Translation of "Gesundheitliche folgen" in English
Menschen
sind
gestorben
und
vielen
drohen
weiterhin
gesundheitliche
Folgen.
People
have
died,
and
many
are
still
under
the
threat
of
what
might
happen
to
their
health.
Europarl v8
Fehler
beim
Einnehmen
dieses
Arzneimittels
können
schwere
gesundheitliche
Folgen
haben.
Errors
in
how
you
take
this
medicine
may
have
serious
health
consequences.
EMEA v3
Fehler
bei
der
Einnahme
dieses
Arzneimittels
können
schwere
gesundheitliche
Folgen
haben.
Making
a
mistake
in
how
you
take
this
medicine
may
have
serious
health
consequences.
ELRC_2682 v1
Fehler
bei
der
Einnahme
dieses
Arzneimittels
können
schwerwiegende
gesundheitliche
Folgen
haben.
Errors
in
how
you
take
this
medicine
may
have
serious
health
consequences.
ELRC_2682 v1
Dieser
illegale
Handel
hat
schwerwiegende
wirtschaftliche,
soziale,
politische
und
gesundheitliche
Folgen.
This
illegal
trade
provokes
severe
economic,
social,
political
and
public
health
consequences.
TildeMODEL v2018
Fettleibigkeit
hat
gravierende
gesundheitliche
Folgen
für
die
Kinder
und
die
späteren
Erwachsenen.
There
are
serious
health
consequences
for
obese
children
now
and
as
they
grow
up.
TildeMODEL v2018
Oftmals
geht
es
ohne
gesundheitliche
Folgen
für
sich
alleine.
Often
it
goes
on
its
own
without
any
health
consequences.
ParaCrawl v7.1
Gerade
im
Arzneimittelbereich
können
Verwechslungen
fatale
gesundheitliche
Folgen
haben.
A
mistake
here
could
have
dire
health
implications.
ParaCrawl v7.1
Auch
kindertypische
Vergiftungsunfälle
können
schwere
gesundheitliche
Folgen
haben.
Typical
poisoning
incidents
involving
children
may
have
severe
health
consequences.
ParaCrawl v7.1
Schlaflosigkeit
und
hoher
Blutdruck
können
schwerwiegende
gesundheitliche
und
psychische
Folgen
haben.
Insomnia
and
high
blood
pressure
can
have
serious
consequences
for
a
person's
health
and
psychological
well-being.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
gesundheitliche
Folgen
haben
auf
lange
Sicht.
This
may
have
implications
for
health
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Unregelmäßige,
mit
Stress
durchsetzte
Schlafzeiten
können
schwerwiegende
gesundheitliche
Folgen
haben.
Irregular
sleep
times
interspersed
with
stress
can
lead
to
serious
health
consequences.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
gelegentliche
Zigarette
kann
gesundheitliche
Folgen
haben.
Even
the
occasional
smoke
can
have
serious
consequences
for
your
health.
ParaCrawl v7.1
Gründe
dafür
können
Evakuierung,
soziale
Ausgrenzung
oder
Unsicherheit
über
gesundheitliche
Folgen
sein.
Reasons
for
this
may
include
evacuation,
social
exclusion
or
uncertainty
about
health
consequences.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
böse
gesundheitliche
Folgen
haben.
This
can
have
a
very
adverse
impact
on
their
health.
ParaCrawl v7.1
Die
zunehmende
körperliche
Passivität
hat
weitreichende
gesundheitliche
Folgen.
Increasing
physical
passivity
has
extensive
effects
on
health.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
vor
allem
bei
älteren
und
kranken
Menschen
schwerwiegende
gesundheitliche
Folgen
haben.
Elderly
and
sick
people
in
particular
may
suffer
from
serious
health
problems.
ParaCrawl v7.1
In
bestimmten
hochindustrialisierten
Gebieten
hat
die
Umweltverschmutzung
schwere
gesundheitliche
Schäden
und
Folgen
mit
sich
gebracht.
In
certain
highly
industrialised
areas,
environmental
degradation
has
resulted
in
severe
damage,
and
effects
on
human
health.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
mittel—
und
osteuropäischen
Ländern
hatte
die
wirtschaftliche
Transformation
an
fänglich
negative
gesundheitliche
Folgen.
For
most
of
the
countries
in
central
and
Eastern
Europe,
the
effect
of
economic
transition
on
health
was
initially
negative.
EUbookshop v2
Die
Informationen
über
langfristige
gesundheitliche
Folgen
der
häuslichen
Gewalt
an
Frauen
sind
äußerst
begrenzt.
Information
on
the
longterm
health
consequences
of
domestic
violence
on
women
is
very
limited.
EUbookshop v2
Dabei
können
Tätowierungen
unerwünschte
gesundheitliche
Folgen
haben
wie
Infektionen,
Entzündungen,
Narben
und
Allergien.
Tattooing
can
have
some
undesired
effects
such
as
infections,
inflammations,
scars
and
allergies.
ParaCrawl v7.1
Dann
sind
die
Städte
noch
wärmer,
was
gesundheitliche
Folgen
insbesondere
für
ältere
Menschen
haben
kann.
The
cities
are
even
warmer
then,
which
can
have
health
consequences
especially
for
older
people.
ParaCrawl v7.1
Am
Programm
stehen
die
neue
EU-Luftqualitätsrichtlinie,
Kosten,
Ursachen
und
gesundheitliche
Folgen
der
Feinstaubbelastung.
The
programme
will
focus
on
the
new
EU
Air
Quality
Directive,
costs,
causes
and
the
health
impacts
of
fine-dust
pollution.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeiten
unter
schlechten
Bedingungen,
was
schwere
gesundheitliche
Folgen
nach
sich
ziehen
kann.
The
conditions
in
which
they
work
are
horrible
and
can
have
a
negative
impact
on
their
health.
CCAligned v1