Translation of "Jeder menge" in English
In
Wirklichkeit
habe
ich
den
Prozess
mit
jeder
Menge
guter
Absichten
gestört.
I
was
actually
interfering
with
the
process
with
lots
of
good
intentions.
TED2013 v1.1
Babies
werden
mit
jeder
Menge
Vergnügungen
geboren.
Babies
really
are
born
with
a
lot
of
innate
pleasures.
TED2020 v1
Es
war
ein
anstrengender
Tag
für
uns
alle,
mit
jeder
Menge
Aufträge.
It's
been
a
busy
day
for
us,
a
lot
of
orders.
OpenSubtitles v2018
Scheinbar
befindet
sich
Christine
bei
der
Zementfabrik,
zusammen
mit
jeder
Menge
Wachen.
It
looks
like
Christine's
at
the
cement
factory
with
a
ton
of
guards.
OpenSubtitles v2018
Mit
jeder
Menge
Mädchen,
wunderschöne
Mädchen,
geschmackvoll
abgelichtet.
There
will
be
lots
of
girls.
Beautiful
girls,
beautifully
photographed.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
Geschäfte
mit
jeder
Menge
Leute
in
dieser
Region.
But
that's
what
makes
or
breaks
a
business
like
this.
I
do
business
with
a
lot
of
different
people
in
this
general
area.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
Saft
mit
jeder
Menge
Wodka.
It's
just
juice
with
a
lot
of
vodka.
OpenSubtitles v2018
Sie
und
ihre
Töchter
waren
überglücklich
und
versorgten
Ella
mit
jeder
Menge
Ablenkung.
And
she
and
her
two
daughters
were
more
than
happy
to
provide
Ella
with
lots
and
lots
of
distraction.
OpenSubtitles v2018
Die
Superhelden-Realität
besteht
aus
jeder
Menge
Patrouillen.
The
reality
of
being
a
superhero
is
lots
of
patrols.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
es
mit
jeder
Menge
Kerle
getrieben.
She
slept
with
a
lot
of
different
guys.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
ich
dich
hier
mit
jeder
Menge
Arbeit
zurücklasse.
I
know
it
is
a
lot
to
leave
you
with.
OpenSubtitles v2018
Adams
hatte
Zugang
zu
jeder
Menge
Informationen.
Adams
had
access
to
a
lot
of
intel.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
das
ein
süßer
kleiner
Kirschkuchen
mit
jeder
Menge
Sahne
drauf.
Now
that's
a
sweet
little
cherry
with
a
whole
lot
of
sundae.
OpenSubtitles v2018
Ich
schlage
mich
gerade
mit
jeder
Menge
Mist
herum.
I'm
just
going
through
a
lot
of
fucked-up
stuff
right
now.
OpenSubtitles v2018
Wir
reden
von
Müttern
mit
jeder
Menge
Kindern,
die
von
Sozialhilfe
leben.
We're
talking
about
welfare
mothers
with
tons
of
kids.
OpenSubtitles v2018