Translation of "Gleichmässige geschwindigkeit" in English
Beim
Dosieren
mehrerer
Aliquote
über
mehrere
Kanäle,
erhalten
Sie
bei
jedem
Schritt
einheitliches
Volumen
und
gleichmässige
Geschwindigkeit.
When
dispensing
multiple
aliquots
across
multiple
channels,
you'll
get
consistent
volume
and
identical
speed
at
every
step.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
wird,
auch
bei
unterschiedlichen
Steigungen,
dabei
eine
gleichmäßige
Geschwindigkeit
eingehalten.
In
addition,
a
uniform
speed
is
evenly
maintained
in
a
reliable
manner
over
varying
gradients.
EuroPat v2
Sie
erhalten
drei
gleichmäßige
Geschwindigkeiten
und
sieben
Puls-
und
Wellenmuster.
You
get
three
steady
speeds
and
seven
pulse
and
wavy
patterns.
ParaCrawl v7.1
Beim
Gerät
mit
Elektroantrieb
werden
durch
die
konstante
Geschwindigkeit
gleichmäßige
Gebäckstücke
erzeugt.
When
using
the
device
with
electric
drive
equable
pieces
of
pastry
are
produced
because
of
the
constant
speed.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewegung
kann
gleichmäßig
mit
fester
Geschwindigkeit
oder
beschleunigt
erfolgen.
The
movement
can
be
effected
uniformly
at
a
fixed
speed
or
in
an
accelerated
fashion.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erfolgt
eine
Verlagerung
der
Austrittsöffnung
während
des
Beschichtungsvorgangs
mit
einer
gleichmäßigen
Geschwindigkeit.
Preferably,
a
displacement
of
the
outlet
opening
during
the
coating
process
takes
place
at
a
uniform
speed.
EuroPat v2
Die
Vorformlinge
werden
vorzugsweise
mit
gleichmäßiger
Geschwindigkeit
äquidistant
an
den
Heizkästen
vorbeigeführt.
The
preforms
are
preferably
conveyed
past
the
heaters
equidistantly
at
a
uniform
rate
of
speed.
EuroPat v2
Löst
das
Problem
überlasteter
Internetverbindungen,
indem
die
verfügbare
Geschwindigkeit
gleichmäßig
verteilt
wird.
Solves
the
problem
of
congested
Internet
channels
by
evenly
distributing
the
available
speed.
CCAligned v1
Die
benutzerfreundlichen
Bedienelemente
ermöglichen
eine
gleichmäßige
Steuerung
von
Geschwindigkeit
und
Verdichtungstiefe.
User-friendly
controls
allow
smooth
regulation
of
speed
and
compaction
depth.
ParaCrawl v7.1
Sie
ermöglicht
eine
gute
Wasserverteilung
und
eine
gleichmäßige
Geschwindigkeit
auf
Asphalt.
It
also
allows
for
good
water
distribution
and
consistent
speed
on
the
asphalt.
ParaCrawl v7.1
Die
Erde
rotiert
mit
einer
bestimmten,
gleichmäßigen
Geschwindigkeit.
The
earth
rotates
at
a
constant
and
specific
rate.
ParaCrawl v7.1
Bei
gleichmäßiger
Geschwindigkeit
des
Emitters
geschieht
dies
kontinuierlich
und
erzeugt
somit
den
Doppler-Effekt.
This
happens
with
even
speed
of
the
Emitters
continuously
and
generates
the
Doppler-effect
consequently.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
gleichmäßige
Geschwindigkeit
lassen
sich
vor
allem
rotationssymmetrische
Bauteile
bearbeiten.
Through
the
uniform
speed,
especially
rotation-symmetric
components
can
be
machined.
ParaCrawl v7.1
Beobachte
den
Fluss
des
Benzins
und
achte
auf
eine
gleichmäßige
Geschwindigkeit.
Monitor
the
flow
of
gas
to
ensure
that
the
can
is
filling
at
a
steady
pace.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
bekannten
System
lassen
sich
Aufdampfschichten
von
großer
Gleichmäßigkeit
bei
großer
Geschwindigkeit
erzielen.
With
the
known
system,
vapor-deposited
layers
of
great
uniformity
can
be
achieved
at
a
high
speed.
EuroPat v2
Üblicherweise
läuft
die
Papierbahn
jedoch
mit
gleichmässiger
Geschwindigkeit,
so
dass
eine
Mengenverstellung
nicht
erforderlich
ist.
Customarily,
however,
the
paper
web
runs
at
an
even
speed,
so
that
an
adjustment
of
the
amounts
is
not
required.
EuroPat v2
Kratzer
mit
einem
Schaber
in
Ordnung
mit
gleichmäßiger
Geschwindigkeit,
Pause
oder
schwere
Kratzer
zu
vermeiden.
Scratch
with
a
scraper
in
order
with
uniform
speed
to
avoid
pause
or
heavy
scratch.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
hier
ein
Bewegungsprofil
vorgegeben
werden,
oder
die
Bewegung
verläuft
gleichmässig
mit
konstanter
Geschwindigkeit.
A
movement
profile
can
be
provided
here
or
the
movement
extends
evenly
at
constant
speed.
EuroPat v2
Solange
sich
die
Pedale
mit
gleichmäßiger
Geschwindigkeit
drehen,
ist
das
Massenträgheitsmoment
nicht
relevant.
The
moment
of
inertia
is
not
relevant
as
long
as
the
pedals
are
rotating
at
a
uniform
speed.
EuroPat v2
Zunächst
wird
der
als
Austragrinne
ausgebildete
Austragkopf
mit
gleichmäßiger
Geschwindigkeit
über
eine
Unterlage
verfahren.
The
discharge
head
configured
as
a
discharge
channel
is
first
displaced
at
an
equal
speed
above
a
base.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Dehnung
und
der
Weg
stoßfrei
und
mit
einer
geringen
Geschwindigkeit
gleichmäßig
gesteigert.
The
elongation
and
the
travel
are
increased
equally
without
any
impacts
and
at
a
low
speed.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
unser
Pop-up-Mechanismus
wird
langsam
bei
gleichmäßiger
Geschwindigkeit
steigt,
die
einstellbar
ist.
Furthermore,
our
pop-up
mechanism
will
rising
slowly
at
even
speed
which
is
adjustable.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
einen
Single-Chip-Mikrocomputer
an,
um
die
Spannung
mit
gleichmäßiger
Geschwindigkeit
zu
erhöhen.
Adopt
a
single-chip
microcomputer
to
boost
the
voltage
at
an
even
speed.
ParaCrawl v7.1
Auf
harten
Untergründen
wird
zusätzlich
ein
Klebeband
auf
dem
Gitter
aufgebracht
und
in
gleichmäßiger
Geschwindigkeit
entfernt.
On
hard
substrates
an
adhesive
tape
is
applied
to
the
grid
and
removed
at
an
even
speed.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbereitungen
auf
die
Erfüllung
der
Anforderungen
der
EU
schreiten
mit
gleichmäßiger
Geschwindigkeit
fort
und
die
Angleichung
an
die
EU-Vorschriften
hat
in
einigen
Bereichen
einen
hohen
Stand
erreicht.
Preparations
for
meeting
EU
requirements
are
moving
forward
at
a
steady
pace
and
alignment
with
EU
rules
is
high
in
some
sectors.
TildeMODEL v2018
Er
dient
dazu,
die
Codezeichen
von
schnell
eingegebenen
Zeichen
zwischenzuspeichern,
um
sie
dann
gleichmäßig
in
vorgeschriebener
Geschwindigkeit
auszusenden.
Such
store
is
operative
to
immediately
store
the
code
characters
of
rapidly
input
characters,
whereupon
they
are
uniformly
transmitted
at
the
prescribed
speed.
EuroPat v2
Die
entschäumerhaltige
Dispersion
wird
in
den
Rahmen
der
Rakel
gegossen,
welcher
anschliessend
mit
gleichmässiger
Geschwindigkeit
über
eine
plane
Oberfläche
gezogen
wird.
A
dispersion
containing
foam
inhibitor
was
poured
into
the
frame
of
the
doctor,
which
was
then
pulled
at
a
uniform
rate
across
a
plane
surface.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
der
Autofahrer
absolut
sicher
für
sich
und
die
anderen
Verkehrsteilnehmer
und
viel
gleichmäßiger
mit
höherer
Geschwindigkeit
fahren.
In
this
way,
the
motorist
could
drive
at
high
speeds
and
in
total
safety
and
without
endangering
other
road
users.
His
progress
would
also
be
much
smoother.
EUbookshop v2