Translation of "Gesetzlich versichert" in English
In
Deutschland
müssen
alle
Studierenden
gesetzlich
versichert
sein.
In
Germany
all
students
are
required
to
have
statutory
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
im
Wohnland
gesetzlich
versichert
und
geniesst
so
den
vertrauten
Versicherungsschutz.
They
are
legally
insured
in
their
country
of
residence
and
receive
trusted
insurance
cover.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gesetzlich
gegen
Unfall
versichert
sind,
erhalten
Sie
mindestens
folgende
Leistungen:
If
you
have
statutory
accident
insurance,
then
you
are
eligible
for
the
following
minimum
benefits:
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
bei
ihren
Eltern
wohnen
und
gesetzlich
versichert
sind,
gelten
beispielsweise
folgende
Regelungen:
If
you
do
not
live
with
your
parents
and
have
statutuory
insurance,
you
have
to
fulfill
the
following
conditions:
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
von
der
Höhe
des
Einkommens
sind
alle
Arbeitnehmer
im
Alter
von
16
bis
66
Jahren
gesetzlich
versichert.
All
employees,
irrespective
of
their
level
of
earnings
are
compulsorily
insured
from
the
age
of
16
years
to
66
years.
EUbookshop v2
Da
er
danach
gesetzlich
versichert
ist,
braucht
placet
nicht
mehr
zu
behandeln,
das
Klinikum
Emil
von
Behring
übernimmt
die
weitere
Therapie.
Since
then
he
got
insurance
so
placet
no
longer
needs
to
treat,
the
Emil
von
Behring
Clinic
takes
over
the
further
therapy.
CCAligned v1
Wenn
Sie
gesetzlich
versichert
sind
und
die
Betreuung
Ihres
erkrankten
Kindes,
das
das
12.
Lebensjahr
noch
nicht
vollendet
hat,
selbst
übernehmen,
haben
Sie
Anspruch
auf
Sonderurlaub.
If
you
are
insured
by
a
statutory
health
insurance
provider
and
care
for
your
sick
child
of
no
more
than
12
years
yourself,
you
are
entitled
to
special
leave.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
es
nicht
gesetzlich
verpflichtend
ist,
versichert
man
sein
Fahrzeug,
da
dies
bei
einem
Kredit
von
einer
Bank
oder
einer
Finanzierungsgesellschaft
verlangt
wird.
Although
it
is
not
mandatory,
people
have
motor
insurance
because
it
is
required
for
taking
out
a
car
loan
from
banks
or
financing
companies.
ParaCrawl v7.1
Studierende
aus
der
EU,
die
in
ihrem
Heimatland
gesetzlich
versichert
sind,
können
sich
mit
der
europäischen
Krankenversicherungskarte
(European
Health
Insurance
Card)
oder
einer
provisorischen
Ersatzbescheinigung
von
der
Versicherungspflicht
befreien
lassen.
EU
students
who
are
legally
insured
in
their
own
countries
are
exempt
if
they
have
the
European
Health
Insurance
Card
or
a
provisional
substitute
confirmation,
which
may
be
requested
from
the
health
insurance
provider
in
your
home
country.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
länger
als
sechs
Wochen
krank
und
gesetzlich
versichert,
bezahlt
Ihre
Krankenkasse
70
Prozent
Ihres
Lohnes.
If
you
are
ill
for
longer
than
six
weeks
and
have
statutory
insurance,
your
health
insurance
fund
will
pay
70
percent
of
your
wage.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
Personen
ohne
anderweitigen
Krankenversicherungsschutz
in
der
gesetzlichen
Krankenversicherung
versicherungspflichtig,
wenn
sie
unter
anderem
zuletzt
gesetzlich
versichert
waren.
Furthermore,
persons
without
any
other
health
insurance
coverage
are
subject
to
compulsory
insurance
in
the
statutory
health
insurance,
if
amongst
other
things
they
were
last
covered
by
statutory
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gesetzlich
versichert
sind,
aber
keine
Kostenübernahme
Ihrer
Krankenkasse
haben
oder
Ihre
Krankenkasse
nur
einen
Teil
der
Kosten
übernimmt,
gelten
Sie
als
Selbstzahler,
d.
h.
die
von
Ihrer
Krankenkasse
nicht
übernommenen
Kosten
werden
mit
Ihnen
direkt
abgerechnet.
If
you
are
a
statutory
insured
patient,
but
have
no
assumption
of
the
costs
from
your
health
insurance
company
or
your
health
insurance
company
will
only
take
over
a
part
of
the
costs,
you
are
considered
as
a
self
payers,
i.e.
the
additional
costs,
not
taken
by
your
health
insurance
company,
will
be
invoiced
directly
to
you.
ParaCrawl v7.1
Diese
bestehen
aus
der
Pensionskasse
der
Sika
Schweiz
AG,
in
der
Basisgehälter
bis
zu
CHF
133‘380
pro
Jahr
versichert
sind,
und
dem
Zusatzplan,
in
welchem
die
diese
Limite
übersteigenden
Basisgehälter
bis
zum
gesetzlich
zulässigen
Höchstbetrag
versichert
sind.
These
consist
of
the
pension
fund
of
Sika
Schweiz
AG,
in
which
base
salaries
up
to
an
amount
of
CHF
133,380
per
annum
are
insured,
as
well
as
a
supplementary
plan
in
which
base
salaries
in
excess
of
this
limit
are
insured
up
to
the
maximum
amount
permitted
by
law.
ParaCrawl v7.1
Alle
Studierenden
sind
gegen
Unfälle,
die
sich
im
räumlichen
Bereich
der
Hochschule
und
ihrer
Einrichtungen
sowie
auf
dem
Wege
zum
und
vom
Hochschulgebäude
oder
im
Zusammenhang
mit
dem
Studium
(einschließlich
Exkursionen)
ereignen,
gesetzlich
versichert.
All
students
are
insured
by
statute
against
accidents
that
occur
within
the
grounds
of
the
University
and
its
facilities
as
well
as
on
the
way
to
and
from
University
buildings
or
that
occur
in
connection
with
their
studies
(including
excursions).
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
seit
April
2007
Personen
ohne
anderweitigen
Krankenversicherungsschutz
in
der
gesetzlichen
Krankenversicherung
versicherungspflichtig,
wenn
sie
unter
anderem
zuletzt
gesetzlich
versichert
waren.
Furthermore,
since
April
2007
persons
without
any
other
health
insurance
coverage
are
subject
to
compulsory
insurance
in
the
statutory
health
insurance,
if
amongst
other
things
they
were
last
covered
by
statutory
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
jeder
anderen
Erkrankung
auch,
trägt
in
der
Regel
die
Krankenkasse
die
Kosten
für
alle
diagnostischen
und
therapeutischen
Schritte,
unabhängig
ob
man
privat
oder
gesetzlich
versichert
ist.
Just
like
with
every
other
disease,
the
health
insurance
usually
pays
for
all
diagnostic
and
therapeutic
steps,
no
matter
if
you
have
a
private
or
a
statutory
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesetzgeber
unterwerfe
vor
allem
Personen
der
Versicherungspflicht,
die
-
wie
zahlreiche
akademische
Berufsanfänger
-
niemals
zuvor
gesetzlich
versichert
gewesen
seien
und
somit
auch
nie
die
Solidarität
der
gesetzlichen
Krankenversicherung
in
Anspruch
genommen
hätten.
The
legislature
primarily
subjects
to
compulsory
insurance
persons
–
such
as,
for
example,
a
large
number
of
academic
career
entrants
–
who
have
never
yet
been
covered
by
statutory
health
insurance
and
therefore
have
never
called
on
the
solidarity
of
statutory
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
beispielsweise
Selbständig
machen
will,
hat
sich
mit
der
Frage
auseinanderzusetzen,
ob
er
sich
gesetzlich
oder
privat
versichert
und
ob
er
haupt-
oder
nebenberuflich
selbständig
ist.
Whoever
wants
to
become
self-employed,
for
example,
has
to
deal
with
the
question
of
whether
he
is
legally
or
privately
insured
and
whether
he
is
self-employed
or
self-employed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
ihrem
Heimatland
gesetzlich
versichert
sind,
bitte
fordern
Sie
dort
bei
ihrem
Versicherungsbüro
das
E-111,
AT
11,
ATN
11
oder
BH6-
Formular
an.
If
you
have
a
statutory
health
insurance
in
your
home
country,
please
inquire
at
your
health
insurance
provider
to
get
form
E-111,
AT
11,
ATN11
or
BH6.
ParaCrawl v7.1
Studierende
aus
dem
EU/EFTA-Raum,
die
in
ihrem
Heimatland
gesetzlich
versichert
sind,
können
sich
mit
der
europäischen
Krankenversicherungskarte
oder
einer
provisorischen
Ersatzbescheinigung
von
der
Versicherungspflicht
befreien
lassen.
Students
from
the
EU/EFTA
area
who
are
insured
under
a
statutory
insurance
plan
in
their
home
country
can
obtain
an
exemption
from
the
requirement
on
the
basis
of
the
European
health
insurance
card
or
substitute
certification.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
ihrem
Heimatland
gesetzlich
versichert
sind,
müssen
Sie
nur
die
EHIC
(European
Health
Insurance
Card)
bei
einer
deutschen
Krankenkasse
vorlegen.
If
you
have
a
statutory
health
insurance
in
your
home
country,
you
only
need
to
present
your
European
Health
Insurance
Card
at
a
German
health
insurance
agency.
ParaCrawl v7.1
Diese
bestehen
aus
der
Pensionskasse
der
Sika
Schweiz
AG,
in
der
Basisgehälter
bis
zu
CHF
133'950
pro
Jahr
versichert
sind,
und
dem
Zusatzplan,
in
welchem
die
diese
Limite
übersteigenden
Basisgehälter
bis
zum
gesetzlich
zulässigen
Höchstbetrag
versichert
sind.
These
consist
of
the
pension
fund
of
Sika
Schweiz
AG,
in
which
base
salaries
up
to
an
amount
of
CHF
133,950
per
annum
are
insured,
as
well
as
a
supplementary
plan
in
which
base
salaries
in
excess
of
this
limit
are
insured
up
to
the
maximum
amount
permitted
by
law.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
ihrem
Heimatland
gesetzlich
versichert
sind,
müssen
Sie
nur
die
EHIC
(European
Health
Insurance
Card)
bei
einer
deutschen
gesetzlichen
Krankenkasse
vorlegen.
If
you
have
a
statutory
health
insurance
in
your
home
country,
you
only
need
to
present
your
European
Health
Insurance
Card
at
a
German
health
insurance
agency.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gesetzlich
versichert
sind,
sollten
Sie
hierbei
gut
die
privaten
und
gesetzlichen
Kassen
vergleichen,
denn
Konditionen
der
gesetzlichen
Kassen
sind
hier
meist
besser.
If
you
are
legally
insured,
you
should
compare
the
private
and
statutory
funds,
as
conditions
of
the
statutory
funds
are
generally
better.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
deshalb
bei
einer
Rückkehr
in
das
Krankenversicherungssystem
des
Wohnlandes
keine
Probleme,
da
die
Versicherungsdauer
in
der
Schweiz
behandelt
wird,
als
wäre
der
Grenzgänger
im
Wohnland
gesetzlich
versichert
gewesen.
Mehrere
Kassen
bieten
Versicherungsmodelle
für
Grenzgänger
an.
It
will
therefore
not
cause
any
problems
if
a
border
commuter
reverted
back
to
the
health
insurance
system
in
their
country
of
residence
since
their
period
of
insurance
in
Switzerland
would
be
treated
as
if
they
were
covered
by
statutory
insurance
in
their
country
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Übrigens,
bei
uns
ist
jeder
willkommen.
Ob
gesetzlich
oder
privat
versichert:
Es
ist
unser
Anspruch,
allen
Patienten
eine
Zahnbehandlung
auf
höchstem
Niveau
zu
bieten.
Everyone
is
welcome
here.
Whether
publicly
or
privately
insured,
our
goal
is
to
provide
all
patients
with
the
highest
level
of
dental
treatment.
CCAligned v1
Die
gesetzliche
Krankenkasse
ist
in
Deutschland
sehr
verbreitet.
Rund
(80%)
der
Studierenden
in
Deutschland
und
(90%)
der
Gesamtbevölkerung
ist
gesetzlich
versichert.
Public
health
insurance
is
very
common
in
Germany.
Around
80%
of
students
and
90%
of
all
people
are
insured
via
public
Insurance.
CCAligned v1