Translation of "Beschlossen von" in English

Deshalb wurde beschlossen, die Stiftung von Berlin nach Thessaloniki zu verlegen.
For that reason they decided to move the Foundation from Berlin to Thessaloniki.
Europarl v8

Daher habe ich beschlossen, die Empfehlung von Frau Grossetête zu unterstützen.
Therefore, I have decided to support Mrs Grossetête's recommendation.
Europarl v8

Gerade deshalb haben wir beschlossen, die von mir soeben erwähnte Studie durchzuführen.
That is why we decided to undertake the study I mentioned a moment ago.
Europarl v8

Ein Krieg wird von Menschen beschlossen und kann von Menschen verhindert werden.
Man decides to go to war; and man can put a stop to war.
Europarl v8

Die EU hat beschlossen, die Nutzung von Biokraftstoffen rasch auszubauen.
The EU has decided to achieve rapid development of biofuels use.
Europarl v8

Beide beschlossen eine Reihe von Vorsichtsmaßnahmen, um die Ausbreitung der Krankheit zurückzudrängen.
These introduced a number of precautions to slow the spread of the illness from May 1666.
Wikipedia v1.0

Sie hat deshalb beschlossen, innerhalb von vier Monaten eine eingehende Untersuchung durchzuführen.
Accordingly it has decided to undertake a full, detailed investigation within a four-month deadline.
TildeMODEL v2018

Zudem wurde beschlossen, die Beförderung von Schweröl durch Einhüllentankschiffe zu verbieten.
Moreover, it was decided to ban the transport of heavy fuel through single-hull tankers.
TildeMODEL v2018

Die EZB habe beschlossen, die Lage von Fall zu Fall zu untersuchen.
The ECB decided to study the situation on a case-by-case basis.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat beschlossen, aufgrund von Artikel 226 EG-Vertrag den Gerichtshof anzurufen.
The Commission's decision is to make an application to the Court under Article 226 of the EC Treaty.
TildeMODEL v2018

Deshalb hat die Kommission beschlossen, aufgrund von Artikel 226 den Geriechtshof anzurufen.
Hence the Commission's decision to make an application to the Court under Article 226.
TildeMODEL v2018

Ich habe nur beschlossen, mich von einigen Verrätern zu befreien.
I just decided to purge it of treacherous barnacles.
OpenSubtitles v2018

Er und ich beschlossen dann Michelle von mir zu distanzieren.
He and I decided then to distance Michelle from me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe beschlossen, von meinem Posten zurückzutreten.
I've decided to resign my commission.
OpenSubtitles v2018

Ich hab beschlossen, mich von ihm zu trennen.
I've decided to break up with alan.
OpenSubtitles v2018

Kendall und Mueller beschlossen dann, ihn von der Liste zu streichen.
Kendall and Mueller must've decided to take him out of the equation.
OpenSubtitles v2018

Ich habe beschlossen, mich von diesem Leben zu befreien...
I've decided to free myself from this life...
OpenSubtitles v2018

Der Europäische Investitionsfonds hat beschlossen, von folgenden Befreiungen Gebrauch zu machen:
European Investment Fund has decided to use the following exemptions:
EUbookshop v2

Kurz vorher wurde beschlossen, das Landgut von Sant’Arcangelo zu verkaufen.
Just before this, the decision was taken to sell the property of Sant’Arcangelo.
WikiMatrix v1

Offensichtlich haben die kleinen Klone beschlossen, von Muttermilch auf Gehirne zu wechseln.
Apparently, the little clones decided it was time to switch from mother's milk to brains.
OpenSubtitles v2018

Unsere italienischen Kollegen haben beschlossen, die Immunität von Giorgio Almirante aufzuheben.
Our Italian colleagues decided to waive Mr Almirante's immunity.
EUbookshop v2

Statt dessen wurde beschlossen, von den elf Botschaftern in Indonesien Berichte anzufordern.
The prospects for economic growth in Indonesia are good and it is on the way to becoming the leading power in the region.
EUbookshop v2

Und so beschlossen mehrere von ihnen, sich in Bir Salem niederzulassen.
Some of the men were able to bring their wives to Palau.
WikiMatrix v1

Im Allgemeinen habe ich beschlossen, die Dienste von Service nutzen CopyScape .
In general, I decided to use the services of service CopyScape .
CCAligned v1

Wir haben beschlossen, die Kinder von Vashi nach Dharamsalah zu bringen.
So we have decided to take them down now from Vashi to Dharamsala.
ParaCrawl v7.1

Malone beschlossen, um von der Medizin zur Mathematik.
Malone decided to switch from medicine to mathematics.
ParaCrawl v7.1