Translation of "Gilt sinngemäß" in English

Dieser Verhaltenskodex für amtierende und ehemalige Schiedsrichter gilt sinngemäß auch für Vermittler.
The date of receipt of a document shall be deemed to be the same date as the date of its delivery.
DGT v2019

Dieser Unterabsatz gilt sinngemäß auch für Weine und Spirituosen.
This subparagraph shall apply mutatis mutandis to wines and spirits.
DGT v2019

Artikel 21 Absätze 4 bis 6 gilt sinngemäß.
Article 21, paragraphs 4 to 6 shall be applicable mutatis mutandis.
DGT v2019

Dies gilt sinngemäß auch für die Umsetzung der Programme in anderer Form.
This shall apply by analogy where the programmes are transposed in another form.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall gilt Artikel 502 sinngemäß.
In that case Article 502 shall apply mutatis mutandis.
JRC-Acquis v3.0

Das Überprüfungsverfahren nach Artikel 94 gilt sinngemäß.
The verification procedure laid down in Article 94 shall apply mutatis mutandis.
JRC-Acquis v3.0

Das für die Erteilung von Einfuhrlizenzen in dieser Verordnung festgelegte Verfahren gilt sinngemäß.
The procedure under this Regulation for issuing import licences shall apply mutatis mutandis.
JRC-Acquis v3.0

Artikel XX gilt sinngemäß für Rechtsträger, die Mitglied der Kommission sind.
Article XX of this Convention applies, mutatis mutandis, to fishing entities that are members of the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Nach dem Unterrichtungsverfahren gemäß Unterabsatz 2 gilt Artikel 20 sinngemäß.
Following the information procedure referred to in the second paragraph, Article 20 shall apply mutatis mutandis.
JRC-Acquis v3.0

Artikel 29 Absätze 3 bis 7 gilt sinngemäß.
Article 29 (3) to (7) shall apply mutatis mutandis.
JRC-Acquis v3.0

Für den Vorsitz in den Beratergruppen gilt Artikel 21 sinngemäß.
Article 21 shall apply mutatis mutandis as regards the chair of the Advisory Groups.
DGT v2019

Abschnitt 1 gilt sinngemäß, soweit im vorliegenden Abschnitt nichts anderes vorgesehen ist.
Section 1 shall apply mutatis mutandis save as otherwise provided for in this Section.
TildeMODEL v2018

Artikel 187 Absatz 3 gilt sinngemäß für die Veröffentlichung von Wettbewerben.
Paragraph 3 of Article 187 shall apply mutatis mutandis to the publication of contests.
TildeMODEL v2018

Das Verfahren der Artikel 66 bis 70 gilt sinngemäß.
The procedure in Articles 66 to 70 shall apply mutatis mutandis.
TildeMODEL v2018

Artikel 22 Absatz 4 gilt sinngemäß.
Article 22(4) shall apply by analogy.
TildeMODEL v2018

Artikel 193 Absatz 6 gilt sinngemäß für die Vergabeentscheidung.
Paragraph 6 of Article 193 shall apply mutatis mutandis to the award decision.
TildeMODEL v2018