Translation of "Gezielt umsetzen" in English

Es existiert mit diesem Basismodul somit auch ein neues funktionsdiagnostisches Instrument, das gleichzeitig Zahnstellungskorrekturen gezielt umsetzen kann.
This base module thus also constitutes a new functional-diagnostic instrument which can simultaneously perform targeted corrections of tooth position.
EuroPat v2

Studierende, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler können sich hier zu Persönlichkeiten weiterbilden, die unternehmerische Chancen erkennen und gezielt umsetzen.
Students and scientists can continue to develop into personalities who can recognise entrepreneurial opportunities and implement them in a targeted manner.
ParaCrawl v7.1

Es wäre daher zum einen ratsam, alle Maßnahmen sorgfältig zu planen und durch fachliche Expertise zu unterfÃ1?4ttern, um sie gezielt umsetzen zu können (Narlikar 2017).
It would therefore be advisable to plan all the measures carefully and by drawing on professional expertise in order to be able to implement them in a targeted manner (Narlikar 2017).
ParaCrawl v7.1

Durch unsere Kompetenzen in Life Science können wir als flexibles und innovatives Unternehmen Ihre Anforderungen gezielt umsetzen und den Erfolg der Projekte, des Unternehmen auf die Zukunft vorbereiten.
Through our competences in life science, as a flexible and innovative company, we are able to implement your requirements in a targeted way and to prepare the success of the projects, the company for the future.
ParaCrawl v7.1

Sie kennen ausgewählte Methoden der Krankenhaus- und Lebensmittelhygiene und können gezielte Hygienemaßnahmen umsetzen.
They know selected methods of hospital and food hygiene and can apply specific hygiene measures.
ParaCrawl v7.1

Fördern Sie unsere Kultur der Innovation und Integration durch gezielte Unterstützung und Umsetzung.
Help cultivate our culture of innovation and inclusion through focused support and execution
ParaCrawl v7.1

Zudem bedarf es einer konsequenten Klimaschutzstrategie und effizienten Umsetzung gezielter Maßnahmen.
In addition, a consistent climate protection strategy and efficient implementation of targeted measures are required.
ParaCrawl v7.1

Eine eigenständige Verordnung ermöglicht eine rasche Umsetzung gezielter und unmittelbar geltender Vorschriften und wirkt fragmentierungsabbauend.
A self-standing Regulation allows a swift implementation of targeted and directly applicable rules, reducing fragmentation.
TildeMODEL v2018

Die Bundesregierung finanziert den Aufbau des Sekretariats der Partnerschaft sowie gezielte Beratungsleistungen zur Umsetzung nationaler Klimapläne.
The German government finances the establishment of the Partnership Secretariat as well as targeted consultancy on the implementation of national climate plans.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits erwähnt wurde, sind auch die Rentenproblematik, die Sozialversicherungssysteme, die Notwendigkeit einer noch gezielteren und zügigeren Umsetzung der Verordnungen zur Migration der Arbeitnehmer sowie ihre Rentenprobleme zu berücksichtigen.
There are pension problems and insurance problems and regulations on movements of workers and their pensions need to work better and faster, as we have already heard.
Europarl v8

Abschließend setzt sich der Ausschuß mit Nachdruck dafür ein, daß die Europäische Union unter Einbeziehung von Arbeitnehmern, Arbeitgebern und sonstigen wichtigen sozio­ökonomischen Interessengruppen einen gezielten Beitrag zur Umsetzung der Ergebnisse des Sozialgipfels leistet, indem sie für ein koordiniertes, unionsweites Vorgehen eine begrenzte Zahl von Initiativen in den Bereichen Arbeitsplatz­schaffung, Bekämpfung der Armut und soziale Eingliederung auswählt.
Finally, the Committee strongly recommends that the European Union, involving workers, employers and other relevant socio-economic interest groups, make a clearly focused contribution to the follow-up process of the Social Summit by selecting for coordinated, EU-wide action, a limited number of initiatives in the fields of employment creation, the fight against poverty, and social integration.
TildeMODEL v2018

Das Vereinigte Königreich allerdings macht nähere Ausführungen zu seinem System der örtlichen strategischen Partnerschaften (Local Strategic Partnerships), die den öffentlichen und den privaten Sektor zusammenbringen, gemeinsam mit den lokalen Behörden kommunale Strategien entwickeln und umsetzen, gezielte Strategien zur kommunalen Erneuerung erarbeiten, lokale Pläne und Initiativen zusammenführen und sich in Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden um den Abschluss von Verträgen mit der Regierung (Local Public Service Agreements) bemühen.
The United Kingdom, however, does discuss its system of Local Strategic Partnerships, which bring together the public and the private sector, develop and implement community strategies alongside the local authorities, develop local neighbourhood renewal strategies, bring together local plans and initiative, and work with local authorities to develop a local public service agreement.
TildeMODEL v2018

Dazu werden u. a. gezielte Studien zur Umsetzung der Rechtsakte, Befragungen der nationalen Datenschutzbehörden mit Hilfe von Fragebögen, Sachverständigendiskussionen, Workshops und Eurobarometer-Umfragen durchgeführt.
These evaluations will be conducted with the help of targeted studies on the implementation of the legal instruments, questionnaires to national data protection authorities, expert discussions, workshops, Eurobarometer surveys, and so forth.
TildeMODEL v2018

Abschließend setzt sich der Ausschuß mit Nachdruck dafür ein, daß die Europäische Union unter Einbeziehung von Arbeitnehmern, Arbeitgebern und sonstigen wichtigen sozioökono­mischen Interessengruppen einen gezielten Beitrag zur Umsetzung der Ergebnisse des Sozialgipfels leistet, indem sie für ein koordiniertes, unionsweites Vorgehen eine begrenzte Zahl von Initiativen in den Bereichen Arbeitsplatzschaffung, Bekämpfung der Armut und soziale Eingliederung auswählt.
Finally, the Committee strongly recommends that the European Union, involving workers, employers and other relevant socio-economic interest groups, make a clearly focused contribution to the follow-up process of the Social Summit by selecting for coordinated, EU-wide action, a limited number of initiatives in the fields of employment creation, the fight against poverty, and social integration.
TildeMODEL v2018

Dazu werden u. a. gezielte Studien zur Umsetzung der Rechtsinstrumente, Fragebögen an nationale Behörden, Sachverständigendiskussionen, Workshops und Eurobarometer-Umfragen durchgeführt.
These evaluations will be conducted with the help of targeted studies on the implementation of the legal instruments, questionnaires to national authorities, expert discussions, workshops, Eurobarometer surveys, and so forth.
TildeMODEL v2018

Der Anpassungsprozess könnte durch die Erfahrungen mit Klimaextremen und die Umsetzung gezielter und proaktiver Pläne zum Management der mit dem Klimawandel verbundenen Risiken profitieren.
Adaptation to climate change is likely to benefit from experience gained in reaction to extreme climate events and from implementation of specific and proactive climate change risk management plans.
TildeMODEL v2018

Die neue Anforderung im Rahmen des Schulmilchprogramms, wonach die teilnehmenden Mitgliedstaaten eine Strategie erarbeiten sollten, wird zu einer gezielteren Umsetzung des Programms beitragen, wie es beim Schulobstprogramm bereits der Fall ist.
The new requirement under the Scholl Milk Scheme that participating Member States should draw up a strategy will help focus the implementation of the scheme, as it is already the case for School Fruit Scheme.
TildeMODEL v2018

In den Schlußfolgerungen der Stellungnahme wurde u.a. empfohlen, daß die Europäische Union einen gezielten Beitrag zur Umsetzung der Ergebnisse der Frauenkonferenz leistet, indem sie für ein koordiniertes, unionsweites Vorgehen eine begrenzte Zahl von Initiativen in den Bereichen Menschenrechte, Verteidigung der Grundrechte und Grundfreiheiten der Frauen und Kampf gegen die zunehmende Verarmung der Frauen auswählt.
The opinion recommended inter alia that the European Union should focus its contribution more clearly on the follow-up to the Women's Conference; this would involve selecting, for the purposes of EU level coordination, a limited number of measures in the following fields: human rights, the promotion of women's fundamental rights and freedoms and the campaign to stem the growth of poverty among women.
TildeMODEL v2018

Um den Reformkurs im Zuge des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht besser zu kontrollieren, überwacht die Kommission gezielt die Umsetzung der Politik in den Ländern, in denen ein übermäßiges Ungleichgewicht festgestellt wurde.
To enhance the monitoring on the follow up of reforms under the MIP, the Commission carries out ‘specific monitoring’ on policy implementation in the countries identified with excessive imbalances.
TildeMODEL v2018