr durch die Basis der Flosse gewährt.
A considerable degree of protection is given to the tube by the base of the fin.
CCAligned v1

Wählen Sie ein hochwertiges Paar Stahlkappe Stiefel oder Schuhe für den höchsten Grad an Schutz.
Select a superior quality pair of steel toe boots or shoes for the highest degree of protection.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Unfalls bietet die Kabine den Fahrer mit einem extrem hohen Grad an Schutz.
In the case of an accident, the cabin provides the driver with an extremely high degree of protection.
ParaCrawl v7.1

Gesundheit und Sicherheit sind Grundrechte, und Menschen verdienen einen hohen Grad an Schutz.
Personal health and safety are fundamental rights and people deserve a high level of protection.
ParaCrawl v7.1

Das I2P-Netz bietet einen hohen Grad an Schutz der Privatssphäre bei der Kommunikation über das Internet.
The I2P network provides strong privacy protections for communication over the Internet.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls werden Worte über einen hohen Grad an sozialem Schutz als Aufgabe der EU nicht mehr als ein ironisches Lächeln erzeugen.
Otherwise, words about a high level of social protection as an EU task will do no more than raise an ironical smile.
Europarl v8

Aus diesem Grund muss diese Politik europäischen Verbrauchern und der Öffentlichkeit den Zugang zu qualitativ hochwertigen Produkten und Dienstleistungen zu wettbewerbsfähigen Preisen ermöglichen, während sie gleichzeitig von einem hohen Grad an Schutz für ihre Rechte profitieren.
For this reason, this policy must allow European consumers and members of the public to have access to high quality products and services at competitive prices, whilst at the same time benefiting from a high level of protection of their rights.
Europarl v8

Ich habe sehr genau zugehört, was das Parlament gesagt hat, dass nämlich ein künftiges Instrument, wie auch immer es aussehen mag, Verbrauchern einen hohen Grad an Schutz gewähren sollte, um sie nicht des Schutzes zu berauben, den sie ansonsten unter nationalem Recht genießen würden.
I have taken very good note of what has been said by Parliament, namely, that any future instrument, whatever it looks like, should give consumers a high level of protection in order not to deprive them of the protection they would otherwise enjoy under national law.
Europarl v8

Ungeachtet der Tatsache, dass die Rechtssysteme der Mitgliedstaaten Strafen für Kinderpornographie und einen ziemlich hohen Grad an Schutz gegen die sexuelle Ausbeutung und den Missbrauch von Kindern vorsehen, muss auch in Anbetracht der konstanten Weiterentwicklung neuer Technologien, insbesondere des Internet, sowie des Aufkommens neuer Praktiken der Aufnahme von Kontakten zu Kindern zu Missbrauchszwecken im Internet durch Pädophile der Schutz für Kinder weiter ausgebaut werden.
However, despite the fact that the legal systems of Member States provide for penalties and a fairly high level of protection against the sexual exploitation and abuse of children and child pornography, we need to increase the level of protection for children, also in view of the constant development of new technologies, in particular, the Internet, and the use of new forms of online grooming of children by paedophiles.
Europarl v8

In der Tat haben die Niederlande 98 bilaterale Investitionsabkommen mit einem sehr hohen Grad an Schutz unterzeichnet.
Indeed, the Netherlands has entered into 98 bilateral investment agreements with a very high level of protection.
Europarl v8

Der Änderungsantrag würde den Mitgliedstaaten die Möglichkeit nehmen, einzelnen Teilnehmern einen höheren Grad an Schutz vor nicht erbetenen Anrufen zu bieten.
The amendment would delete the possibility for Member States to offer a higher level of protection to individual subscribers against unsolicited calls.
Europarl v8

Allerdings sollten der notwendige Anlegerschutz nicht zu einer Monopolisierung führen, und die Regulierung nicht weitergehen, als für einen notwendigen Grad an Schutz für die Kunden und eine gleichzeitige Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit nötig ist.
However, it feels that necessary investor protection must not lead to monopolisation, and that the rules should not go beyond what is required to secure the necessary degree of client protection and at the same time maintain competitiveness.
TildeMODEL v2018

Mit den Kontrollen soll sichergestellt werden, dass die Anwendungsgeräte für Pestizide den in Anhang II aufgeführten einschlägigen Anforderungen genügen, damit ein hoher Grad an Schutz für die menschliche Gesundheit und die Umwelt erreicht wird.
The inspections shall verify that pesticide application equipment satisfies the relevant requirements listed in Annex II, in order to achieve a high level of protection for human health and the environment.
DGT v2019

Die Richtlinie zielt darauf ab, die Dokumentationsverfahren und die administrativen Verfahren, die bei der Durchführung von klinischen Prüfungen zur Anwendung kommen, zu rationalisieren, dabei aber für die Patienten den gleichen Grad an Schutz zu gewährleisten.
This draft Directive aims to rationalise the documentational and administrative procedures implemented for the conduct of clinical trials on medicinal products, while guaranteeing the same level of protection for patients.
TildeMODEL v2018

Für die in der Richtlinie 96/71 genannten Aspekte sieht diese nämlich ausdrücklich den Grad an Schutz vor, den in anderen Mitgliedstaaten ansässige Unternehmen im Aufnahmemitgliedstaat den von ihnen in dessen Hoheitsgebiet entsandten Arbeitnehmern zu garantieren haben.
As regards the matters referred to in Directive 96/71, the latter expressly lays down the degree of protection which undertakings established in other Member States must guarantee, in the host Member State, to the workers posted to the territory of the latter.
TildeMODEL v2018

Zudem gibt es in den USA kein bundesweit geltendes Datenschutzgesetz, sondern nur eine Ansammlung von Gesetzen der einzelnen Bundesstaaten, die einen unterschiedlichen Grad an Schutz und Sicherheit bieten.
Instead, there is a maze of State laws offering varying degrees of security and certainty.
TildeMODEL v2018

Ebenso weist er die Kommission darauf hin, dass die Ratifizierung der IAO-Überein­kommen über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz durch die EU-Mitgliedstaa­ten in den letzten zwanzig Jahren nur sehr schleppend erfolgt ist, obwohl der durch diese Instrumente bereitgestellte Grad an Schutz im Allgemeinen unter den EU-Anforderungen liegt.
It also draws the Commission's attention to the fact that ratification by EU Member States of ILO occupational health and safety Conventions in the past twenty years has been poor, although the level of protection provided for by these instruments is generally well below the EU's.
TildeMODEL v2018

Es müsste definiert werden, was unter einem "hohen Grad an Schutz" zu verstehen ist;
Need to define a high level of protection;
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie (Entwurf) zielt darauf ab, die Dokumentationsverfahren und die administrativen Verfahren, die bei der Durchführung von klinischen Prüfungen zur Anwendung kommen, zu rationalisieren, dabei aber für die Patienten den gleichen Grad an Schutz zu gewährleisten.
This draft directive aims to rationalise the documentational and administrative procedures implemented for the conduct of clinical trials on medicinal products, while guaranteeing the same level of protection for patients.
TildeMODEL v2018

Wenn ein hoher Grad an aktivem Schutz erreicht und eine weitere Verschlechterung der Umweltsituation verhindert werden soll, muß - nach mehrfach wiederholter Überzeugung des Ausschusses - nicht nur neuen Beeinträchtigungen der Umwelt vorgebeugt, sondern es müssen auch Politiken und Programme ausgearbeitet werden, die eine Sanierung und Entschädigung im Fall von Umwelt­schäden ermöglichen.
The Committee has repeatedly voiced its conviction that in order to achieve a high level of active protection and to stem the decline, action is needed not only to prevent further attacks on the environment but also to devise policies and programmes to try to remedy any damage that does occur.
TildeMODEL v2018

Auch kommt Anlegern auf den dortigen Finanzmärkten nicht derselben Grad an Wettbewerbsfähigkeit und Schutz zugute wie andernorts in der EU.
Furthermore, investors are not able to enjoy the same level of competitiveness and protection in financial markets as elsewhere in the EU.
TildeMODEL v2018