Translation of "Nicht beschränkt auf" in English

Und zweitens war er nicht beschränkt auf Paarungen von Menschen.
And second, it was not restricted to pairs of people.
TED2013 v1.1

Gruppen von möglicherweise betroffenen Arzneimitteln beinhalten, sind aber nicht beschränkt auf:
Groups of medicinal products that can be affected include, but are not limited to:
ELRC_2682 v1

Es ist also nicht beschränkt auf L.A.–New York.
So it's not sort of limited to LA to New York.
TED2020 v1

Diese Produkte oder Dienstleistungen umfassen, sind aber nicht beschränkt auf:
By way of derogation from paragraph 1, credit institutions shall calculate cash outflows and inflows arising from foreign currency derivative transactions that involve a full exchange of principal amounts on a simultaneous basis (or within the same day) on a net basis, even where those transactions are not covered by a bilateral netting agreement.
DGT v2019

Die vorliegende Erfindung ist nicht beschränkt auf die zuvor angegebenen Schaltungseinzelheiten.
The present invention is not limited to the previously indicated circuit details.
EuroPat v2

Die gefundene Lösung ist jedoch nicht beschränkt auf den vorstehenden Anwendungsfall.
However this discovered solution is not restricted to the present application.
EuroPat v2

Die Erfindung ist nicht beschränkt auf doppelte dreireihige Rollenlager.
The invention is not restricted to double three-row roller bearings.
EuroPat v2

Die Vorrichtung ist nicht beschränkt auf die voranstehend beschriebenen und beanspruchten Ausführungsformen.
The apparatus is not restricted to the embodiments described and claimed in the foregoing.
EuroPat v2

Die Erfindung ist aber nicht beschränkt auf das angeführte Beispiel.
However, the invention is not restricted to the example given.
EuroPat v2

Die Erfindung ist nicht beschränkt auf die hier dargestellten Ausführungsbeispiele.
The invention is not limited to the examples shown here.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist die Erfindung nicht beschränkt auf das dargestellte Ausführungsbeispiel.
The invention is not, of course, limited to the illustrated exemplary embodiment.
EuroPat v2

Der Grundgedanke der Erfindung ist zudem nicht beschränkt auf bestimmte Bindungen.
The basic idea of the invention is moreover not limited to specific weaves.
EuroPat v2

Das vorstehend beschriebene Verfahren ist nicht beschränkt auf eine monochrome Darstellung.
The above-described method is not limited to a monochromatic representation.
EuroPat v2

Die Erfindung ist nicht beschränkt auf die hier dargestellten Ausführungsvarianten.
The invention is not restricted to the embodiment variants as described here.
EuroPat v2

Grundsätzlich ist die Verwendung der Vorrichtung nicht beschränkt auf die Anwendung des Laserschweißens.
In principle, the use of the device is not limited to application in laser welding.
EuroPat v2

Die Erfindung ist aber nicht beschränkt auf eine Gasturbine.
However, the invention is not restricted to a gas turbine.
EuroPat v2

Die Anwendung der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist aber nicht beschränkt auf Referenzmarken.
Another advantage of the device according to the invention is that it is not restricted to reference marks.
EuroPat v2

Die Erfindung ist nicht beschränkt auf das vorstehend beschriebene bevorzugte Ausführungsbeispiel.
The invention is not restricted to the preferred exemplary embodiment as described above.
EuroPat v2

Insbesondere ist die Erfindung nicht beschränkt auf das vorstehend beschriebene zweistufige Vorgetriebe.
In particular, the invention is not restricted to the two-stage preliminary gear mechanism described above.
EuroPat v2

Die Erfindung ist nicht beschränkt auf das hier dargestellte Ausführungsbeispiel.
The present invention is not limited to the example embodiment illustrated here.
EuroPat v2

Ferner ist die Erfindung nicht beschränkt nur auf reine Längslenkerhinterachsen.
Furthermore, the invention is not only limited to pure longitudinal control arm rear axles.
EuroPat v2

Die Anwendung der vorliegenden Erfindung ist nicht beschränkt auf die beschriebenen Anwendungsfalle.
The use of the present invention is not limited to the examples described.
EuroPat v2

Die Anwendung der Erfindung ist nicht beschränkt auf Lenkgetriebe mit Hilfskraftunterstützung.
The use of the invention is not limited to steering gears with auxiliary power assistance.
EuroPat v2

Die Erfindung ist nicht beschränkt auf die Anordnung von Diamanten in einer Schicht.
The present invention is not limited to the arrangement of diamond grains in one layer.
EuroPat v2