Translation of "Gibt mir bescheid" in English

Falls es so ein Mädchen gibt, sagt mir Bescheid.
If you find her, let me know. Got it.
OpenSubtitles v2018

Ihr trefft euch zum Kaffeeklatsch und gibt mir nicht Bescheid?
So, you have a gathering and don't ask me?
OpenSubtitles v2018

Ok, wenn's was Neues gibt, sagen Sie mir Bescheid.
Okay, whatever you get, as soon as you get it.
OpenSubtitles v2018

Der Lehrer gibt mir Bescheid, wohin ich das Geld bringen soll.
The Teacher will call and tell me where to deliver the money.
OpenSubtitles v2018

Wieso gibt mir keiner Bescheid?
Nobody told me.
OpenSubtitles v2018

Gibt mir einer mal Bescheid!
Somebody tell me something!
OpenSubtitles v2018

Also gut, geht und bereitet euch vor und wenn die Kandidaten kommen gibt mir Bescheid.
OK, go and get ready and tell me when the contestants arrive.
OpenSubtitles v2018

Wenn du was brauchst, sag es ihr, sie gibt mir dann Bescheid, gut?
You let her know if you need anything, and she'll get in touch with me, all right?
OpenSubtitles v2018

Sobald Allison Jacksons Standort hat und einen optimalen Punkt festgelegt hat, wo wir ihn uns schnappen können, gibt sie mir Bescheid.
When Allison has Jackson's location and has determined him to be at the optimal point where we can take him down, she'll signal me.
OpenSubtitles v2018

Mein Sohn leidet an Asthma und jetzt, falls er den Bedarf an Inhalator fühlt, gibt er mir dazu Bescheid.
My son has asthma, and now he tells me when he feels he needs a nebulizer treatment.
ParaCrawl v7.1