Translation of "Geschäftlichen umfeld" in English

Diese wird nämlich in einem erheblichen Ausmaß auch von ihrem geschäftlichen Umfeld beeinträchtigt.
SME performance is also affected to a significant extent by the environment in which business operates.
TildeMODEL v2018

Das gilt sowohl im privaten als auch im geschäftlichen Umfeld.
This applies to both private and business environments.
ParaCrawl v7.1

Die WetterhausGroup hat sich in ihrem geschäftlichen Umfeld schnell etabliert.
The WetterhausGroup has established itself quickly in its business environment.
ParaCrawl v7.1

Wann und wo werden wir Sie im geschäftlichen oder sportlichen Umfeld wiedersehen?
When and where will we see you again in the business or sports environment?
ParaCrawl v7.1

Im aktuellen geschäftlichen Umfeld ist jedes Unternehmen digital.
In today’s business environment, every company is a digital company.
ParaCrawl v7.1

Das Thema des ersten Jahres ist Operationen und geschäftlichen Umfeld.
The theme of the first year is operations and business environment.
ParaCrawl v7.1

In einem Geschäftlichen Umfeld sind Firmen an Anlieferung auf Konto gewöhnt.
In a business to business environment companies are used to delivery on account.
ParaCrawl v7.1

In diesem geschäftlichen Umfeld können auch Sie gehostete Cloud-Internet-Services anbieten.
This environment gives you the opportunity to offer similar hosted cloud Internet services.
ParaCrawl v7.1

Quality Software hat große Erfahrung im geschäftlichen Umfeld.
Quality Software has a vast business experience.
ParaCrawl v7.1

Fördern Sie gezielt Ihre sprachliche Kompetenz im beruflichen und geschäftlichen Umfeld.
Improve your language skills in a targeted way for your professional and business environment.
ParaCrawl v7.1

Auch andere Beihilfen wie solche mit regionalpolitischer Zielsetzung können dem geschäftlichen Umfeld von KMU zugute kommen.
Other forms of aid such as regional aid could also help to improve the business environment of SMEs.
TildeMODEL v2018

Nur durch diese kombinierte Strategie werden die Unternehmen von einem deutlich verbesserten geschäftlichen Umfeld profitieren können.
It is only through this combined strategy that businesses will benefit from clear improvements in the business environment.
TildeMODEL v2018

Schon oft im geschäftlichen Umfeld verwendet, wird die VPN zu einer privaten Gebrauch dreht.
Already often used in the business environment, the VPN is turning to a private use.
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl von Tabellen wird mit einer Glasplatte in der Heimat oder geschäftlichen Umfeld verbessert werden.
A wide range of tables will be improved with a glass top in the home or business environment.
ParaCrawl v7.1

Technologie ist Bestandteil nahezu aller Aktivitäten – sowohl im privaten, als auch im geschäftlichen Umfeld.
Technology is part of all activities – in personal life as well as in business.
ParaCrawl v7.1

Diese Überlegungen sind von wesentlicher Bedeutung für den Erfolg im geschäftlichen Umfeld und die sozialen Beziehungen.
These considerations are essential for success in the business environment and social relationships.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie lebten Sie in Ihrem geschäftlichen Umfeld oder wissen von etwa kompromittierende Situationen ähnlich?
Have you lived you in your business environment or know of about compromising situations similar?
ParaCrawl v7.1

Gratis Broschüre Businesskurse Fördern Sie gezielt Ihre sprachliche Kompetenz im beruflichen und geschäftlichen Umfeld.
Improve your language skills in a targeted way for your professional and business environment.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen im geschäftlichen Umfeld die richtigen Terminologien zur Hand haben und landestypische Gepflogenheiten berücksichtigen?
Do you want to have the right terminology at the tip of your tongue in a business situation and master cultural conven-tions?
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihr Englisch im geschäftlichen Umfeld selbstständig und angemessen verwenden und wirksame Kommunikationsstrategien einsetzen.
You are able to independently and adequately communicate in the business world.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du Dich in einem geschäftlichen Umfeld bewegst, dann lässt Dich diese Zwanglosigkeit unprofessionell erscheinen.
But, if you’re in a business environment, the informality of these words will make you sound unprofessional.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte einige Veränderungen im geschäftlichen Umfeld ansprechen, und darauf eingehen, wie diese Politiken bezüglich Wettbewerb, KMU, Industrie und Binnenmarkt enger verzahnt werden müssen.
I want to deal with some changes in the business environment and the way in which these policies of competition, SMEs, industry and the internal market need to work more closely together.
Europarl v8

Kommt eine nationale Regulierungsbehörde zu der Ansicht, dass Korrekturen notwendig sind, muss sie dem geschäftlichen und wirtschaftlichen Umfeld Rechnung tragen, um Risiken und Unsicherheiten auf den betroffenen Märkten möglichst gering zu halten.
If a national regulatory authority believed corrective action is required then due regard should be taken of the commercial and economic environment to minimise risk and uncertainty in the relevant markets.
DGT v2019

Die Tätigkeiten der Agentur und ihr Arbeitsprogramm werden durch verschiedene Entwicklungstendenzen im wissenschaftlichen und geschäftlichen Umfeld der Agentur geprägt, so u. a. durch die Globalisierung, den wissenschaftlichen Fortschritt und die wachsende Forderung nach Offenheit und Kommunikation mit den Interessengruppen.
The operations of the Agency and its work programme are shaped by various trends in the scientific and business environment of the Agency, including globalisation, scientific progress, and growing demand for openness and communication with stakeholders.
ELRC_2682 v1

Charakter tionellen Kontext, der sich auf die Innovation im viel mehr als nur interindustrielle Technologie geschäftlichen Umfeld auswirkt.
The concept of an innovation system is much tion in the business environment.
EUbookshop v2