Translation of "Gib bitte bescheid" in English

Wenn Tom erscheint, gib mir bitte Bescheid.
If Tom comes, please let me know.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du nicht kommen kannst, gib mir bitte vorher Bescheid.
If you can't come, please let me know ahead of time.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du meine Hilfe brauchst, gib mir bitte Bescheid.
If you need my help, please let me know.
Tatoeba v2021-03-10

Gib mir bitte Bescheid, wenn Bisila fertig ist.
Let me know when Bisila has finished, please.
OpenSubtitles v2018

Oh und wenn du meine Socken findest, dann gib mir bitte Bescheid.
Oh, and if you do, uh, find my socks, please let me know.
OpenSubtitles v2018

Bitte gib mir Bescheid, sobald es entschieden ist.
Please let me know as soon as it's decided.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du Hilfe benötigst, Bitte, Gib mir Bescheid.
If you need help, please, let me know.
ParaCrawl v7.1

Solltest Du nach 18.00 Uhr anreisen, gib uns bitte telefonisch Bescheid.
Please let us know by phone, should you arrive after 6:00 pm.
ParaCrawl v7.1

Wenn Dir so etwas auffallen sollte, gib mir bitte bescheid.
If you encounter such a problem, please tell me about it.
ParaCrawl v7.1

Und wie immer: Wenn etwas unklar ist, gib mir bitte bescheid*.
And as always: Please let me know if anything isn't clear enough.
ParaCrawl v7.1

Gib mir bitte Bescheid, wenn Du feststellst, daß die Gastzugänge nicht mehr erreichbar sind:
Please tell me if you find out that the guest sites are not available any more:
ParaCrawl v7.1

Und wenn ich irgendwie dazu beitragen kann, sie besser zu machen, gib mir bitte Bescheid.
Which is why I wanted to ask, if there is anything I can do to help make it right please let me know.
OpenSubtitles v2018

Falls du eine Organisation kennst, die alle Kosten für Kinder der dritten Welt übernimmt, die lebensrettende Operationen brauchen, gib mir bitte Bescheid.
If you know of any organizations who pay for travel and all expenses for children from third world countries that need life-saving operations, please let me know.
CCAligned v1

Bitte gib uns Bescheid, falls wir etwas tun können, um Dein Lernen noch erfolgreicher gestalten zu können!
Please let me know if there is anything more that we might do to help make your studies even more successful.
CCAligned v1

Sollte Dein Paket 3 Tage nach der Versandbenachrichtigung noch nicht angekommen sein, gib uns bitte Bescheid, damit wir nachsehen können wo es steckt und ob eventuell Probleme aufgetaucht sind .
If your package has not been delivered 3 days after the shipment notification, please inform us, so that we can check your delivery and see if any problems occurred .
ParaCrawl v7.1

Falls Du es bei einer anonymen E-Mail bemerkst, dann gib uns bitte Bescheid über welchen Remailer diese E-Mail gesendet wurde.
If you notice this in an anonymous e-mail, then please let us know over which remailer this e-mail has been transmitted.
ParaCrawl v7.1

Wenn du von einer anderen Seite auf outdoor-ticket.net hier gelandet bist, gib uns bitte Bescheid, damit wir den Link korrigieren können.
If you were routed here from another outdoor-ticket.net page, please let us know, so we can correct the link.
CCAligned v1

Sollte Dein Paket 3 Tage nach der Versandbenachrichtigung noch nicht angekommen sein, gib uns bitte Bescheid, damit wir nachsehen können wo es steckt und ob eventuell Probleme aufgetaucht sind.
If your package has not been delivered 3 days after the shipment notification, please inform us, so that we can check your delivery and see if any problems occurred.
CCAligned v1

Trotzdem: Wenn es in Deiner Region/Deinem Land eine Situation gibt, wo eine All Out-Kampagne Deiner Meinung nach helfen könnte, gib uns bitte Bescheid.
But, again, if there’s a certain situation in your region or country where you think an All Out campaign would help out, please do let us know.
ParaCrawl v7.1