Übersetzung für "Gewinde geschnitten" in Englisch
Gewinde
müssen
glatt
geschnitten,
gleichmäßig,
ohne
Oberflächenfehler
und
lehrenhaltig
sein.
Threads
shall
be
clean
cut,
even,
without
surface
discontinuities,
and
to
gauge.
DGT v2019
Selbstverständlich
kann
auch
in
die
Wandung
der
Aufnahmetasche
43d
ein
Gewinde
geschnitten
sein.
Of
course,
it
is
also
possible
to
cut
a
thread
in
the
wall
of
the
receiving
pocket
43d.
EuroPat v2
Es
werden
nur
noch
Gewinde
zur
Schaftbefestigung
geschnitten.
Only
tapping
is
applied
for
shaft-fastening.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Gewinde
geschnitten
sind,
läßt
sich
alles
einwandfrei
zusammenschrauben.
After
the
thread
was
cut
all
parts
can
be
screwed
together
easy.
ParaCrawl v7.1
Im
Profil
mk
2003
muss
im
mittleren
Kanal
ein
M8
Gewinde
geschnitten
werden.
An
M8
thread
must
be
cut
in
the
center
hole
of
the
mk
2003
profile.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Frässpindel
können
auch
Gewinde
geschnitten,
gefräst
oder
geformt
werden.
The
router
spindle
can
also
cut,
mill,
and
mold
threads.
ParaCrawl v7.1
Nun
kann
die
Kalotte
13
abgedreht
werden
und/oder
kann
das
Gewinde
14
geschnitten
werden.
Now
there
can
be
machined
the
spherical
segment
13
and/or
there
can
be
cut
the
threads
or
threading
14.
EuroPat v2
Zur
gleichen
Zeit
spuckte
in
Detroit
eine
Ford-Presse
Kühlerverschlüsse
am
laufenden
Band
aus,
auf
die
dann
ein
Gewinde
geschnitten
wurde.
Meanwhile,
in
Detroit,
a
Ford
punch
press
was
punching
out
caps
and
then
an
operation
applied
threads.
WikiMatrix v1
Bei
der
Herstellung
werden
die
Ausnehmungen
als
Bohrungen
an
der
gewünschten
Stelle
in
die
Außenflächen
38
eingebracht,
wobei
auch
die
erforderlichen
Gewinde
48
geschnitten
werden.
During
production,
the
bores
46
are
drilled,
at
the
desired
locations,
into
outer
surface
38,
the
necessary
threads
48
also
being
cut.
EuroPat v2
Während
das
Begrenzungs-
und
Gewindeteil
27
aus
einem
Urethancopolymer
oder
ähnlichem
bestehen
kann,
wird
der
Aussengewindeteil
31
vorzugsweise
aus
einem
härteren
Metarial
hergestellt,
beispielsweise
einem
Acetalharz,
in
welches
ein
Gewinde
geschnitten
oder
eingegossen
ist.
Whereas
the
stop
and
thread
member
27
may
be
formed
of
a
urethane
copolymer
or
the
like,
the
external
thread
member
31
is
preferably
formed
of
a
harder
material
such
as,
for
example,
an
acetal
resin
in
which
threads
may
be
cut
or
molded.
EuroPat v2
Der
Schraubbolzen
sitzt
mit
einem
Linsenkopf
38
im
oberen
Ende
der
Hülse
36
und
greift
durch
eine
Bohrung
in
dem
Grund
des
U-förmigen
Profiles
hindurch
in
den
in
den
Fuß
eingedrückten
Durchtritt
16,
wo
er
sich
sein
Gewinde
geschnitten
hat.
The
screw
has
its
fillister
head
38
seated
in
the
top
end
of
the
sleeve
36
and
itself
engages
through
a
bore
in
the
base
of
the
U-shaped
profile
and
into
the
through-passage
16
made
in
the
foot,
at
which
location
it
has
tapped
itself
a
thread.
EuroPat v2
An
der
Unterseite
des
Steges
23
sind
zwei
Hohlkehlen
25
eingeformt
in
der
Größe
des
Kernlochdurchmessers
eines
genormten
Gewindes,
so
dass
stirnseitig
bei
Bedarf
direkt
ein
Gewinde
26
geschnitten
werden
kann.
Two
indentations
25
having
the
same
diameter
as
the
core
hole
of
a
standard
thread
are
worked
into
the
underside
of
the
web
23,
so
a
thread
26
can
be
cut
directly
into
the
end
face,
if
needed.
EuroPat v2
Nachdem
ein
entsprechendes
Gewindeschneidwerkzeug
bis
zu
der
gewünschten
Tiefe
in
eine
entsprechende
Bohrung
eingedreht
worden
ist
und
dabei
das
gewünschte
Gewinde
geschnitten
hat,
muß
es
während
der
axialen
Rückzugbewegung
auf
die
Gewindesteigung
abgestimmt
in
Gegenrichtung
gedreht
werden
und
wird
dabei
sozusagen
aus
dem
erzeugten
Gewinde
herausgeschraubt.
Once
an
appropriate
thread
cutting
tool
has
been
screwed
into
an
appropriate
bore
to
the
desired
depth,
and
has
thus
cut
the
desired
thread,
the
tool
is
axially
withdrawn.
During
the
axial
withdrawing
movement
the
tool
must
be
rotated
in
the
opposite
direction,
matching
the
thread
pitch,
and
is
thus
effectively
unscrewed
from
the
thread
that
has
been
produced.
EuroPat v2
Das
Schraubenloch
muss
zuerst
mit
einem
ersten
Instrument
aufgebohrt
werden,
dann
muss
mit
einem
zweiten
Instrument
das
Gewinde
geschnitten
werden
und
schliesslich
kann
in
einem
dritten
Arbeitvorgang
die
Knochenschraube
eingedreht
werden.
The
screw
hole
must
first
be
bored
out
with
an
initial
instrument,
and
then
a
second
instrument
must
be
used
to
cut
the
thread.
Finally,
in
a
third
procedure,
the
bone
screw
is
screwed
in.
EuroPat v2
Während
das
Begrenzungs-
und
Gewindeteil
27
aus
einem
Urethancopolymer
oder
ähnlichem
bestehen
kann,
wird
der
Aussengewindeteil
31
vorzugsweise
aus
einem
härteren
Material
hergestellt,
beispielsweise
einem
Acetalharz,
in
welches
ein
Gewinde
geschnitten
oder
eingegossen
ist.
Whereas
the
stop
and
thread
member
27
may
be
formed
of
a
urethane
copolymer
or
the
like,
the
external
thread
member
31
is
preferably
formed
of
a
harder
material
such
as,
for
example,
an
acetal
resin
in
which
threads
may
be
cut
or
molded.
EuroPat v2
Mit
einem
Gewindeschneider
wird
in
den
Knochen
ein
Gewinde
geschnitten,
das
in
der
Steigung
und
im
Gewindeprofil
etwa
dem
Gewinde
der
Dübelhülse
entspricht.
Using
a
thread
tap,
a
thread
which
approximately
corresponds
in
pitch
and
profile
to
the
thread
of
the
plug
sleeve
is
cut
in
the
bone.
EuroPat v2
Wenn
diese
nicht
verfügbar
sind,
müssen
die
Montagelöcher
von
einer
kompetenten
Firma
gebohrt
und
ein
entsprechendes
Gewinde
geschnitten
werden.
If
the
mounting
holes
are
not
available,
they
must
be
drilled
by
a
competent
company
and
be
cut
a
corresponding
thread.
ParaCrawl v7.1
B.
Erkennung
kleiner
Stellen
bei
Fertigungsaufgaben
(Kontrolle
aus
großer
Entfernung,
dass
Gewinde
in
Verteiler
geschnitten
werden).
B.
Small
spot
detection
for
manufacturing
(verifying
at
long
range
that
threads
are
cut
in
manifold.
ParaCrawl v7.1
Der
Kerndurchmesser
ist
derjenige
Durchmesser,
mit
dem
das
Loch
vorgebohrt
werden
muss,
in
welches
später
das
Gewinde
geschnitten
wird.
The
core
diameter
is
the
diameter
of
the
hole
which
has
to
be
drilled
before
the
thread
can
be
cut
in
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Loch,
das
die
Schraube
aufnimmt,
wird
vorgebohrt,
das
Gewinde
geschnitten,
die
Schraube
eingedreht.
The
hole
taking
up
the
screw
is
pre-drilled,
the
thread
is
cut,
the
screw
is
turned
in.
EuroPat v2
Derartige
Befestigungseinheiten
haben
sich
beispielsweise
für
Befestigungsaufgaben
bewährt,
bei
denen
eine
Schraubverbindung
in
dünnwandigen
Materialien
wie
z.B.
Blechen
erforderlich
ist,
in
die
normalerweise
kein
Gewinde
geschnitten
werden
kann.
Fastening
units
of
this
type
have
proven
useful,
e.g.,
for
fastening
functions
in
which
a
threaded
connection
is
necessary
in
thin-walled
materials,
such
as,
e.g.,
metal
sheets,
into
which
a
thread
cannot
normally
be
cut.
EuroPat v2
Blindnietelemente
haben
sich
für
Befestigungsaufgaben
bewährt,
bei
denen
eine
Schraubverbindung
im
Bereich
dünnwandiger
Materialien,
beispielsweise
Blechen,
erforderlich
ist,
in
die
normalerweise
kein
Gewinde
geschnitten
werden
kann.
Blind
rivet
elements
have
proven
appropriate
for
fastening
tasks,
in
which
a
screw
connection
is
required
in
the
region
of
thin-walled
materials,
for
example
metal
sheets,
into
which
a
thread
cannot
normally
be
tapped
or
cut.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
es
für
sicherheitsrelevante
Bauteile
wichtig,
dass
nicht
nur
das
Gewinde
richtig
geschnitten
ist,
sondern
die
hierfür
vorgesehene
Schraube
optimal
in
das
Gewinde
eingedreht
werden
kann,
um
einen
bestmöglichen
Halt
zu
gewährleisten.
For
instance,
for
safety-relevant
parts
it
is
important
that
the
thread
is
not
only
tapped
correctly,
but
also
that
the
corresponding
screw
fits
optimal
into
the
thread,
in
order
to
yield
the
best
hold.
EuroPat v2
Die
Schneidenverrundungen
und
insbesondere
ihre
Krümmungsradien
sind
auch
abhängig
vom
Werkstoff
des
Werkstücks,
in
den
das
Gewinde
geschnitten
wird,
und/oder
vom
Werkstoff
der
Gewindeschneidzähne
des
Gewindebohrers.
The
cutter
roundings
and,
in
particular,
their
radii
of
curvature,
are
also
dependent
on
the
workpiece
material
into
which
the
thread
is
cut,
and/or
on
the
material
of
the
thread-cutting
teeth
of
the
screw
tap.
EuroPat v2