Translation of "Gleiche menge" in English

Im Winter oder Sommer ist es die gleiche Menge Licht.
In winter or summer, it's the same amount of light.
TED2020 v1

Jeder Verdünnung wird die gleiche Menge einer Erythrozyten-Aufschwemmung hinzugefügt.
To each dilution is added an equal volume of a suspension of red corpuscles.
JRC-Acquis v3.0

In alle Prüfgefäße wird die gleiche Menge an Neutralisierungsmitteln gegeben.
Accordingly, a low result does not necessarily mean that the test substance is not biodegradable in marine environments, but indicates that more work will be necessary in order for this to be established.
DGT v2019

Es sollte die gleiche Menge Futter hinzugegeben werden, wie zu den Testkulturen.
If the soil is more acidic than the required range (see paragraph 11), it can be adjusted by addition of an appropriate amount of CaCO3.
DGT v2019

Die Kontrolle muss die gleiche Menge jeden Trägerstoffes enthalten.
The control should contain the same quantity of any additive agent.
DGT v2019

Pyridin kann durch die gleiche Menge Acetonitril ersetzt werden.
Pyridine can be replaced by the same amount of acetonitrile.
DGT v2019

Allen Gruppen ist die gleiche Menge der Prüfsubstanz beziehungsweise des Vehikels zu verabreichen.
All groups should be administered the same volume of either test substance or vehicle.
DGT v2019

Zum Vergleich der verschiedenen Antigentiter wird immer die gleiche Menge Antikörper verwendet.
For the purpose of comparing the titre of different antigens, the same quantity of antibody is always used.
EUbookshop v2

Ihr fangt jetzt an und nehmt die gleiche Menge auf allen Grüns.
You go now and put the same amount on all the greens.
OpenSubtitles v2018

Die gleiche Menge Meerwasser hat oft keine tödliche Wirkung.
The same quantity of seawater would often not be lethal.
OpenSubtitles v2018

Anstelle des 4-(a-Naphthoxy)-nitrobenzols wird die gleiche molare Menge 4-(a-Naphthoxy)-3-chlor-nitrobenzol eingesetzt.
However, instead of 4-(a-naphthoxy)-nitrobenzene, the same molar quantity of 4-(a-naphthoxy)-3-chloro-nitrobenzene was used.
EuroPat v2

Anstelle des 4-(a-Naphthoxy)-nitrobenzols wird die gleiche Menge 4-(ß-Naphthoxy)-nitrobenzol eingesetzt.
Instead of the 4-(a-naphthoxy)-nitrobenzene, an equal quantity of 4-(?-naphthoxy)-nitrobenzene was employed.
EuroPat v2

Das Ethylenglykol kann auch durch eine gleiche Menge an Butandiol-1,4 ersetzt werden.
The ethylene glycol may even be replaced by the same quantity of 1,4-butane diol.
EuroPat v2

Die gleiche Menge Rauchgas mit der gleichen Zusammensetzung wurde ebenfalls im Abhitzekessel abgeschreckt.
The same amount of flue gas of the same composition was also cooled in the waste-heat boiler.
EuroPat v2

Die Blindprobe ohne Stabilisator enthält statt 0,22 g Stabilisator die gleiche Menge Wasser.
The blank sample without stabilizer contains 0.22 g of water instead of the same amount of stabilizer.
EuroPat v2

In einem Kontrollversuch wurde anstelle von Con A die gleiche Menge Rinderserumalbumin verwendet.
As a blank control, an equal amount of bovine serum albumin was used instead of Con A.
EuroPat v2

Währenddessen wurde die gleiche Menge an organischer Phase der Apparatur entnommen.
During this time, the same amount of organic phase was removed from the apparatus.
EuroPat v2

Nun werden etwa die gleiche Menge Wasser wie eingesetzter Alkohol langsam zugegeben.
About the same amount of water as the alcohol employed is then added slowly.
EuroPat v2

Die gleiche Menge Modellöl war als Emulsion eingepreßt worden.
The same amount of model oil had been injected as an emulsion.
EuroPat v2

Die abdestillierte Menge wird durch die gleiche Menge an frischem Toluol ersetzt.
The amount distilled off is replaced by the same amount of fresh toluene.
EuroPat v2

Im darauffolgenden Behandlungsbad wurde nochmals die gleiche Menge dieses Harzes aufgetragen.
In the subsequent treatment bath, the same amount of this resin was again applied.
EuroPat v2

Die gleiche Menge wird kontinuierlich entnommen und der Aufarbeitung zugeführt.
The same amount is continuously removed and transferred to work-up.
EuroPat v2

Währenddessen wurde die gleiche Menge an organischer Phase der Reaktionsapparatur entnommen.
During this time, the same amount of organic phase was removed from the reaction apparatus.
EuroPat v2

Die gleiche Menge ist auch in der äußeren Umhüllung einsetzbar.
The same amount is also usable in the outer shell.
EuroPat v2

In Kontrollansätzen wurde die gleiche Menge Kompost ohne Polymer eingesetzt.
In control batches, the same amount of compost was used without polymer.
EuroPat v2

Als Glycerin wird vorzugsweise die gleiche molare Menge eingesetzt, wie Fettsäuren vorliegen.
The same molar quantity of glycerol as fatty acids present is preferably used.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird die gleiche Menge (2540 g) 2-Ethylhexansäure als Rücklauf dosiert.
At the same time, an equal quantity (2540 g) of 2-ethylhexanoic acid is metered as reflux.
EuroPat v2