Translation of "Gesetzentwurf beschlossen" in English
Ende
Mai
hat
das
Bundeskabinett
den
Gesetzentwurf
zur
Mietrechtsreform
beschlossen.
At
the
end
of
May
the
Federal
Cabinet
passed
the
draft
bill
reforming
tenancy
law.
ParaCrawl v7.1
Herr
wir
beten,
dass
dieser
Gesetzentwurf
letztlich
nicht
beschlossen
wird
und
dass
Palästinenser
in
Verwaltungsfestnahme
ohne
Gebühr
oder
Probe
in
der
Lage
sind,
gegen
diese
Ungerechtigkeit
gewaltlos
zu
protestieren.
Lord,
we
pray
that
this
bill
is
ultimately
not
passed
and
that
Palestinians
in
administrative
detention
without
charge
or
trial
are
able
to
non-violently
protest
this
injustice.
ParaCrawl v7.1
Am
Freitag
hat
die
belgische
Regierung
einen
Gesetzentwurf
beschlossen,
mit
dem
die
automatische
Angleichung
der
Löhne
an
die
Teuerungsrate
vorerst
ausgesetzt
wird.
The
Belgian
government
on
Friday
passed
a
draft
law
which
suspends
automatic
adjustment
of
wages
to
inflation.
ParaCrawl v7.1
Das
Plenum
des
Deutschen
Bundestages
habe
auf
dieser
Grundlage
zwei
Tage
nach
der
Sitzung
des
Gesundheitsausschusses
den
Gesetzentwurf
beschlossen.
The
plenum
of
the
German
Bundestag
passed
the
draft
bill
on
this
basis
two
days
after
the
Health
Committee
session.
ParaCrawl v7.1
Was
das
Problem
sehr
ernst
macht,
sollte
der
Gesetzentwurf
vom
Parlament
beschlossen
werden:
Es
wird
den
Weg
dafür
bereiten,
den
Prozess
der
Bildung
von
Madhesh-Provinzen
im
gesamten
Terai
zu
verstärken
und
es
vollständig
von
der
Hügel-Region
zu
trennen.
What
makes
the
problem
very
serious
is
the
Bill
if
adopted
by
the
parliament;
it
will
pave
the
way
to
intensify
the
process
to
make
Madhes
Pradeshes
in
whole
Tarai
separating
from
the
hill
district
completely.
Â
ParaCrawl v7.1
Denn
immerhin
war
es
Hamburg,
das
den
vom
Bundesrat
beschlossenen
Gesetzentwurf
eingebracht
hat,
der
genau
so
eine
40
%-Quote
im
Aufsichtsrat
vorsieht.
After
all,
it
was
Hamburg
that
pushed
forward
the
draft
law
approved
by
the
German
Bundesrat
which
lays
down
a
40
%
quota
for
women
on
supervisory
boards.
TildeMODEL v2018
Die
PalästinensischeAutonomiebehörde
reagierte
sehr
heftig
auf
den
Gesetzentwurf
und
beschloss,
ihre
wöchentliche
Sitzung
im
Jordantal
abzuhalten
(Wafa
Nachrichtenagentur,
30.
Dezember
2013).
Responses
in
the
PA
to
the
proposed
law
were
severe
and
in
response
the
PA
will
hold
its
weekly
meeting
in
the
Jordan
Valley
(Wafa
News
Agency,
December
30,
2013).
ParaCrawl v7.1
Ein
zweiter
heute
vom
Bundeskabinett
beschlossener
Gesetzentwurf
soll
die
Voraussetzungen
dafür
schaffen,
dem
Haftungsannex
mit
völkerrechtlicher
Bindungswirkung
beitreten
zu
können.
The
German
cabinet
adopted
a
second
draft
bill
today
which
is
designed
to
create
the
conditions
for
acceding
to
the
legally
binding
Liability
Annex.
ParaCrawl v7.1
Der
vom
Bundeskabinett
am
3.
August
2016
beschlossene
Gesetzentwurf
wurde
am
10.
November
2016
unverändert
vom
Bundestag
und
am
25.
November
2016
vom
Bundesrat
angenommen.Â
Das
Gesetz
ist
am
1.
Januar
2017
in
Kraft
getreten.
The
draft
legislation
adopted
by
the
cabinet
on
3
August
2016
was
passed
without
amendment
by
the
Bundestag
on
10
November
2016
and
by
the
Bundesrat
on
25
November
2016.
The
Act
entered
into
force
on
1
January
2017.
ParaCrawl v7.1