Translation of "Gesellschaftliche teilhabe" in English

Hemmnisse für die uneingeschränkte gesellschaftliche Teilhabe älterer Menschen müssen beseitigt werden.
Barriers hindering older people from fully participating in society must be tackled.
TildeMODEL v2018

Hemmnisse für die uneingeschränkte gesellschaftliche Teilhabe älterer Menschen müssen besei­tigt werden.
Barriers hindering older people from fully participating in society must be tackled.
TildeMODEL v2018

Menschen ohne solche Potenziale ist eine angemessene Versorgung und gesellschaftliche Teilhabe zu ermöglichen.
Appropriate care and social participation must be made possible for people without such potential.
TildeMODEL v2018

Mit Finanzinstrumenten der Gemeinschaft wird insbesondere die volle gesellschaftliche Teilhabe der Roma gefördert.
Specifically, the full participation of the Roma in society is supported through the Community’s financial tools such as:
EUbookshop v2

Integration heißt Gleichheit der Chancen auf gesellschaftliche Teilhabe.
Integration means offering the chance to participate equally in society.
ParaCrawl v7.1

Geld ist heute in wesentlichen Bereichen Voraussetzung für gesellschaftliche Teilhabe.
Money is today in key areas a prerequisite for participation in society.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen die Lebensqualität und gesellschaftliche Teilhabe erhöhen.
They should help to improve our quality of life and social participation.
ParaCrawl v7.1

Es diene dem Einzelnen zur Entfaltung und ermögliche Innovation sowie gesellschaftliche Teilhabe.
It serves to the free development of the individual, it enables innovation as well as social participation.
ParaCrawl v7.1

Welche Chancen birgt Mehrsprachigkeit für die gesellschaftliche Teilhabe?
What opportunities does multilingualism offer for social participation?
ParaCrawl v7.1

Wir halten gesellschaftliche Teilhabe für einen wichtigen Baustein zum Frieden.
For us social participation is an important building block toward peace.
ParaCrawl v7.1

Ein Facebook-Projekt ermöglicht Frauen freien Zugang zu Information und fördert so gesellschaftliche Teilhabe.
A Facebook-related project teaches women how to access information and use social media for participating in society.
ParaCrawl v7.1

Unsere Projekte ermöglichen und stärken gesellschaftliche Orientierung, Teilhabe und Zusammenhalt durch Bildung.
Education-related projects facilitate and reinforce social orientation, participation, and cohesion through learning.
ParaCrawl v7.1

Sie untersucht zum Beispiel die Chancen von Mehrsprachigkeit für die gesellschaftliche Teilhabe.
Her work examines, for example, the opportunities multilingualism offers for social participation.
ParaCrawl v7.1

Mobilität ermöglicht unsere wirtschaftliche Grundlage und gesellschaftliche Teilhabe.
Mobility forms the basis of our economy and allows us to participate in society.
ParaCrawl v7.1

Ausreichendes Einkommen ist zudem für eine eigenständige Lebensplanung und die gesellschaftliche Teilhabe erforderlich.
In addition, sufficient income is necessary to allow persons to plan their own lives and for social participation.
ParaCrawl v7.1

Bildung nimmt vor Ort eine zentrale Rolle für gesellschaftliche Teilhabe ein.
Education is a key instrument in building a stakeholder society.
ParaCrawl v7.1

Eine geringe politische und gesellschaftliche Teilhabe ist auch mit weniger wirtschaftlicher Teilhabe verbunden.
Low levels of political and social participation are also associated with lower levels of economic participation.
ParaCrawl v7.1

Die gesellschaftliche Teilhabe benachteiligter Personengruppen ist in vielen Ländern teils stark eingeschränkt.
In many countries, disadvantaged groups are extremely restricted in their ability to participate in society.
ParaCrawl v7.1

Bildung ist die Grundvoraussetzung fÃ1?4r gesellschaftliche Teilhabe und persönliche Entfaltung der Menschen.
Info Educational Monitoring Education is the prerequisite for social participation and personal development.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaftliche Teilhabe ist auch für Menschen mit Behinderung ohne Medien nur schwer denkbar.
For people with disabilities, participation in society without media is barely feasible.
ParaCrawl v7.1

Hochwertige Bildung ist weltweit Voraussetzung für individuelle Entwicklung und gesellschaftliche Teilhabe.
Quality education is a global prerequisite for individual development and participation in society.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen gesellschaftliche Teilhabe und Integration durch bessere Bildungschancen für alle ermöglichen.
We wish to make social participation and integration possible through better educational opportunities for everyone.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaftliche Teilhabe wird an keiner einzigen Bedingungen gemessen werden.
Social belonging is not measured according to any particular conditions.
ParaCrawl v7.1

Sprache ist die entscheidende Grundlage für gesellschaftliche Teilhabe und der Schlüssel zur Integration.
Language is the decisive basis for social participation and the key for integration.
ParaCrawl v7.1

Hochwertige naturwissenschaftlich-technische Bildung ist weltweit Voraussetzung für individuelle Entwicklung und gesellschaftliche Teilhabe.
Quality science and technology education is a global prerequisite for individual development and participation in society.
ParaCrawl v7.1

Nur über den Dialog können gesellschaftliche Integration und Teilhabe gelingen.
Social integration and participation can be brought about only through dialogue.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaftliche Teilhabe ist auch für Menschen mit Behinderungen ohne Medien nur schwer denkbar.
For people with disabilities, participation in society without media is barely feasible.
ParaCrawl v7.1

Die gleichberechtigte gesellschaftliche Teilhabe von Minderheiten setzt wirksame, dauerhafte und zielgerichtete Maßnahmen voraus.
The equal participation of minorities in society presupposes effective, durable and tailored measures.
TildeMODEL v2018