Translation of "Gesundheitlich" in English
Es
geht
ihm
gesundheitlich
sehr
schlecht.
He
is
in
very
poor
health.
Europarl v8
Gleiches
sollte
für
jene
gelten,
denen
es
gesundheitlich
schlecht
geht.
The
same
must
apply
to
those
in
poor
health.
Europarl v8
Doch
dann
sah
ich,
wie
dieser
herzliche
Mann
gesundheitlich
abbaute.
But
then
I
saw
this
hale
and
hearty
person
deteriorate
in
health.
TED2020 v1
Gesundheitlich
stark
angeschlagen,
verkaufte
Bartholin
1680
Hagestedgaard
und
kehrte
nach
Kopenhagen
zurück.
In
1680
Bartholin's
health
failed,
the
farm
was
sold,
and
he
moved
back
to
Copenhagen,
where
he
died.
Wikipedia v1.0
Auch
die
WHO
hat
die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
mehrfach
als
gesundheitlich
unbedenklich
bezeichnet.
The
WHO
has
repeatedly
stated
that
food
irradiation
poses
no
health
hazard.
TildeMODEL v2018
Gesundheitlich
bedingte
Einschränkungen
werden
in
Codeform
angegeben.
Medical
restrictions
will
be
displayed
in
code
form.
DGT v2019
Gesundheitlich
bedingte
Einschränkungen
werden
in
den
mit
der
Nummer
9.b
gekennzeichneten
Feldern
angegeben.
Medical
restriction
shall
be
displayed
in
boxes
identified
with
number
9b.
DGT v2019
Die
vorgeschlagene
Bestimmungsgrenze
muss
relevante
gesundheitlich
begründete
Grenzwerte
oder
relevante
Expositionswerte
berücksichtigen.
The
proposed
limit
of
determination
must
take
into
account
relevant
health
based
limit
values
or
relevant
exposure
levels.
DGT v2019
Sie
meinen,
ob
es
ihm
gesundheitlich
gut
geht?
I
suppose
you
mean
is
he
physically
well?
OpenSubtitles v2018
Mutter
Elisabeth
ist
alt,
es
geht
ihr
gesundheitlich
nicht
so
gut.
Mother
Élisabeth
is
old
and
her
health
is
poor.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin...
gesundheitlich
in
keiner
guten
Verfassung.
I
have...
a
quite
serious
health
condition.
OpenSubtitles v2018
Nun,
NCIC
sagt,
dass
sie
gesundheitlich
unbedenklich
ist.
Well,
N.C.I.C
gives
her
a
clean
bill
of
health.
OpenSubtitles v2018
Wir
betrachten
sie
eher
als
gesundheitlich
beeinträchtigt.
We
prefer
to
think
of
them
as
health-
and
survival-impaired.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
uns
nicht
um
ihn
sorgen,
weder
gesundheitlich
noch
sonst
wie.
I
mean,
we
have
nothing
to
worry
about
with
him.
Not
physically
or...
or
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
ihm
gesundheitlich
nicht
gut.
Hes
in
poor
health.
OpenSubtitles v2018
Und,
äh,
gesundheitlich
ist
alles
in
Ordnung?
And,
uh,
health
is
everything
ok?
OpenSubtitles v2018
Zwei
Drittel
der
Europäer
geben
an,
es
gehe
ihnen
gesundheitlich
'gut'
Two
thirds
of
Europeans
claim
to
be
in
'good'
health...
EUbookshop v2