Translation of "Gleiche aussage" in English
Sankt
Augustin
machte
genau
die
gleiche
Aussage.
Saint
Augustine
made
exactly
the
same
point.
TED2020 v1
Die
gleiche
Aussage
ist
der
EP-A-0,112,724
zu
entnehmen.
The
same
conclusion
is
found
in
EP-A-0,112,724.
EuroPat v2
Die
gleiche
Art
der
Aussage
wird
in
der
NIV-Version
von
MATTHÄUS
18:11
ausgelassen.
The
same
sort
of
statement
is
left
out
in
the
NIV
version
of
MATTHEW
18:11.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
gleiche
Aussage,
dass
Paul
der
in
Galater
2:20
sprach.
They
have
the
same
testimony
that
Paul
spoke
of
in
Galatians
2:20.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
war
immer
die
gleiche
stereotype
Aussage.
But
it
was
always
the
same
stereotype
expression.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
die
gleiche
Aussage
wie
im
Vers
davor,
nur
in
Gleichnisform.
It
is,
then,
the
same
statement
as
in
the
previous
verse,
only
in
the
form
of
a
parable.
ParaCrawl v7.1
Da
wird
einem
dann
auch
deutlich,
dass
nicht
jede
biblische
Aussage
gleiche
Geltung
hat.
Then
it
will
also
become
clear
that
not
every
biblical
statement
has
the
same
value
and
application.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
davon
überzeugt,
daß
jeder
deutsche
Bürger
-
ebenso
wie
jeder
Franzose
oder
Venezolaner
-
sich
wie
Herr
Le
Pen
vor
deutschen
Gerichten
hätte
verantworten
müssen,
wenn
er
die
gleiche
Aussage
gemacht
hätte.
I
am
persuaded
that
any
German
citizen
-
or
come
to
that
any
French
or
Venezuelan
citizen
-
would
have
been
called
upon
to
answer
before
the
German
courts
in
the
same
way
as
Mr
Le
Pen.
Europarl v8
Es
ist
exakt
die
gleiche
Aussage,
die
der
anonyme
Zeuge
machte,
nur
wurde
diese
von
Pinkney
unterzeichnet.
It's
the
exact
same
statement
that
the
anonymous
witness
made,
only
Pinkney
signed
this
with
his
own
name.
OpenSubtitles v2018
Einen
Meineid
zu
begehen
ist
das
gleiche
wie
die
Aussage
zu
verweigern,
was
Ihre
Zukunft
betrifft.
Perjuring
yourself
is
the
same
as
taking
the
Fifth,
as
far
as
your
future
is
concerned.
OpenSubtitles v2018
Die
gleiche
Aussage
läßt
sich
auch
für
die
ausschließlich
Aufprallunfälle
registrierenden
Geräte
treffen,
wobei
diese
zwar
eine
genaue
Analyse
der
Vor-
und
Nachgeschichte
eines
Unfalls
ermöglichen,
diese
Analyse
aber
nur
von
Experten
durchführbar
ist.
The
same
can
also
be
said
of
the
devices,
which
exclusively
record
collisions.
While
these
devices
enable
an
exact
analysis
of
the
events
which
precede
and
which
follow
an
accident,
this
analysis
can
only
be
undertaken
by
experts.
EuroPat v2
Bei
Änderungsantrag
Nr.
9
haben
unseres
Erachtens
Nr.
9
und
Nr.
10
die
gleiche
Aussage,
aber
in
einer
einfacheren
Formulierung.
As
regards
Amendment
9,
our
view
is
that
9
and
10
make
the
same
point
in
a
simpler
way
but
we
would,
in
fact,
accept
yours
after
...
EUbookshop v2
Dies
ist
nicht
das
Gleiche
wie
die
Aussage,
dass
ein
bestimmter
Betrag
verloren
ist
oder
verschwendet
wurde.
This
is
not
the
same
as
saying
that
a
specific
amount
was
lost
or
wasted.
EUbookshop v2
Fast
die
gleiche
Aussage
ist
die,
dass
in
diesem
Zeitraum
die
Problematik
des
ABSURDEN
in
jedem
Bereich
der
französischen
Kultur
eine
der
allerverbreitetsten
war.
Almost
the
same
statement
is,
that
in
this
space
of
time
the
problematic
of
the
absurd
was
one
of
the
most
widespread
in
every
field
of
the
French
culture.
ParaCrawl v7.1
Die
gleiche
Aussage
gilt
auch
für
die
Versuche
C-4,
C-5
und
C-6
mit
jeweils
erhöhtem
Anteil
an
auf
nachwachsenden
Rohstoffen
basierendem
Polyol.
The
same
conclusion
also
applies
to
experiments
C-4,
C-5
and
C-6
with
in
each
case
an
increased
content
of
polyol
based
on
regenerable
raw
materials.
EuroPat v2
Die
gleiche
Aussage
trifft
c)
auf
den
Schlossknochen
7
zu,
der
eindeutig
identifiziert
und
dessen
Kontur
bestimmt
wurde.
The
same
statement
applies
c)
to
the
pin
bone
7
which
has
been
clearly
identified
and
whose
contour
has
been
determined.
EuroPat v2
Die
gleiche
Aussage
können
wir
ebenfalls
über
alle
Gleitenden
Durchschnitte
treffen,
da
jeder
Gleitende
Durchschnitt
Verzögerungen
beinhaltet
(da
Gleitende
Durchschnitte
auf
vergangenen
Kursentwicklungen
beruhen).
The
same
can
be
said
for
all
other
moving
averages
as
well,
because,
quite
simply,
any
moving
average
is
going
to
be
lagging
the
market
(since
moving
averages
are
built
on
past
prices).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Junge
hat
im
Laufe
der
Jahre
die
gleiche
Aussage
beibehalten,
laut
Nachbarn
und
Forschern,
die
ihn
kannten.
This
boy
has
kept
the
same
testimony
over
the
years,
according
to
neighbours
and
researchers
who
have
known
him.
ParaCrawl v7.1
Genau
die
gleiche
Aussage
ist
natürlich
möglich,
die
für
die
Charakterisierung
von
Aktivitäten
der
OBL
und
TDL
verwenden.
Exactly
the
same
statement
is,
of
course,
possible
to
use
for
characterizing
activities
of
OBL
and
TDL.
ParaCrawl v7.1
Die
gleiche
Aussage
ging
auf
die
Vorderseite
meiner
Kampagnenweb
site
unter
den
Titel
"dem
Argument
gegen
Wiederwahl
Keith-Ellisons".
The
same
statement
went
onto
the
front
page
of
my
campaign
website
under
the
title
of
"The
Case
against
Keith
Ellison's
Reelection".
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
andere
Sachen
wie
ABN
Amro,
die
Pleite
ging,
und
weiterhin
hat
die
kleine
Niederländische
Bank
soeben
die
gleiche
Aussage
gemacht,
dass
sie
Gold
auf
Konten
nicht
einlöse.
We've
had
other
things
like
ABN
Amro's
default,
and
another
small
Dutch
bank
just
made
the
same
statement
that
they're
not
going
to
redeem
on
gold
accounts.
ParaCrawl v7.1
Im
Text
davor,
in
Lk
21,9-11
haben
wir
genau
die
gleiche
Aussage
des
Herrn,
wie
weiter
oben
in
Mt
24,6-8:
In
the
preceding
passage
(Lk
21,9-11)
we
find
exactly
the
same
statement
made
by
the
Lord
as
in
Mt
24,6-8
above:
ParaCrawl v7.1