Translation of "Gib nicht auf" in English
Er
sagte
immer:
"Gib
nicht
auf"
He
always
said,
"Never
give
up."
OpenSubtitles v2018
Gib
sie
nicht
auf,
Francis.
Don't
give
up
on
her,
Francis.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
gib
mich
nicht
auf.
Please
don't
give
up
on
me.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
da
draußen,
gib
ihn
nicht
einfach
auf.
You
can't
just
abandon
him.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
Doc...
gib
ihn
nicht
auf.
Look,
doc.
Don't
give
up
on
him.
OpenSubtitles v2018
Also,
Aiden,
gib
ihn
nicht
auf.
So
don't
you
dare
give
up
on
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
schenke
dir
Kinder,
gib
unsere
Träume
nicht
auf.
I
will
give
you
children.
Don't
give
up
on
our
dreams.
OpenSubtitles v2018
Mike,
gib
mich
nicht
auf.
Mike,
don't
give
up
on
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Plan,
gib
nicht
auf.
We're
gonna
fight
this.
I
got
the
plan.
You
just
got
to
hang
on.
OpenSubtitles v2018
Aber
gib
nicht
alles
auf,
was
du
dir
erarbeitet
hast.
But
don't
give
up
everything
you've
worked
so
hard
for.
OpenSubtitles v2018
Gib
nicht
auf,
bis
du
meine
liebste
Abbey
fertiggestellt
hast.
Don't
give
up
till
you
finish
my
dear
Abbey.
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
gib
nicht
auf,
du
Weichei.
Come
on,
mate.
Don't
you
fucking
pussy
out
on
me
now.
OpenSubtitles v2018
Chen
Zhen,
gib
nicht
auf!
Chen
Zhen,
don't
give
up.
OpenSubtitles v2018
Träum
weiter,
gib
deine
Herzenswünsche
nicht
auf.
"Do
you
have
some
desire?"
"Do
you
know
to
give
up
your
desires?"
OpenSubtitles v2018
Gib
es
nicht
alles
auf
einmal
aus.
Don't...
spend
it
all
in
one
place.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Natalie,
gib
mich
nicht
auf.
Please,
Nat,
don't
give
up
on
me.
OpenSubtitles v2018
Eva,
gib
uns
noch
nicht
auf.
Eva,
don't
give
up
on
us
yet,
all
right.
OpenSubtitles v2018
Darum
können
wir
uns
später
Sorgen
machen,
gib
nur
nicht
auf.
We'll
worry
about
that
later,
just
don't
give
up.
OpenSubtitles v2018
Hey,
gib
nicht
auf,
Mitsuo.
Micchan,
hang
in
there.
OpenSubtitles v2018
Gib
nicht
all
das
auf,
für
das
wir
gekämpft
haben.
Don't
give
up
on
everything
that
we
fought
for.
OpenSubtitles v2018
Gib
sie
nicht
auf,
Natasha.
Don't
give
up
on
them,
Natasha.
OpenSubtitles v2018
Yong
Man,
gib
nicht
auf!
Yong-man,
don't
give
up!
I
won't
let
you
go!
OpenSubtitles v2018
Bitte,
gib
die
Hoffnung
nicht
auf.
Please
do
not
lose
hope
OpenSubtitles v2018
Falls
ich
mal
wieder
verrückt
spielen
sollte,
gib
mich
bitte
nicht
auf.
I'
m
just
telling
you
this
in
case.
If
I
turn
rigid,
don't
give
up
on
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
gib
es
nicht
alles
auf
einmal
aus.
Don't
spend
it
all
in
the
same
shop.
OpenSubtitles v2018
Gib
nicht
auf
bevor
es
begonnen
hat.
Come
on.
Don't
give
up
before
you've
begun.
OpenSubtitles v2018