Translation of "Gesteuert wird" in English
Gesteuert
wird
hierbei
Corvus,
der
Bruder
des
Helden
in
Siege
of
Avalon.
Siege
of
Avalon
is
a
PC
computer
game
created
by
Digital
Tome
and
published
in
July
2000.
Wikipedia v1.0
Es
ist
das
erste
japanische
Lenkwaffensystem,
das
voll
digital
gesteuert
wird.
It
is
the
first
Japanese
missile
system
that
uses
a
complete
digitally
controlled
interface.
Wikipedia v1.0
Stellen
Sie
sich
vor,
dass
jedes
einzelne
von
Menschen
gesteuert
wird.
And
imagine
each
of
them
then
controlled
by
people.
TED2020 v1
Wenn
der
Motor
elektronisch
gesteuert
wird,
sind
diesbezügliche
technische
Daten
bereitzustellen.
If
the
engine
features
electronically
controlled
functions,
the
information
concerning
their
performance
must
be
provided.
TildeMODEL v2018
Wir
wissen,
dass
die
Antiker-
Technologie
mental
gesteuert
wird.
We
know
there
is
a
mental
component
to
using
Ancient
technology.
OpenSubtitles v2018
Jede
Ölpumpe
in
Amerika
wird
gesteuert
von...
Every
oil
pump
in
America
is
run
by--
OpenSubtitles v2018
Gesteuert
wird
das
gesamte
System
von
einem
Hauptkommando...
They
are
all
controlled
by
a
root
command
implanted
into
each...
OpenSubtitles v2018
Rechteck:
Rechen-
oder
sonstiger
Vorgang,
der
vom
Steuergerät
62
gesteuert
wird,
Rectangle:
mathematical
or
other
operation
which
is
controlled
by
the
control
device
62;
and
EuroPat v2
Diese
Abtastung
wird
gesteuert
durch
eine
symmetrische
Rechteckschwingung
gemäß
Fig.
Said
sampling
is
controlled
by
a
symmetrical
square
wave
oscillation
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Durch
Drehschieberventile
gesteuert
wird
den
Brennkammern
intermittierend
Kraftstoff-Luft-Gemisch
zugeführt
und
gezündet.
Under
rotary
slide
valve
control,
fuel-air
mixture
is
fed
intermittently
to
the
combustion
chambers
and
ignited.
EuroPat v2
Er
wird
gesteuert
über
einen
Spannungsschalter
und
elektronischen
Leistungsregler.
It
is
controlled
by
means
of
a
voltage
switch
and
electronic
power
controls.
EuroPat v2
Dieser
Schalter
ist
ein
Zweiwegeventil,
das
über
einen
Tasthebel
56
gesteuert
wird.
This
switch
is
a
two
way
valve
which
is
controlled
by
means
of
a
sensor
lever
56.
EuroPat v2
Medien,
deren
Durchlässigkeit
so
gesteuert
wird,
sind
z.B.
Fluids
oder
Licht.
Media
whose
permeation
is
controlled
thus
are,
for
example,
fluids
or
light.
EuroPat v2
Der
Auslesevorgang
wird
gesteuert
mittels
eines
Lesetransistors
auf
eine
Leseleitung
vorgenommen.
The
read
process
is
controlled
by
means
of
a
read
transistor
on
a
read
line.
EuroPat v2
Gesteuert
wird
der
nMOS-
Transistor
über
die
Gatestruktur
des
Trenches
(5).
The
nMOS
transistor
is
also
controlled
via
the
gate
structure
of
trench
5.
EuroPat v2
Die
sequentielle
Phasenschaltung
der
Schalter
wird
gesteuert
durch
einen
Taktgenerator
mit
nichtüberlappenden
Impulsen.
The
consecutive
phase
switching
of
the
switches
is
controlled
by
a
clock
generator
with
non-overlapping
impulses.
EuroPat v2
Das
Insassenschutzmittel
wird
gesteuert
in
Abhängigkeit
vom
Überschreiten
der
Schwelle
durch
die
Aufprallgröße.
The
occupant
protection
device
is
controlled
as
a
function
of
an
overshooting
of
the
threshold
by
the
crash
variable.
EuroPat v2
Diese
wird
gesteuert
vom
zweiten
Bit
des
Hallzählers
168,
wie
in
Fig.
It
is
controlled
by
the
second
bit
of
Hall
counter
168,
as
depicted
in
FIG.
EuroPat v2
Dazu
ist
ein
elektronischer
Schalter
vorgesehen,
welcher
durch
einen
Speicherbaustein
gesteuert
wird.
For
that
purpose,
an
electronic
switch
is
provided
which
is
controlled
by
a
memory
module.
EuroPat v2
Gesteuert
wird
in
der
Regel
die
Einschaltzeit
für
den
Motor
des
Mahlwerks.
As
a
rule,
the
starting
of
the
motor
of
the
grinder
is
controlled.
EuroPat v2
Gesteuert
wird
der
Bewegungsablauf
hier
genauso
wie
auf
der
Inspektionslinie.
Movement
control
is
effected
in
the
same
way
as
on
the
inspection
line.
EUbookshop v2
Die
Probenerwärmung
geschieht
in
Dreizonen-Röhrenöfen,
deren
Leistung
durch
Dreizonen-Thyristorregler
gesteuert
wird.
The
heating
of
the
specimen
takes
place
in
a
threezones
tube
furnace,
the
output
of
which
is
controlled
by
a
threezones
thyristor
regulator.
EUbookshop v2
Gesteuert
wird
der
Umschalter
45
mittels
der
Steuerimpulse.
The
switch
45
is
controlled
by
the
control
pulses.
EuroPat v2
Eine
Welt,
die
von
ihm
errichtet
und
gesteuert
wird.
To
create
a
world
designed
and
controlled
by
him.
OpenSubtitles v2018
Gesteuert
wird
der
Umschalter
52
mittels
der
Steuerimpulse.
The
switch
52
is
controlled
by
means
of
the
control
pulses.
EuroPat v2