Translation of "Jeweilige menge" in English
Die
jeweilige
Menge
ist
auf
Ihrer
Packung
mit
den
Sycrest-Tabletten
angegeben.
The
exact
amount
is
shown
on
your
Sycrest
tablet
pack.
TildeMODEL v2018
Die
jeweilige
Menge
hängt
von
der
Größe
der
Kläranlage
ab.
The
particular
amount
depends
on
the
size
of
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweilige
Menge
bestimmt
die
Tavero
AG
aufgrund
der
bisher
gesammelten
Erfahrungen.
Tavero
AG
then
determines
the
amount
of
food
to
be
provided
based
on
previous
experience.
ParaCrawl v7.1
Gieße
in
jedes
Glas
ein
unterschiedliches
Volumen
Wasser
und
notieren
die
jeweilige
Menge.
Pour
a
different
volume
of
water
into
each
glass,
noting
the
amount
in
each
glass.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweilige
Menge
der
in
Einzelproben
bestimmter
Lebensmittel
gemessenen
karzinogenen
PAK
sollte
gemeldet
werden.
The
level
of
each
carcinogenic
PAH
measured
in
individual
samples
of
specific
foods
should
be
reported.
DGT v2019
In
jeder
erteilten
Lizenz
ist
die
jeweilige
Menge
je
KN-Code
bzw.
Gruppe
von
KN-Codes
aufzuführen.“
Each
licence
issued
shall
specify
per
CN
code
or
group
of
CN
codes
the
quantity
concerned.’
DGT v2019
In
jeder
erteilten
Lizenz
ist
die
jeweilige
Menge
je
KN-Code
bzw.
Gruppe
von
KN-Codes
aufzuführen.
Each
licence
issued
shall
specify
per
CN
code
or
group
of
CN
codes
the
quantity
concerned.
DGT v2019
Bei
gleichzeitiger
Verwendung
mehrerer
der
beispielhaft
genannten
Oxidationsmittel
kann
deren
jeweilige
Menge
natürlich
entsprechend
reduziert
werden.
Where
several
of
the
above-described
oxidizing
agents
are
simultaneously
used,
the
quantity
in
which
each
is
used
may
of
course
be
reduced
accordingly.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
an
die
jeweilige
Menge
und
Art
des
Behandlungsgutes
genau
angepasste
Einstellung
der
Dampftemperatur.
This
makes
it
possible
to
obtain
a
steam-temperature
setting
matched
exactly
to
the
particular
quantity
and
type
of
food
for
treatment.
EuroPat v2
Die
Art
und
jeweilige
Menge
der
Metallsalze
richtet
sich
nach
der
gewünschten
stöchiometrischen
Zusammensetzung
des
Endproduktes.
The
type
and
amount
of
each
of
the
metal
salts
depend
on
the
desired
stoichiometric
composition
of
the
end
product.
EuroPat v2
Die
für
die
jeweilige
Klärstufe
benötigte
Menge
an
Vliesstoff
muß
durch
Vorversuche
ermittelt
werden.
How
much
of
the
sheet
is
needed
for
each
stage
of
treatment
must
be
determined
empirically.
EuroPat v2
Diese
jeweilige
Menge
der
Auflösung
wird
durch
Standard
definiert
mit
HDMI-Ausgang
kompatibel
zu
sein.
This
respective
amount
of
resolution
is
defined
by
default
to
be
compatible
with
HDMI
output.
ParaCrawl v7.1
Für
die
jeweilige
Menge
der
vermiedenen
Abholzung
sollten
die
Länder
"Gutschriften"
bekommen.
For
the
respective
quantity
of
avoided
deforestation
the
countries
should
get
"credits".
ParaCrawl v7.1
Eine
Auftragszeile
gibt
eine
jeweilige
Menge
eines
Artikels
(Typ
und
Anzahl)
an.
One
order
line
defines
a
respective
quantity
of
an
article
(type
and
number).
EuroPat v2
Je
weniger
weitere
Fertigungsobjekte
ermittelt
werden,
desto
höher
wird
die
jeweilige
Menge
bewertet.
The
fewer
further
production
objects
are
determined,
the
higher
the
respective
set
is
assessed.
EuroPat v2
Es
gibt
eine
spanische
und
eine
deutsche
Spalte
und
daneben
Platz
um
die
jeweilige
Menge
einzutragen.
It's
got
a
Spanish
column
and
an
English
column,
and
a
place
for
you
to
enter
the
quantities.
ParaCrawl v7.1
Er
führte
an,
daß
für
die
Verordnung
wahrscheinlich
auch
eine
wesentlich
flexiblere
Formel
möglich
gewesen
sei,
mit
gewissen
Finanzkontrollen,
aber
ohne
die
jeweilige
Art
und
Menge,
die
Gegenstand
der
Regelung
ist,
genau
zu
spezifizieren.
He
pointed
out
that
perhaps
the
regulation
could
have
adopted
a
much
more
flexible
formula,
with
certain
financial
controls,
but
without
specifying
for
each
species
and
at
each
moment
what
quantity
was
subject
to
regulation.
Europarl v8
Zur
Berechnung
der
einzelnen
Werte
wird
die
jeweilige
Menge
mit
dem
im
vorangegangenen
Wirtschaftsjahr
ermittelten
Durchschnittspreis
ab
Werk
multipliziert.
Each
figure
shall
equal
the
relevant
quantity
multiplied
by
the
average
of
the
ex-factory
prices
recorded
during
the
previous
marketing
year.
JRC-Acquis v3.0
Wird
die
festgestellte
Überschussmenge
Zucker
und
Isoglucose
nicht
bis
spätestens
30.
April
2005
vom
Gemeinschaftsmarkt
genommen,
so
wird
der
betreffende
neue
Mitgliedstaat
für
die
jeweilige
Menge
finanziell
zur
Rechenschaft
gezogen.
In
case
the
determined
surplus
quantity
of
sugar
and
isoglucose
is
not
eliminated
from
the
Community
market
by
30
April
2005
at
the
latest,
the
new
Member
State
concerned
will
be
made
financially
responsible
for
the
relevant
quantity.
JRC-Acquis v3.0
Wird
die
festgestellte
Überschussmenge
Zucker
und
Isoglucose
nicht
bis
spätestens
30.
April
2008
vom
Gemeinschaftsmarkt
genommen,
so
muss
Bulgarien
bzw.
Rumänien
für
die
jeweilige
Menge
finanziell
aufkommen.
In
cases
where
the
determined
surplus
quantity
of
sugar
and
isoglucose
is
not
eliminated
from
the
Community
market
by
30
April
2008
at
the
latest,
Bulgaria
and
Romania
should
be
made
financially
responsible
for
the
relevant
quantity.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
tätigen
Lieferanten
für
jede
Produktionsperiode
über
die
jeweilige
Menge
des
in
den
Verkehr
gebrachten
Saatguts
von
Erhaltungssorten
Mitteilung
machen.
The
Member
States
shall
ensure
that
suppliers
operating
in
their
territory
report
for
each
production
season
the
amount
of
seed
of
each
conservation
variety
placed
on
the
market.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
tätigen
Lieferanten
für
jede
Produktionsperiode
über
die
jeweilige
Menge
des
in
Verkehr
gebrachten
Saatguts
jeder
Erhaltungssorte
und
jeder
für
den
Anbau
unter
besonderen
Bedingungen
gezüchteten
Sorte
Mitteilung
machen.
Member
States
shall
ensure
that
suppliers
operating
in
their
territory
report
for
each
production
season
the
amount
of
seed
of
each
conservation
variety
and
of
each
variety
developed
for
growing
under
particular
conditions
placed
on
the
market.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
machen
auf
Nachfrage
der
Kommission
und
den
anderen
Mitgliedstaaten
über
die
jeweilige
Menge
des
in
ihrem
Hoheitsgebiet
in
Verkehr
gebrachten
Saatguts
jeder
für
den
Anbau
unter
bestimmten
Bedingungen
gezüchteten
Sorte
Mitteilung.
Member
States
shall
report
on
request
to
the
Commission
and
to
the
other
Member
States
the
amount
of
seed
of
each
conservation
variety
and
of
each
variety
developed
for
growing
under
particular
conditions
placed
on
the
market
in
their
territory.
DGT v2019
Falls
sich
Anträge
auf
mehrere
KN-Codes
beziehen,
ist
die
jeweilige
Menge
anzugeben,
die
je
KN-Code
oder
Gruppe
von
KN-Codes
beantragt
wurde.
In
case
applications
cover
several
CN
codes,
the
respective
quantity
applied
for
per
CN
code
or
group
of
CN
codes
shall
be
specified.
DGT v2019