Translation of "Getroffen zu haben" in English

Er bestritt, sich mit ihr getroffen zu haben.
He denied having met her.
Tatoeba v2021-03-10

Ich konnte mich nicht daran erinnern, sie jemals getroffen zu haben.
I couldn't remember ever having met her.
Tatoeba v2021-03-10

Erinnerst du dich, mich vorher schon mal getroffen zu haben?
Do you remember meeting me before?
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin froh, dich getroffen zu haben.
I'm glad to have met you.
Tatoeba v2021-03-10

Sie leugnete, ihn getroffen zu haben.
She denied having met him.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin froh, euch getroffen zu haben.
I'm glad to have met you.
Tatoeba v2021-03-10

Bist du sicher, die richtige Entscheidung getroffen zu haben?
Are you certain you've made the right decision?
Tatoeba v2021-03-10

Denkst du, die falsche Wahl getroffen zu haben?
Do you think you've made the wrong choice?
Tatoeba v2021-03-10

Helen Walters: Also Dalia, Sie scheinen einen Nerv getroffen zu haben.
Helen Walters: So Dalia, you seem to have struck a chord.
TED2020 v1

Die Niederlande scheinen wirksame, der EDP-Empfehlung entsprechende Maßnahmen getroffen zu haben.
The Netherlands appears to have taken effective action in response to the EDP recommendation.
TildeMODEL v2018

Frankreich scheint 2013 wirksame, der EDP-Empfehlung entsprechende Maßnahmen getroffen zu haben.
France appears to have taken effective action in 2013 in response to the EDP recommendation.
TildeMODEL v2018

Ich bin so froh, dich getroffen zu haben.
So glad to have met you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, Sie getroffen zu haben.
I'm glad I met you today.
OpenSubtitles v2018

Geht Ihr, werdet Ihr es bereuen, mich getroffen zu haben.
Depart this room and you will regret you met with me this day.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dich getroffen zu haben, Fähnrich zur See Poop-Decker.
Well, I'm certainly glad to have met you, Midshipman Poop-Decker.
OpenSubtitles v2018

Es freut mich auch, Sie getroffen zu haben.
Yes. Well, I'm very pleased to have met you also.
OpenSubtitles v2018

Du erinnerst dich nicht, ihn getroffen zu haben?
You met in Edo. You don't remember him?
OpenSubtitles v2018

Schön, Sie getroffen zu haben.
It was a pleasure to have met you. - Thank you.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich nicht erinnern, irgendwen vorhin getroffen zu haben.
I don't remember meeting anybody tonight.
OpenSubtitles v2018

Erfreut, Sie getroffen zu haben.
It's a pleasure to have met you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so froh, euch getroffen zu haben.
I'm certainly glad I met you boys.
OpenSubtitles v2018

Sie behauptet, Sie vor Ihrer Wohnung getroffen zu haben.
Well, she claims to have met you outside your apartment. Indeed, yes.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, Sie getroffen zu haben.
I'm so glad I've met you.
OpenSubtitles v2018

Schön, Sie getroffen zu haben, Mr. Bond.
Nice to have met you, Mr. Bond.
OpenSubtitles v2018

Ich bereue ganz sicher, dich getroffen zu haben.
I certainly regret meeting you.
OpenSubtitles v2018

Sein Tod scheint Osteuropas Teenager-Modelszene sehr hart getroffen zu haben.
His death tends to concentrate on the Eastern European market models.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so froh, dich getroffen zu haben, Bruce.
I'm so glad I met you, Bruce.
OpenSubtitles v2018