Translation of "Globaler wettbewerb" in English
Erstens
findet
ein
globaler
Wettbewerb
um
Roh-
und
Grundstoffe
statt.
First
of
all
there
is
global
competition
for
the
raw
materials
and
commodities.
Europarl v8
Die
Konferenz
umfasst
fünf
Workshops
zu
den
Themen
globaler
Wettbewerb,
The
conference
includes
five
workshops
on
the
topics
of
global
competition,
TildeMODEL v2018
Globaler
Wettbewerb
bedeutet
zudem,
daß
allein
die
Weltspitze
als
Maßstab
gelten
muß.
And
global
competition
means
that
it
had
better
be
world
class.
EUbookshop v2
Ein
starker
globaler
Wettbewerb
verlangt
eine
hohe
Qualität
der
Produkte
und
Dienstleistungen.
Intense
global
competition
demands
high
quality
goods
andservices.
EUbookshop v2
Globaler
Wettbewerb
um
Produkt-
und
Prozessinnovation
–
welches
sind
die
Erfolgsfaktoren?
Global
competition
in
product
and
process
innovation.
What
are
the
success
factors?
CCAligned v1
Deshalb
muss
globaler
Wettbewerb
nach
meiner
festen
Überzeugung
in
einem
internationalen
Rahmen
stattfinden.
Global
competition
must
therefore
in
my
firm
opinion
be
placed
within
an
international
framework.
ParaCrawl v7.1
Globaler
Wettbewerb
in
der
Ausbildung
–
wer
bildet
zukunftsfähige
Health
Professionals
aus?
Global
competition
in
education.
Who
trains
the
competent
healthcare
professionals
of
the
future?
CCAligned v1
Zunehmender
globaler
Wettbewerb
erfordert
kürzere
Innovationszyklen.
Increasing
global
competition
demands
a
shorter
cycle
in
innovation
.
ParaCrawl v7.1
Globaler
Wettbewerb
und
immer
kürzere
Produktlebenszyklen
stellen
Unternehmen
vor
wachsende
Herausforderungen.
Global
competition
and
ever-shorter
product
life
cycles
confront
companies
with
increasingly
difficult
challenges.
ParaCrawl v7.1
Globaler
Wettbewerb
und
digitaler
Wandel
erhöhen
die
Anforderungen
an
produzierende
Unternehmen
immens.
Global
competition
and
digital
transformation
increase
the
requirements
on
manufacturing
companies
enormously.
ParaCrawl v7.1
Technologischer
Fortschritt
und
globaler
Wettbewerb
transformieren
die
Automatisierung
von
Herstellungsprozessen.
Global
competition
pushes
the
automation
of
industrial
manufacturing
processes
onwards.
ParaCrawl v7.1
Von
2013-15
widmete
sie
sich
dem
Thema
Arbeitsmigration
und
globaler
Wettbewerb.
From
2013
to
2015,
the
MSG
focused
on
the
theme
of
labor
migration
and
global
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
können
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
in
diesem
Wettbewerb
globaler
Art
alleine
überleben.
Perhaps
the
United
States
can
survive
on
its
own
in
this
global-style
competition.
Europarl v8
Dabei
herrscht
ein
heftiger
globaler
Wettbewerb
insbesondere
mit
Taiwan,
Korea,
China
und
den
USA.
The
global
competition
is
fierce,
especially
by
countries
like
Taiwan,
Korea,
China
and
the
USA.
TildeMODEL v2018
Braceos
Prioritäten
für
die
Zukunft
sind
wissenschaftliche
Spitzenforschung,
Be
rücksichtigung
ethischer
Fragen
und
globaler
Wettbewerb.
Ms
Bracco's
priorities
for
the
future
are
sci
entific
excellence,
consideration
of
ethical
questions
and
global
competition.
EUbookshop v2
Ein
globaler
Wettbewerb
zeigte
338
Best
Practice
Mainstreaming-Ansätze
zur
Stärkung
der
biologischen
Vielfalt
in
der
Landwirtschaft.
A
global
contest
has
enhanced
awareness
by
surfacing
and
disseminating
338
solutions
that
effectively
mainstream
and
increase
biodiversity
in
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Globaler
Wettbewerb
und
hoher
Innovationsdruck
setzen
den
zeitlichen
Rahmen
zur
Entwicklung
neuer
Verfahren
sehr
eng.
Global
competition
and
innovation
pressure
predefine
a
limited
timeframe
for
the
development
of
new
chemical
processes.
ParaCrawl v7.1
Ein
globaler
Wettbewerb
wird
Best
Practice
Mainstreaming-Ansätze
zur
Stärkung
der
biologischen
Vielfalt
in
der
Landwirtschaft
aufzeigen.
A
global
contest
will
enhance
awareness
by
surfacing
and
disseminating
solutions
that
effectively
mainstream
and
increase
biodiversity
into
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Je
globaler
der
Wettbewerb,
umso
wichtiger
ist
ein
enger
Kontakt
zu
Ihren
Kunden.
Global
competition
calls
for
closer
contact
with
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
eben
ein
globaler
Wettbewerb,
der
hier
stattfindet,
und
darauf
müssen
wir
eine
Antwort
geben.
But
what
we
have
here
is
in
fact
global
competition,
to
which
we
must
of
course
respond.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
kann
und
darf
sich
nicht
auf
der
Basis
der
Lohnkosten
auf
globaler
Ebene
am
Wettbewerb
beteiligen.
The
European
Union
cannot
and
must
not
compete
at
global
level
on
the
basis
of
wage
costs.
Europarl v8
Es
ist
doch
absurd,
in
der
Union
eine
Wettbewerbspolitik
zu
betreiben,
durch
die
es
für
europäische
Unternehmen
schwer
wird,
weltweit
auf
einem
Markt
zu
konkurrieren,
auf
dem
ein
globaler
Wettbewerb
geführt
wird.
It
is
absurd
if
we
are
to
have
a
competition
policy
within
the
European
Union
that
makes
it
difficult
for
European
companies
to
compete
globally
in
a
market
in
which
competition
is
global.
Europarl v8
Das
ist
der
Ansatz,
von
dem
die
sozialpolitische
Agenda
ausgeht
und
dessen
Ziel
darin
besteht,
die
wichtigsten
Strukturprobleme
in
Europa
zu
überwinden,
also
demografischer
Wandel,
globaler
Wettbewerb
sowie
technologischer
Wandel
und
Innovation.
This
is
the
approach
that
has
been
taken
in
the
Social
Agenda,
the
aim
of
which
is
to
help
overcome
the
main
structural
problems
facing
Europe,
which
include
demographic
change,
global
competition
and
technological
change
and
innovation.
Europarl v8
Wirtschaftliche
Überlegungen
und
ein
globaler
Wettbewerb
zwingen
letztendlich
zu
spezifischen
Haltungsbedingungen
von
Tieren
und
somit
auch
zu
Einschränkungen
bei
der
absoluten
tiergerechten
Haltung.
Economic
considerations
and
global
competition
ultimately
compel
us
to
adopt
specific
conditions
of
animal
husbandry,
thus
limiting
the
scope
for
truly
animal-centred
livestock
farming.
Europarl v8
Wir
haben
unsere
Zeit
der
Reflexion
gehabt,
nun
benötigen
wir
eine
Zeit
der
Konsolidierung,
in
der
die
EU
für
ihre
Bürger
Fortschritte
in
den
Bereichen
Lissabon-Agenda,
Schutz
der
Arbeitnehmer,
Unterstützung
europäischer
Unternehmen
und
ökologische
Nachhaltigkeit
erzielen
und
die
Fähigkeit
der
EU
verbessern
kann,
als
globaler
Akteur
im
Wettbewerb
zu
bestehen.
We
have
had
our
period
of
reflection
and
we
now
need
a
period
of
consolidation,
where
the
EU
is
seen
to
deliver
for
it
citizens
on
the
Lisbon
Agenda,
on
protection
of
workers,
on
support
for
European
business,
on
environmental
sustainability
and
on
the
ability
of
the
EU
to
compete
as
a
player
on
the
global
stage.
Europarl v8
In
der
Praxis
jedoch
haben
Rezession,
globaler
Wettbewerb
und
Uneinigkeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
über
die
Prioritäten
das
Tempo
und
die
Wirksamkeit
dieses
Übergangs
beeinträchtigt.
In
practice,
economic
recession,
global
competition
and
disagreement
about
priorities
between
Member
States
has
affected
the
speed
and
effectiveness
of
the
transition.
TildeMODEL v2018
In
der
Stellungnahme
des
EWSA
werden
außerdem
sechs
Wettbewerbsfähigkeitsfaktoren
ausgemacht
–
Sicherheit,
Vernetzung,
Innovation,
Nachhaltigkeit,
operative
Exzellenz
und
globaler
Wettbewerb.
The
EESC's
opinion
has
also
identified
six
drivers
of
competitiveness
-
safety,
connectivity,
innovation,
sustainability,
operational
excellence
and
global
competition.
TildeMODEL v2018
Die
Tagesordnung
dieser
Versammlung
mit
mehr
als
192
Mitgliedern
war
in
diesem
Jahr
besonders
umfangreich,
wobei
die
größten
Herausforderungen
in
den
Bereichen
Flugsicherheit,
Gefahrenabwehr,
Flugsicherung,
globaler
Wettbewerb
und
Marktzugang
sowie
Umwelt
(Luftverkehrsemissionen)
lagen.
With
more
than
192
Members,
this
year
the
Assembly
had
a
particularly
heavy
agenda,
with
major
challenges
in
the
areas
of
safety,
security,
air
navigation,
global
competition
and
market
access
and
the
environment
(aviation
emissions)
TildeMODEL v2018
Dies
ist
ein
wichtiges
Signal
in
der
derzeitigen
Wirtschaftskrise,
in
der
gemeinsame
Herausforderungen,
wie
Qualifikationsdefizite,
alternde
Gesellschaften
und
harter
globaler
Wettbewerb,
gemeinsame
Antworten
und
den
Erfahrungsaustausch
zwischen
den
Ländern
erfordern.
This
is
an
important
signal
in
the
current
economic
crisis,
as
common
challenges,
such
as
skills
deficits,
ageing
societies
and
tough
global
competition
need
joint
responses
and
countries
learning
from
each
other.
TildeMODEL v2018
Die
Gesellschaften
Europas
stehen
vor
zahlreichen
Herausforderungen:
stärkerer
globaler
Wettbewerb,
rasantes
Tempo
des
technischen
Fortschritts,
demografische
Entwicklungen
und
Klimawandel.
Europe's
societies
are
confronted
with
multiple
challenges
stemming
from
increased
global
competition,
the
fast
pace
of
technological
progress,
demographic
trends,
and
climate
change.
TildeMODEL v2018