Translation of "Gewaltige menge" in English

Mehr ist das nicht, aber dennoch eine gewaltige Menge Quecksilber.
No more than that. Yet it is a huge amount of mercury.
Europarl v8

Wie Sie sehen, verlor dieser einst gewaltige Gletscher eine Menge Eis.
As you can see, this once massive glacier has already lost much of its ice.
TED2020 v1

Wo haben Sie eine so gewaltige Menge an Vorräten her?
Where did you procure such massive quantities of reserves?
OpenSubtitles v2018

Ich benötige eine gewaltige Menge Kraft, um so einen Spruch zu übertragen.
I need a massive amount of power to do a transfer spell like that.
OpenSubtitles v2018

Und zwar deswegen, weil Kühe beim Verdauen eine gewaltige Menge Methan erzeugen.
This is because cows produce a large amount of methane from their digestive process.
OpenSubtitles v2018

Die Krone schuldet der eisernen Bank von Braavos eine gewaltige Menge Geld.
The crown owes the Iron Bank of Braavos a tremendous amount of money.
OpenSubtitles v2018

Unterhalb ihres Zwerchfells ist eine gewaltige Menge freier Luft eingeschlossen.
She's got massive free air trapped beneath her diaphragm.
OpenSubtitles v2018

Organisieren Sie die gewaltige Menge an Fotos.
Help organize massive amount of photos.
CCAligned v1

Die gewaltige Menge an Abgas verschärft die bereits schwache Umgebung der Stadt.
The formidable amount of exhaust aggravates the already-fragile environment of city.
ParaCrawl v7.1

Diese gewaltige Menge an freier Energie kann verwendet werden.
This massive quantity of free energy can be used.
ParaCrawl v7.1

In der Stadt wird eine gewaltige Menge an Abgas jeden Tag ausgegeben.
In city, a formidable amount of exhaust is emitted every day.
ParaCrawl v7.1

Was für eine gewaltige Menge hängt doch im geistlichen Leben davon ab!
What a tremendous amount there is bound up with that in spiritual life!
ParaCrawl v7.1

Es liegt eine gewaltige Menge Kraft und Wahrheit in diesen beiden Worten.
There is a tremendous amount of power and truth packed into those two words.
ParaCrawl v7.1

Es steckt eine gewaltige Menge Kraft und Wahrheit in diesen beiden Worten.
There is a tremendous amount of power and truth packed into those two words.
ParaCrawl v7.1

Diese Züchtung entwickelt eine gewaltige Menge THC und köstliche Terpene.
This variety develops a large amount of THC and delicious terpenes.
ParaCrawl v7.1

Das macht eine gewaltige Menge aus.
That's a tremendous amount.
ParaCrawl v7.1

Zutat – Diese zum Kochen verwendeten Blütenblätter sorgen für eine gewaltige Menge Ausdauer.
Ingredient - Used in cooking, these petals provide an immense amount of stamina.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Möglichkeit, eine gewaltige Menge an Informationen und Erkenntnissen auf kleinen Raum zusammenzupressen.
It's a way of squeezing an enormous amount of information and understanding into a small space.
TED2020 v1

Wir Wärter müssen eine... gewaltige Menge Scheiße über uns ergehen lassen wenn du verlierst.
All of us hacks are gonna take a tremendous amount of shit when you lose.
OpenSubtitles v2018

Die vier schnappten nach Luft, als eine gewaltige Menge an Energie sie durchfuhr.
The four of them gasped as an immense current of energy passed through them.
ParaCrawl v7.1

Wir erhalten eine gewaltige Menge von Dankesbekundungen von ganz verschiedenen Menschen im Laufe all dieser Zeit.
A huge number of thankful responses from completely different individuals come to us all the time.
ParaCrawl v7.1

In 40 Jahren leidenschaftlicher Sammeltätigkeit habe ich eine gewaltige Menge an guten alten Vinyl-Schallplatten zusammengetragen.
In 40 years of passionate gathering I collected a tremendous amount of good old vinyl records.
CCAligned v1

Wäre nicht die Kraft von Dafa gewesen, hätte ich möglicherweise eine gewaltige Menge Karma angehäuft.
If it was not for the power of Dafa, I might have accumulated tremendous amounts of karma.
ParaCrawl v7.1

Eine Menge, obwohl keine gewaltige Menge, von Schutt wird umher gestreut sein.
A lot, although not a massive amount, of rubble will be strewn about.
ParaCrawl v7.1