Translation of "Gewaltige aufgabe" in English

Wie Sie sehen, handelt es sich um eine gewaltige Aufgabe.
You will appreciate that this task is enormous.
Europarl v8

Vor uns steht eine gewaltige Aufgabe.
We have a huge task in front of us.
Europarl v8

Vor uns liegt eine gewaltige Aufgabe.
The task ahead of us is a great task.
Europarl v8

Die Zusammenstellung dieser Berichte war eine gewaltige Aufgabe.
Compiling these reports has been a huge task.
Europarl v8

Dies stellt angesichts der Vielzahl der anstehenden Probleme eine gewaltige Aufgabe dar.
This is an enormous task, given the significant number of issues that have to be dealt with.
Europarl v8

Ein Kind großzuziehen ist eine gewaltige Aufgabe.
Raising a child is an enormous task.
Europarl v8

Das ist eine gewaltige Aufgabe, die gegenwärtig perfekt erfüllt wird.
It is a tremendous task and at the moment it is being performed to perfection.
Europarl v8

Vor uns liegt eine gewaltige Aufgabe im Energiebereich.
We have a huge task ahead of us in the field of energy.
Europarl v8

Wie Herr Purvis betonte, ist das eine gewaltige Aufgabe.
It is an enormous task, as Mr Purvis stressed.
Europarl v8

Die Modernisierung Afrikas ist eine gewaltige Aufgabe.
The job of modernising Africa is a huge one.
Europarl v8

Die Zukunft Europas stellt eine gewaltige Aufgabe für das Europäische Parlament dar.
The future of Europe represents a massive task for the European Parliament.
Europarl v8

Sich für mehr Wettbewerb einsetzen ist eine gewaltige Aufgabe.
Encouraging greater competition is an enormous task.
Europarl v8

Das ist in der Tat eine gewaltige Aufgabe.
This is a formidable task, indeed.
Europarl v8

Vor uns liegt eine gewaltige Aufgabe, Herr Kommissar.
We have an enormous task ahead of us, Commissioner.
Europarl v8

Furcht in Vertrauen zu verwandeln ist für jede Gesellschaft eine gewaltige Aufgabe.
Converting fear into confidence is a daunting task for any society.
News-Commentary v14

Der Ausschuss ist sich dessen bewusst, dass dies eine gewaltige Aufgabe ist.
The EESC acknowledges that this is a major task.
TildeMODEL v2018

Eine gewaltige Aufgabe ist die Entwicklung von Rüstungsgütern in aufstrebenden Volkswirt­schaften.
A huge challenge is the development of armaments in emerging economies.
TildeMODEL v2018

Die Reform stellt ohne Zweifel eine gewaltige Aufgabe dar.
The Reform task is clearly substantial.
TildeMODEL v2018

Galba steht eine gewaltige Aufgabe bevor.
Galba has a task ahead of him.
OpenSubtitles v2018

Die Umweltsanierung ist eine gewaltige Aufgabe.
The task of cleaning up the environment is immense.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenstellung dieser Be richte war eine gewaltige Aufgabe.
Compiling these reports has been a huge task.
EUbookshop v2

Die Umstrukturierung dieser Regionen ist ei­ne gewaltige Aufgabe.
The restructuring of these regions is clearly an enormous task.
EUbookshop v2