Translation of "Globaler wettbewerb" in English

Erstens findet ein globaler Wettbewerb um Roh- und Grundstoffe statt.
First of all there is global competition for the raw materials and commodities.
Europarl v8

Die Konferenz umfasst fünf Workshops zu den Themen globaler Wettbewerb,
The conference includes five workshops on the topics of global competition,
TildeMODEL v2018

Globaler Wettbewerb bedeutet zudem, daß allein die Weltspitze als Maßstab gelten muß.
And global competition means that it had better be world class.
EUbookshop v2

Ein starker globaler Wettbewerb verlangt eine hohe Qualität der Produkte und Dienstleistungen.
Intense global competition demands high quality goods andservices.
EUbookshop v2

Globaler Wettbewerb um Produkt- und Prozessinnovation – welches sind die Erfolgsfaktoren?
Global competition in product and process innovation. What are the success factors?
CCAligned v1

Deshalb muss globaler Wettbewerb nach meiner festen Überzeugung in einem internationalen Rahmen stattfinden.
Global competition must therefore in my firm opinion be placed within an international framework.
ParaCrawl v7.1

Globaler Wettbewerb in der Ausbildung – wer bildet zukunftsfähige Health Professionals aus?
Global competition in education. Who trains the competent healthcare professionals of the future?
CCAligned v1

Zunehmender globaler Wettbewerb erfordert kürzere Innovationszyklen.
Increasing global competition demands a shorter cycle in innovation .
ParaCrawl v7.1

Globaler Wettbewerb und immer kürzere Produktlebenszyklen stellen Unternehmen vor wachsende Herausforderungen.
Global competition and ever-shorter product life cycles confront companies with increasingly difficult challenges.
ParaCrawl v7.1

Globaler Wettbewerb und digitaler Wandel erhöhen die Anforderungen an produzierende Unternehmen immens.
Global competition and digital transformation increase the requirements on manufacturing companies enormously.
ParaCrawl v7.1

Technologischer Fortschritt und globaler Wettbewerb transformieren die Automatisierung von Herstellungsprozessen.
Global competition pushes the automation of industrial manufacturing processes onwards.
ParaCrawl v7.1

Von 2013-15 widmete sie sich dem Thema Arbeitsmigration und globaler Wettbewerb.
From 2013 to 2015, the MSG focused on the theme of labor migration and global competitiveness.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht können die Vereinigten Staaten von Amerika in diesem Wettbewerb globaler Art alleine überleben.
Perhaps the United States can survive on its own in this global-style competition.
Europarl v8

Dabei herrscht ein heftiger globaler Wettbewerb insbesondere mit Taiwan, Korea, China und den USA.
The global competition is fierce, especially by countries like Taiwan, Korea, China and the USA.
TildeMODEL v2018

Braceos Prioritäten für die Zukunft sind wissenschaftliche Spitzenforschung, Be rücksichtigung ethischer Fragen und globaler Wettbewerb.
Ms Bracco's priorities for the future are sci entific excellence, consideration of ethical questions and global competition.
EUbookshop v2

Ein globaler Wettbewerb zeigte 338 Best Practice Mainstreaming-Ansätze zur Stärkung der biologischen Vielfalt in der Landwirtschaft.
A global contest has enhanced awareness by surfacing and disseminating 338 solutions that effectively mainstream and increase biodiversity in agriculture.
ParaCrawl v7.1

Globaler Wettbewerb und hoher Innovationsdruck setzen den zeitlichen Rahmen zur Entwicklung neuer Verfahren sehr eng.
Global competition and innovation pressure predefine a limited timeframe for the development of new chemical processes.
ParaCrawl v7.1

Ein globaler Wettbewerb wird Best Practice Mainstreaming-Ansätze zur Stärkung der biologischen Vielfalt in der Landwirtschaft aufzeigen.
A global contest will enhance awareness by surfacing and disseminating solutions that effectively mainstream and increase biodiversity into agriculture.
ParaCrawl v7.1

Je globaler der Wettbewerb, umso wichtiger ist ein enger Kontakt zu Ihren Kunden.
Global competition calls for closer contact with your customers.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist eben ein globaler Wettbewerb, der hier stattfindet, und darauf müssen wir eine Antwort geben.
But what we have here is in fact global competition, to which we must of course respond.
Europarl v8

Die Europäische Union kann und darf sich nicht auf der Basis der Lohnkosten auf globaler Ebene am Wettbewerb beteiligen.
The European Union cannot and must not compete at global level on the basis of wage costs.
Europarl v8

Es ist doch absurd, in der Union eine Wettbewerbspolitik zu betreiben, durch die es für europäische Unternehmen schwer wird, weltweit auf einem Markt zu konkurrieren, auf dem ein globaler Wettbewerb geführt wird.
It is absurd if we are to have a competition policy within the European Union that makes it difficult for European companies to compete globally in a market in which competition is global.
Europarl v8

Das ist der Ansatz, von dem die sozialpolitische Agenda ausgeht und dessen Ziel darin besteht, die wichtigsten Strukturprobleme in Europa zu überwinden, also demografischer Wandel, globaler Wettbewerb sowie technologischer Wandel und Innovation.
This is the approach that has been taken in the Social Agenda, the aim of which is to help overcome the main structural problems facing Europe, which include demographic change, global competition and technological change and innovation.
Europarl v8

Wirtschaftliche Überlegungen und ein globaler Wettbewerb zwingen letztendlich zu spezifischen Haltungsbedingungen von Tieren und somit auch zu Einschränkungen bei der absoluten tiergerechten Haltung.
Economic considerations and global competition ultimately compel us to adopt specific conditions of animal husbandry, thus limiting the scope for truly animal-centred livestock farming.
Europarl v8

Wir haben unsere Zeit der Reflexion gehabt, nun benötigen wir eine Zeit der Konsolidierung, in der die EU für ihre Bürger Fortschritte in den Bereichen Lissabon-Agenda, Schutz der Arbeitnehmer, Unterstützung europäischer Unternehmen und ökologische Nachhaltigkeit erzielen und die Fähigkeit der EU verbessern kann, als globaler Akteur im Wettbewerb zu bestehen.
We have had our period of reflection and we now need a period of consolidation, where the EU is seen to deliver for it citizens on the Lisbon Agenda, on protection of workers, on support for European business, on environmental sustainability and on the ability of the EU to compete as a player on the global stage.
Europarl v8

In der Praxis jedoch haben Rezession, globaler Wettbewerb und Uneinigkeit zwischen den Mitgliedstaaten über die Prioritäten das Tempo und die Wirksamkeit dieses Übergangs beeinträchtigt.
In practice, economic recession, global competition and disagreement about priorities between Member States has affected the speed and effectiveness of the transition.
TildeMODEL v2018

In der Stellungnahme des EWSA werden außerdem sechs Wettbewerbsfähigkeitsfaktoren ausgemacht – Sicherheit, Vernetzung, Innovation, Nachhaltigkeit, operative Exzellenz und globaler Wettbewerb.
The EESC's opinion has also identified six drivers of competitiveness - safety, connectivity, innovation, sustainability, operational excellence and global competition.
TildeMODEL v2018

Die Tagesordnung dieser Versammlung mit mehr als 192 Mitgliedern war in diesem Jahr besonders umfangreich, wobei die größten Herausforderungen in den Bereichen Flugsicherheit, Gefahrenabwehr, Flugsicherung, globaler Wettbewerb und Marktzugang sowie Umwelt (Luftverkehrsemissionen) lagen.
With more than 192 Members, this year the Assembly had a particularly heavy agenda, with major challenges in the areas of safety, security, air navigation, global competition and market access and the environment (aviation emissions)
TildeMODEL v2018

Dies ist ein wichtiges Signal in der derzeitigen Wirtschaftskrise, in der gemeinsame Herausforderungen, wie Qualifikationsdefizite, alternde Gesellschaften und harter globaler Wettbewerb, gemeinsame Antworten und den Erfahrungsaustausch zwischen den Ländern erfordern.
This is an important signal in the current economic crisis, as common challenges, such as skills deficits, ageing societies and tough global competition need joint responses and countries learning from each other.
TildeMODEL v2018

Die Gesellschaften Europas stehen vor zahlreichen Herausforderungen: stärkerer globaler Wettbewerb, rasantes Tempo des technischen Fortschritts, demografische Entwicklungen und Klimawandel.
Europe's societies are confronted with multiple challenges stemming from increased global competition, the fast pace of technological progress, demographic trends, and climate change.
TildeMODEL v2018