Translation of "Globalisierten welt" in English
Andernfalls
werden
wir
das
Brügge
der
globalisierten
Welt
werden.
If
not,
we
shall
become
the
Bruges
of
the
globalised
world.
Europarl v8
Diese
Vereinbarungen
festigen
unsere
Bemühungen
bei
der
Verbrechensbekämpfung
in
der
heutigen
globalisierten
Welt.
These
agreements
will
strengthen
our
efforts
in
fighting
crime
in
today's
globalised
world.
Europarl v8
Wie
können
wir
alle
zusammen
in
einer
globalisierten
Welt
leben?
How
can
we
live
all
together
in
a
globalised
world?
Europarl v8
In
einer
globalisierten
Welt
kann
kein
Land
alle
seine
Probleme
im
Alleingang
lösen.
In
a
globalised
world,
no
country
can
solve
all
its
problems
on
its
own.
Europarl v8
Die
GFP
sollte
auch
die
Wettbewerbsfähigkeit
in
einer
globalisierten
Welt
der
Fischereierzeugnisse
sichern.
The
CFP
should
also
guarantee
competitiveness
in
a
globalised
world
of
fisheries
products.
Europarl v8
Wie
können
wir
Produktivität
und
Wettbewerbsfähigkeit
in
einer
globalisierten
Welt
erhöhen?
How
do
we
increase
productivity
and
competitiveness
in
a
globalised
world?
Europarl v8
Denn
in
dieser
globalisierten
Welt
brauchen
wir
mehr
denn
je
ein
starkes
Europa.
Because,
in
this
globalised
world,
we
need
a
strong
Europe
more
than
ever.
Europarl v8
Die
Rolle
Europas
in
der
globalisierten
Welt
hinsichtlich
der
Migrationsströme
definieren?
Defining
Europe’s
role
in
the
globalised
world
as
regards
migration?
Europarl v8
Sie
wollen,
dass
Europa
ihnen
das
in
dieser
globalisierten
Welt
bietet.
They
want
Europe
to
offer
them
this
in
our
globalised
world.
Europarl v8
Denn
davon
hängt
unsere
Wettbewerbsfähigkeit
in
einer
globalisierten
Welt
ab.
Our
competitiveness
in
the
globalised
world
depends
on
our
doing
so.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
wir
in
einer
globalisierten
Welt
leben.
We
know
that
we
live
in
a
globalised
world.
Europarl v8
Die
erfolgreiche
Verwirklichung
der
Millenniums-Entwicklungsziele
ist
in
einer
globalisierten
Welt
für
Europa
ausschlaggebend.
Successful
realisation
of
the
aims
set
out
in
the
Millennium
Development
Goals
is
crucial
for
Europe
in
a
globalised
world.
Europarl v8
In
unserer
globalisierten
Welt
müssen
EU-Maßnahmen
genau
diese
Ziele
verfolgen.
EU
action
in
this
globalised
world
of
ours
must
pursue
these
goals.
Europarl v8
In
einer
globalisierten
Welt
ist
die
Unabhängigkeit
eine
Illusion.
In
a
globalised
world,
independence
is
an
illusion.
Europarl v8
Und
es
ist
eine
Art
Mikrokosmos
der
globalisierten
Welt.
And
it's
a
kind
of
microcosm
of
the
globalized
world.
TED2020 v1
Heute
leben
wir
in
einer
verflochtenen
und
globalisierten
Welt.
We
live
now
in
a
world
of
interdependence
and
globalization.
TED2020 v1
Tatsächlich
ähnelt
Israel
derzeit
allen
anderen
aufstrebenden
neuen
Mächten
einer
zunehmend
globalisierten
Welt.
Indeed,
Israel
is
now
on
an
equal
footing
with
all
of
the
rising
new
powers
of
an
increasingly
globalized
world.
News-Commentary v14
In
einer
globalisierten
Welt
gehören
viele
Menschen
mehreren
vorgestellten
Gemeinschaften
an.
In
a
world
of
globalization,
however,
many
people
belong
to
multiple
imagined
communities.
News-Commentary v14
Aber
das
ist
in
der
globalisierten
Welt
von
heute
nicht
der
Fall.
But
this
is
not
true
in
today’s
globalized
world.
News-Commentary v14
Niemand
kann
leugnen,
dass
wir
in
einer
globalisierten
Welt
leben.
Nobody
can
deny
that
we
are
living
in
a
globalized
world.
News-Commentary v14
Heute
werden
zunehmend
die
multinationalen
Konzerne
als
die
Oberschurken
unserer
globalisierten
Welt
dargestellt.
Today,
it
is
multinational
corporations
that
are
increasingly
being
cast
as
the
über-villains
of
our
globalized
world.
News-Commentary v14
Ohne
Lösungen
werden
die
endemischen
Gefahren
einer
globalisierten
Welt
weiter
wachsen.
Unaddressed,
the
endemic
dangers
of
a
globalized
world
will
continue
to
grow.
News-Commentary v14
Es
gibt
keine
Oasen
des
Wohlstands
in
einer
krisenanfälligen
globalisierten
Welt.
There
are
no
oases
of
prosperity
in
a
crisis-prone
globalized
world.
News-Commentary v14
Auch
die
Rolle
der
Medien
gewinnt
in
einer
globalisierten
Welt
zunehmend
an
Bedeutung.
The
role
of
media
is
also
becoming
increasingly
important
in
a
globalising
world.
TildeMODEL v2018
Die
EU
kann
als
Laboratorium
einer
globalisierten
Welt
aufgefasst
werden.
The
EU
may
be
regarded
as
a
test-bed
for
a
globalised
world.
TildeMODEL v2018
Die
Industrie
sei
ein
starker
Wettbewerbsfaktor
in
einer
zunehmend
globalisierten
Welt.
Industry
was
a
very
strong
competitor
in
an
increasingly
globalised
world.
TildeMODEL v2018
In
einer
globalisierten
Welt
hat
die
Armut
viele
Gesichter.
Poverty
takes
many
forms
in
the
globalised
world.
TildeMODEL v2018
In
einer
globalisierten
Welt
ist
eine
Kräftebündelung
wichtiger
denn
je.
In
a
globalised
world,
joining
forces
has
become
all
the
more
crucial.
TildeMODEL v2018
In
unserer
globalisierten
Welt
wurde
die
Europäische
Union
selten
mehr
in
Frage
gestellt.
In
our
globalised
world,
the
European
Union
has
rarely
been
more
in
jeopardy.
TildeMODEL v2018
Ihre
wirtschaftliche
Effizienz
ist
entscheidend
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
in
einer
globalisierten
Welt.
Their
continued
efficiency
and
vitality
is
crucial
to
European
competitiveness
in
a
globalising
world.
TildeMODEL v2018