Translation of "Gezielt umsetzen" in English
Es
existiert
mit
diesem
Basismodul
somit
auch
ein
neues
funktionsdiagnostisches
Instrument,
das
gleichzeitig
Zahnstellungskorrekturen
gezielt
umsetzen
kann.
This
base
module
thus
also
constitutes
a
new
functional-diagnostic
instrument
which
can
simultaneously
perform
targeted
corrections
of
tooth
position.
EuroPat v2
Studierende,
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
können
sich
hier
zu
Persönlichkeiten
weiterbilden,
die
unternehmerische
Chancen
erkennen
und
gezielt
umsetzen.
Students
and
scientists
can
continue
to
develop
into
personalities
who
can
recognise
entrepreneurial
opportunities
and
implement
them
in
a
targeted
manner.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
daher
zum
einen
ratsam,
alle
Maßnahmen
sorgfältig
zu
planen
und
durch
fachliche
Expertise
zu
unterfÃ1?4ttern,
um
sie
gezielt
umsetzen
zu
können
(Narlikar
2017).
It
would
therefore
be
advisable
to
plan
all
the
measures
carefully
and
by
drawing
on
professional
expertise
in
order
to
be
able
to
implement
them
in
a
targeted
manner
(Narlikar
2017).
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
Kompetenzen
in
Life
Science
können
wir
als
flexibles
und
innovatives
Unternehmen
Ihre
Anforderungen
gezielt
umsetzen
und
den
Erfolg
der
Projekte,
des
Unternehmen
auf
die
Zukunft
vorbereiten.
Through
our
competences
in
life
science,
as
a
flexible
and
innovative
company,
we
are
able
to
implement
your
requirements
in
a
targeted
way
and
to
prepare
the
success
of
the
projects,
the
company
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Sie
kennen
ausgewählte
Methoden
der
Krankenhaus-
und
Lebensmittelhygiene
und
können
gezielte
Hygienemaßnahmen
umsetzen.
They
know
selected
methods
of
hospital
and
food
hygiene
and
can
apply
specific
hygiene
measures.
ParaCrawl v7.1
Fördern
Sie
unsere
Kultur
der
Innovation
und
Integration
durch
gezielte
Unterstützung
und
Umsetzung.
Help
cultivate
our
culture
of
innovation
and
inclusion
through
focused
support
and
execution
ParaCrawl v7.1
Zudem
bedarf
es
einer
konsequenten
Klimaschutzstrategie
und
effizienten
Umsetzung
gezielter
Maßnahmen.
In
addition,
a
consistent
climate
protection
strategy
and
efficient
implementation
of
targeted
measures
are
required.
ParaCrawl v7.1
Eine
eigenständige
Verordnung
ermöglicht
eine
rasche
Umsetzung
gezielter
und
unmittelbar
geltender
Vorschriften
und
wirkt
fragmentierungsabbauend.
A
self-standing
Regulation
allows
a
swift
implementation
of
targeted
and
directly
applicable
rules,
reducing
fragmentation.
TildeMODEL v2018
Die
Bundesregierung
finanziert
den
Aufbau
des
Sekretariats
der
Partnerschaft
sowie
gezielte
Beratungsleistungen
zur
Umsetzung
nationaler
Klimapläne.
The
German
government
finances
the
establishment
of
the
Partnership
Secretariat
as
well
as
targeted
consultancy
on
the
implementation
of
national
climate
plans.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
erwähnt
wurde,
sind
auch
die
Rentenproblematik,
die
Sozialversicherungssysteme,
die
Notwendigkeit
einer
noch
gezielteren
und
zügigeren
Umsetzung
der
Verordnungen
zur
Migration
der
Arbeitnehmer
sowie
ihre
Rentenprobleme
zu
berücksichtigen.
There
are
pension
problems
and
insurance
problems
and
regulations
on
movements
of
workers
and
their
pensions
need
to
work
better
and
faster,
as
we
have
already
heard.
Europarl v8
Abschließend
setzt
sich
der
Ausschuß
mit
Nachdruck
dafür
ein,
daß
die
Europäische
Union
unter
Einbeziehung
von
Arbeitnehmern,
Arbeitgebern
und
sonstigen
wichtigen
sozioökonomischen
Interessengruppen
einen
gezielten
Beitrag
zur
Umsetzung
der
Ergebnisse
des
Sozialgipfels
leistet,
indem
sie
für
ein
koordiniertes,
unionsweites
Vorgehen
eine
begrenzte
Zahl
von
Initiativen
in
den
Bereichen
Arbeitsplatzschaffung,
Bekämpfung
der
Armut
und
soziale
Eingliederung
auswählt.
Finally,
the
Committee
strongly
recommends
that
the
European
Union,
involving
workers,
employers
and
other
relevant
socio-economic
interest
groups,
make
a
clearly
focused
contribution
to
the
follow-up
process
of
the
Social
Summit
by
selecting
for
coordinated,
EU-wide
action,
a
limited
number
of
initiatives
in
the
fields
of
employment
creation,
the
fight
against
poverty,
and
social
integration.
TildeMODEL v2018
Das
Vereinigte
Königreich
allerdings
macht
nähere
Ausführungen
zu
seinem
System
der
örtlichen
strategischen
Partnerschaften
(Local
Strategic
Partnerships),
die
den
öffentlichen
und
den
privaten
Sektor
zusammenbringen,
gemeinsam
mit
den
lokalen
Behörden
kommunale
Strategien
entwickeln
und
umsetzen,
gezielte
Strategien
zur
kommunalen
Erneuerung
erarbeiten,
lokale
Pläne
und
Initiativen
zusammenführen
und
sich
in
Zusammenarbeit
mit
den
lokalen
Behörden
um
den
Abschluss
von
Verträgen
mit
der
Regierung
(Local
Public
Service
Agreements)
bemühen.
The
United
Kingdom,
however,
does
discuss
its
system
of
Local
Strategic
Partnerships,
which
bring
together
the
public
and
the
private
sector,
develop
and
implement
community
strategies
alongside
the
local
authorities,
develop
local
neighbourhood
renewal
strategies,
bring
together
local
plans
and
initiative,
and
work
with
local
authorities
to
develop
a
local
public
service
agreement.
TildeMODEL v2018
Dazu
werden
u.
a.
gezielte
Studien
zur
Umsetzung
der
Rechtsakte,
Befragungen
der
nationalen
Datenschutzbehörden
mit
Hilfe
von
Fragebögen,
Sachverständigendiskussionen,
Workshops
und
Eurobarometer-Umfragen
durchgeführt.
These
evaluations
will
be
conducted
with
the
help
of
targeted
studies
on
the
implementation
of
the
legal
instruments,
questionnaires
to
national
data
protection
authorities,
expert
discussions,
workshops,
Eurobarometer
surveys,
and
so
forth.
TildeMODEL v2018
Abschließend
setzt
sich
der
Ausschuß
mit
Nachdruck
dafür
ein,
daß
die
Europäische
Union
unter
Einbeziehung
von
Arbeitnehmern,
Arbeitgebern
und
sonstigen
wichtigen
sozioökonomischen
Interessengruppen
einen
gezielten
Beitrag
zur
Umsetzung
der
Ergebnisse
des
Sozialgipfels
leistet,
indem
sie
für
ein
koordiniertes,
unionsweites
Vorgehen
eine
begrenzte
Zahl
von
Initiativen
in
den
Bereichen
Arbeitsplatzschaffung,
Bekämpfung
der
Armut
und
soziale
Eingliederung
auswählt.
Finally,
the
Committee
strongly
recommends
that
the
European
Union,
involving
workers,
employers
and
other
relevant
socio-economic
interest
groups,
make
a
clearly
focused
contribution
to
the
follow-up
process
of
the
Social
Summit
by
selecting
for
coordinated,
EU-wide
action,
a
limited
number
of
initiatives
in
the
fields
of
employment
creation,
the
fight
against
poverty,
and
social
integration.
TildeMODEL v2018
Dazu
werden
u.
a.
gezielte
Studien
zur
Umsetzung
der
Rechtsinstrumente,
Fragebögen
an
nationale
Behörden,
Sachverständigendiskussionen,
Workshops
und
Eurobarometer-Umfragen
durchgeführt.
These
evaluations
will
be
conducted
with
the
help
of
targeted
studies
on
the
implementation
of
the
legal
instruments,
questionnaires
to
national
authorities,
expert
discussions,
workshops,
Eurobarometer
surveys,
and
so
forth.
TildeMODEL v2018
Der
Anpassungsprozess
könnte
durch
die
Erfahrungen
mit
Klimaextremen
und
die
Umsetzung
gezielter
und
proaktiver
Pläne
zum
Management
der
mit
dem
Klimawandel
verbundenen
Risiken
profitieren.
Adaptation
to
climate
change
is
likely
to
benefit
from
experience
gained
in
reaction
to
extreme
climate
events
and
from
implementation
of
specific
and
proactive
climate
change
risk
management
plans.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Anforderung
im
Rahmen
des
Schulmilchprogramms,
wonach
die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
eine
Strategie
erarbeiten
sollten,
wird
zu
einer
gezielteren
Umsetzung
des
Programms
beitragen,
wie
es
beim
Schulobstprogramm
bereits
der
Fall
ist.
The
new
requirement
under
the
Scholl
Milk
Scheme
that
participating
Member
States
should
draw
up
a
strategy
will
help
focus
the
implementation
of
the
scheme,
as
it
is
already
the
case
for
School
Fruit
Scheme.
TildeMODEL v2018
In
den
Schlußfolgerungen
der
Stellungnahme
wurde
u.a.
empfohlen,
daß
die
Europäische
Union
einen
gezielten
Beitrag
zur
Umsetzung
der
Ergebnisse
der
Frauenkonferenz
leistet,
indem
sie
für
ein
koordiniertes,
unionsweites
Vorgehen
eine
begrenzte
Zahl
von
Initiativen
in
den
Bereichen
Menschenrechte,
Verteidigung
der
Grundrechte
und
Grundfreiheiten
der
Frauen
und
Kampf
gegen
die
zunehmende
Verarmung
der
Frauen
auswählt.
The
opinion
recommended
inter
alia
that
the
European
Union
should
focus
its
contribution
more
clearly
on
the
follow-up
to
the
Women's
Conference;
this
would
involve
selecting,
for
the
purposes
of
EU
level
coordination,
a
limited
number
of
measures
in
the
following
fields:
human
rights,
the
promotion
of
women's
fundamental
rights
and
freedoms
and
the
campaign
to
stem
the
growth
of
poverty
among
women.
TildeMODEL v2018
Um
den
Reformkurs
im
Zuge
des
Verfahrens
bei
einem
makroökonomischen
Ungleichgewicht
besser
zu
kontrollieren,
überwacht
die
Kommission
gezielt
die
Umsetzung
der
Politik
in
den
Ländern,
in
denen
ein
übermäßiges
Ungleichgewicht
festgestellt
wurde.
To
enhance
the
monitoring
on
the
follow
up
of
reforms
under
the
MIP,
the
Commission
carries
out
‘specific
monitoring’
on
policy
implementation
in
the
countries
identified
with
excessive
imbalances.
TildeMODEL v2018