Translation of "Grüß mir" in English

Grüß Frieda von mir, hörst du?
Say hello to Frieda for me, will you?
OpenSubtitles v2018

Amüsier dich gut und grüß mir Hattie.
Enjoy yourself and give my love to Hattie.
OpenSubtitles v2018

Grüß sie von mir, sie soll nicht so viel tragen.
Give her my love and tell her not to carry things.
OpenSubtitles v2018

Finch, grüß mir den lieben Sir John.
Finch, say hello to my dear Sir John.
OpenSubtitles v2018

Grüß sie von mir, okay?
Tell her I say, "Hi."
OpenSubtitles v2018

Flieger, grüß mir die Sonne.
I believe you can fly.
OpenSubtitles v2018

Wie dem auch sei, grüß ihn von mir... diesen selbstmörderisch-romantischen Halunken.
Anyway, give him my regards to that... suicidal romantic scoundrel.
OpenSubtitles v2018

Und grüß mir deinen geliebten Monte Zucchero.
And greet me your beloved Monte Zucchero.
OpenSubtitles v2018

Grüß Zidane von mir, okay?
Kiss Zizou for me, OK?
OpenSubtitles v2018

Grüß sie von mir, okay.
Just say hello to her for me, will you?
OpenSubtitles v2018

Doch, lächle ihn freundlich an und grüß ihn von mir.
Sure, just smile sweetly and say hi from me.
OpenSubtitles v2018

Und grüß' mir die Deutschen.
And say hello to the Germans.
OpenSubtitles v2018

Erik, wenn du Pierre treffen solltest, bitte grüß ihn von mir.
Erik, if you see Pierre give him my regards.
OpenSubtitles v2018

Grüß ihn von mir, wenn du ihn nächstes Mal siehst.
Say hello from me next time you see him.
OpenSubtitles v2018

Bitte grüß sie von mir, wenn du ins Krankenhaus gehst.
Well, I want you to please remember me to her, next time you go out to the hospital.
OpenSubtitles v2018

Hier, grüß mir deinen 0nkel Charlie, Junge.
Here, give my regards to your Uncle Charlie, son.
OpenSubtitles v2018

Falls du mit Mama sprichst, grüß sie von mir.
If you talk to Mom, tell her I said hi.
OpenSubtitles v2018

Oh, und grüß mir Linda.
Oh, and give my love to Linda.
OpenSubtitles v2018

Nun, grüß alle von mir.
Well, say hello to everybody.
OpenSubtitles v2018

Ich dir auch, und grüß mir Moskau.
Same to you. Say hello to Moscow for me.
OpenSubtitles v2018

Grüß sie von mir und frag, was sie zur Hochzeit will.
Give her my best, though.
OpenSubtitles v2018

Hol ihn dir und grüß ihn von mir!
Go get him. Tell him I say hi.
OpenSubtitles v2018

Grüß sie von mir oder mach einen Knicks.
Say hi for me, or curtsy, or whatever it is you do.
OpenSubtitles v2018

Grüß sie von mir und sag es tut mir leid.
Tell them I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Ja, grüß sie von mir, ja?
SHE ALWAYS CALLED ME "BROADWAY",
OpenSubtitles v2018

Wenn du Wang Jae siehst, grüß ihn von mir.
Alright, pass on my best regards to Wang-jae.
OpenSubtitles v2018

Bitte grüß sie von mir, wenn du sie auf der Party siehst!
Please say hello to her if you see her at the party.
Tatoeba v2021-03-10

Grüß’ mir die süßen, die reizenden Frauen.
Thank you guys for all the kind words.
WikiMatrix v1

Für zusätzliche Verwirrung sorgt ein weiteres 'Grüß mir Berlin'.
Additional confusion is caused by another'Greet Me Berlin'.
ParaCrawl v7.1

Bitte grüß sie von mir!
Please say hello to her.
Tatoeba v2021-03-10