Translation of "Gerne warten" in English
Ich
will
ja
gerne
auf
dich
warten.
I'll
be
happy
to
wait
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
warten,
wenn
ich
darf.
I'll
just
wait,
if
I
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
hier
warten,
wenn
es
Sie
nicht
stört.
Thought
I'd
wait
it
out
here,
if
you
don't
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
wirklich
gerne
auf
Cristina
warten.
I
really
want
to
wait
for
Cristina.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Ihr
habt
nichts
dagegen
aber
ich
würde
gerne
draußen
warten.
Look,
if
you...if
you
don't
mind
I'll
just
go...
wait
outside.
OpenSubtitles v2018
Du
lässt
mich
gerne
warten,
oder?
You
love
to
make
me
wait,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
gerne
warten
bis
wir
zurückkommen.
You're
welcome
to
stay
until
we
get
back.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
gerne
auf
sie
warten?
Would
you
like
to
wait
for
her?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
nicht
gerne
warten
lassen.
I
don't
want
to
keep
her
waiting.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
dort
gerne
warten,
einen
Polizeibericht
schreiben.
You're
welcome
to
wait
there,
file
a
police
report.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gerade
nicht
hier,
aber
Sie
können
gerne
drinnen
warten.
He's
not
here
at
the
moment,
but
you're
welcome
to
come
in
and
wait.
OpenSubtitles v2018
Ich
lass
mein
Publikum
nicht
gerne
warten.
I
can't
keep
my
customers
waiting.
OpenSubtitles v2018
Gerne
warten
wir
auf
einen
neuen
Urlaub!
Gladly
we
are
waiting
for
a
new
holiday!
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen,
dass
Prinzessinnen
nicht
gerne
warten.
You
know
that
princesses
don't
like
to
wait.
ParaCrawl v7.1
Wir
warten
gerne
auf
Ihre
Vorschläge!
We
are
waiting
for
your
suggestions!
CCAligned v1
Ich
kann
aus
eigener
Erfahrung
sagen,
dass
Kunden
nicht
gerne
warten.
I
can
tell
you
from
experience
that
people
hate
waiting
around.
ParaCrawl v7.1
Grüße
an
die
freundliche
Alexander,
gerne
warten,
für
seine
Werke.
Greetings
to
the
friendly
Alexander,
gladly
wait
for
his
works.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
gerne
draußen
warten,
bis
die
Party
läuft,
und
dann
wiederkommen.
I'm
cool
just
to
wait
outside
until
the
party
gets
going,
and
then
I'll
get
back
in
here.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
noch
ein
paar
Stunden
dauern,
aber
Sie
können
gerne
hier
warten.
It's
gonna
be
a
few
more
hours,
but
you're
welcome
to
wait
here.
OpenSubtitles v2018
Außerdem,
was
wenn
seine
Kunden
nicht
die
Art
sind,
die
gerne
warten?
Furthermore,
what
if
his
customers
were
not
the
kind
of
people
to
be
kept
waiting?
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
dich
gerne
warten.
I
like
making
you
wait.
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
gerne
auf
Sie!
You
are
always
welcome!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Kunden
haben
Internet
auf
ihrem
Rücken
und
Call,
sie
nicht
gerne
auf
Antworten
warten.
When
customers
have
internet
at
their
back
and
call,
they
don't
like
to
wait
for
responses.
ParaCrawl v7.1
Nun
also,
für
Lobbyisten
und
andere,
die
ganz
scharf
auf
solche
Verhandlungen
sind,
aber
nicht
gerne
warten,
gibt
es
Unternehmen,
schlangestehende
Unternehmen,
und
man
kann
zu
denen
gehen,
So
now,
for
lobbyists
and
others
who
are
very
keen
to
attend
these
hearings
but
don't
like
to
wait,
there
are
companies,
line-standing
companies,
and
you
can
go
to
them.
TED2020 v1
Wenn
Sie
es
mir
erlauben,
würde
ich
gerne
draußen
warten,
denn
das
ist
mir
sehr
wichtig.
Uh,
Captain,
if
you
don't
mind,
this
is
very
important
to
me.
-
I'll
wait
outside.
OpenSubtitles v2018
Der
kommt
erst
in
zwei
Stunden
wieder,
aber
Sie
können
gerne
hier
warten,
oder
später
wiederkommen.
He'll
be
back
in
two
hours.
Feel
free
to
wait
or
come
back
later.
OpenSubtitles v2018
Wir
Jehnen
uns
gerne
zurück,
warten,
dass
uns
ein
Zauber...
zeigt,
mit
wem
wir
den
Rest
unseres
Lebens
verbringen
soJJen.
We'd
all
like
to
kick
back
and
wait
for
some
magical
force
to
show
us
who
we
should
spend
the
rest
of
our
lives
with.
OpenSubtitles v2018