Translation of "Gewinde geschnitten" in English

Gewinde müssen glatt geschnitten, gleichmäßig, ohne Oberflächenfehler und lehrenhaltig sein.
Threads shall be clean cut, even, without surface discontinuities, and to gauge.
DGT v2019

Selbstverständlich kann auch in die Wandung der Aufnahmetasche 43d ein Gewinde geschnitten sein.
Of course, it is also possible to cut a thread in the wall of the receiving pocket 43d.
EuroPat v2

Es werden nur noch Gewinde zur Schaftbefestigung geschnitten.
Only tapping is applied for shaft-fastening.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Gewinde geschnitten sind, läßt sich alles einwandfrei zusammenschrauben.
After the thread was cut all parts can be screwed together easy.
ParaCrawl v7.1

Im Profil mk 2003 muss im mittleren Kanal ein M8 Gewinde geschnitten werden.
An M8 thread must be cut in the center hole of the mk 2003 profile.
ParaCrawl v7.1

Mit der Frässpindel können auch Gewinde geschnitten, gefräst oder geformt werden.
The router spindle can also cut, mill, and mold threads.
ParaCrawl v7.1

Nun kann die Kalotte 13 abgedreht werden und/oder kann das Gewinde 14 geschnitten werden.
Now there can be machined the spherical segment 13 and/or there can be cut the threads or threading 14.
EuroPat v2

Zur gleichen Zeit spuckte in Detroit eine Ford-Presse Kühlerverschlüsse am laufenden Band aus, auf die dann ein Gewinde geschnitten wurde.
Meanwhile, in Detroit, a Ford punch press was punching out caps and then an operation applied threads.
WikiMatrix v1

Bei der Herstellung werden die Ausnehmungen als Bohrungen an der gewünschten Stelle in die Außenflächen 38 eingebracht, wobei auch die erforderlichen Gewinde 48 geschnitten werden.
During production, the bores 46 are drilled, at the desired locations, into outer surface 38, the necessary threads 48 also being cut.
EuroPat v2

Während das Begrenzungs- und Gewindeteil 27 aus einem Urethancopolymer oder ähnlichem bestehen kann, wird der Aussengewindeteil 31 vorzugsweise aus einem härteren Metarial hergestellt, beispielsweise einem Acetalharz, in welches ein Gewinde geschnitten oder eingegossen ist.
Whereas the stop and thread member 27 may be formed of a urethane copolymer or the like, the external thread member 31 is preferably formed of a harder material such as, for example, an acetal resin in which threads may be cut or molded.
EuroPat v2

Der Schraubbolzen sitzt mit einem Linsenkopf 38 im oberen Ende der Hülse 36 und greift durch eine Bohrung in dem Grund des U-förmigen Profiles hindurch in den in den Fuß eingedrückten Durchtritt 16, wo er sich sein Gewinde geschnitten hat.
The screw has its fillister head 38 seated in the top end of the sleeve 36 and itself engages through a bore in the base of the U-shaped profile and into the through-passage 16 made in the foot, at which location it has tapped itself a thread.
EuroPat v2

An der Unterseite des Steges 23 sind zwei Hohlkehlen 25 eingeformt in der Größe des Kernlochdurchmessers eines genormten Gewindes, so dass stirnseitig bei Bedarf direkt ein Gewinde 26 geschnitten werden kann.
Two indentations 25 having the same diameter as the core hole of a standard thread are worked into the underside of the web 23, so a thread 26 can be cut directly into the end face, if needed.
EuroPat v2

Nachdem ein entsprechendes Gewindeschneidwerkzeug bis zu der gewünschten Tiefe in eine entsprechende Bohrung eingedreht worden ist und dabei das gewünschte Gewinde geschnitten hat, muß es während der axialen Rückzugbewegung auf die Gewindesteigung abgestimmt in Gegenrichtung gedreht werden und wird dabei sozusagen aus dem erzeugten Gewinde herausgeschraubt.
Once an appropriate thread cutting tool has been screwed into an appropriate bore to the desired depth, and has thus cut the desired thread, the tool is axially withdrawn. During the axial withdrawing movement the tool must be rotated in the opposite direction, matching the thread pitch, and is thus effectively unscrewed from the thread that has been produced.
EuroPat v2

Das Schraubenloch muss zuerst mit einem ersten Instrument aufgebohrt werden, dann muss mit einem zweiten Instrument das Gewinde geschnitten werden und schliesslich kann in einem dritten Arbeitvorgang die Knochenschraube eingedreht werden.
The screw hole must first be bored out with an initial instrument, and then a second instrument must be used to cut the thread. Finally, in a third procedure, the bone screw is screwed in.
EuroPat v2

Während das Begrenzungs- und Gewindeteil 27 aus einem Urethancopolymer oder ähnlichem bestehen kann, wird der Aussengewindeteil 31 vorzugsweise aus einem härteren Material hergestellt, beispielsweise einem Acetalharz, in welches ein Gewinde geschnitten oder eingegossen ist.
Whereas the stop and thread member 27 may be formed of a urethane copolymer or the like, the external thread member 31 is preferably formed of a harder material such as, for example, an acetal resin in which threads may be cut or molded.
EuroPat v2

Mit einem Gewinde­schneider wird in den Knochen ein Gewinde geschnitten, das in der Steigung und im Gewindeprofil etwa dem Ge­winde der Dübelhülse entspricht.
Using a thread tap, a thread which approximately corresponds in pitch and profile to the thread of the plug sleeve is cut in the bone.
EuroPat v2

Wenn diese nicht verfügbar sind, müssen die Montagelöcher von einer kompetenten Firma gebohrt und ein entsprechendes Gewinde geschnitten werden.
If the mounting holes are not available, they must be drilled by a competent company and be cut a corresponding thread.
ParaCrawl v7.1

B. Erkennung kleiner Stellen bei Fertigungsaufgaben (Kontrolle aus großer Entfernung, dass Gewinde in Verteiler geschnitten werden).
B. Small spot detection for manufacturing (verifying at long range that threads are cut in manifold.
ParaCrawl v7.1

Der Kerndurchmesser ist derjenige Durchmesser, mit dem das Loch vorgebohrt werden muss, in welches später das Gewinde geschnitten wird.
The core diameter is the diameter of the hole which has to be drilled before the thread can be cut in it.
ParaCrawl v7.1

Das Loch, das die Schraube aufnimmt, wird vorgebohrt, das Gewinde geschnitten, die Schraube eingedreht.
The hole taking up the screw is pre-drilled, the thread is cut, the screw is turned in.
EuroPat v2

Derartige Befestigungseinheiten haben sich beispielsweise für Befestigungsaufgaben bewährt, bei denen eine Schraubverbindung in dünnwandigen Materialien wie z.B. Blechen erforderlich ist, in die normalerweise kein Gewinde geschnitten werden kann.
Fastening units of this type have proven useful, e.g., for fastening functions in which a threaded connection is necessary in thin-walled materials, such as, e.g., metal sheets, into which a thread cannot normally be cut.
EuroPat v2

Blindnietelemente haben sich für Befestigungsaufgaben bewährt, bei denen eine Schraubverbindung im Bereich dünnwandiger Materialien, beispielsweise Blechen, erforderlich ist, in die normalerweise kein Gewinde geschnitten werden kann.
Blind rivet elements have proven appropriate for fastening tasks, in which a screw connection is required in the region of thin-walled materials, for example metal sheets, into which a thread cannot normally be tapped or cut.
EuroPat v2

Beispielsweise ist es für sicherheitsrelevante Bauteile wichtig, dass nicht nur das Gewinde richtig geschnitten ist, sondern die hierfür vorgesehene Schraube optimal in das Gewinde eingedreht werden kann, um einen bestmöglichen Halt zu gewährleisten.
For instance, for safety-relevant parts it is important that the thread is not only tapped correctly, but also that the corresponding screw fits optimal into the thread, in order to yield the best hold.
EuroPat v2

Die Schneidenverrundungen und insbesondere ihre Krümmungsradien sind auch abhängig vom Werkstoff des Werkstücks, in den das Gewinde geschnitten wird, und/oder vom Werkstoff der Gewindeschneidzähne des Gewindebohrers.
The cutter roundings and, in particular, their radii of curvature, are also dependent on the workpiece material into which the thread is cut, and/or on the material of the thread-cutting teeth of the screw tap.
EuroPat v2