Translation of "Gliederung des textes" in English

Auf übersichtliche Darstellung und Gliederung des Textes achten!
Keep attention on clear arranged and well structured text files!
ParaCrawl v7.1

Auch durch die Gliederung des Textes in zwei Spalten wird die Lesbarkeit unterstützt.
The division of the text in two columns also guarantees easy use.
ParaCrawl v7.1

Verweise auf die Gliederung des Textes von Verordnungen, Beschlüssen, Entscheidungen, Richtlinien und Stellungnahmen erfolgen ohne Verwendung des Kommas.
The pica point equals approximately 0.352 mm (its multiple, made of 12 points, is called 'em' in the United Kingdom and 'pica' in the United States).
EUbookshop v2

Der erste Schritt bei der Kommunikation mit dem Klienten ist die Bewertung der Übersetzung nach einigen Faktoren, namentlich ist es die branchenspezifische Gliederung des Textes, darauf folgt die Auswahl des geeigneten Übersetzers, die Festsetzung des Lieferungstermins und Bearbeitung der Preiskalkulation.
The first step in our communication is evaluating the translation according to several factors, above all according to the text’s field of expertise, followed by selecting a suitable translator, arranging the deadline and the finalising the price.
ParaCrawl v7.1

Zur Minuskelschrift des fortlaufenden Textes treten in allen Abschnitten goldfarbene Kapitalen, Capitalis rustica und Uncialis, hinzu und tragen so nicht nur zur Betonung einzelner Passagen, sondern auch zu einer klaren graphischen Gliederung des Textes bei.
The minuscule script used in the running text is complete with golden capitals, capitalis rustica, and uncials in all text divisions, thus not only highlighting single passages but also grading the importance of the text.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch die Gliederung des Textes eingeben, indem Sie auf eine von 9 Positionen im Fenster unter dem Textfeld klicken.
You can also specify the text alignment by clickin on one of the 9 positions in the control below the text field.
ParaCrawl v7.1

Das Sakramentar spiegelt den individuellen, sehr kultivierten Charakter eines Auftraggebers wider, der Künstler und Schreiber beschäftigte, die seinen hohen Ansprüchen genügten.Nur wenige Künstler – kaum mehr als zwei oder drei – arbeiteten an der Ausstattung dieser Handschrift und vereinten Ornamentik, figürliche Darstellungen und verschiedene Schriftarten zu einer Gesamtkomposition, die sich durch eine einzigartige Schönheit und Klarheit in der Gliederung des Textes auszeichnet.
The Sacramentary reflects the individual, highly educated character of its commissioner who hired artists and scribes to satisfy his own artistic ambitions.The manuscript was the result of teamwork between no more than two or three artists who united ornament, figurative portrayal and diverse types of script in a holistic composition, which still impresses us today with its uniquely beautiful and clear grading of the text.
ParaCrawl v7.1

Stockhausen hat zur Gliederung des Stückes erläuternde Texte geschrieben, die Kathinka Pasveer aufgenommen und der elektronischen Musik beigemischt hat.
These were spoken by Kathinka Pasveer, recorded, and mixed with the electronic music on the eight-channel tape.
Wikipedia v1.0

Alles in allem hat die aktuelle Ausgabe der DIN 5008 einen Umfang von 70 Seiten und enthält Festlegungen fÃ1?4r Satzzeichen, Schriftzeichen, Formeln, Seiteneinteilung, Gliederungen des Texts und etliches mehr.
All in all, the current edition of DIN 5008 has a volume of 70 pages and contains definitions for punctuation marks, characters, formulas, page division, layouts of the text and many more.
ParaCrawl v7.1