Translation of "Geduldig warten" in English
Würden
Sie
hier
bitte
geduldig
in
Sicherheit
warten?
May
I
suggest
that
you
wait
here,
patiently,
safely?
OpenSubtitles v2018
Nun,
Benito,
wahrscheinlich
sind
wir
die
Ersten
und
müssen
geduldig
warten.
Well,
Benito,
then
we
are
the
first
to
arrive
and
must
be
patient
and
wait.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nur
für
eine
Weile
geduldig
warten.
Just
gonna
have
to
sit
tight
for
awhile.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
geduldig
warten,
bis
sie
verschwinden.
We're
gonna
sit
tight
until
they
leave.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann,
ich
muss
nur
geduldig
warten,
liegt
es
in
meiner
Hand.
Sometimes,
I
just
have
to
wait
patiently,
it'
s
in
my
hands
.
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
geduldig,
dass
etwas
passiert.
We
are
patiently
waiting
for
something
to
happen.
OpenSubtitles v2018
Sie
warten
geduldig,
aber
ihre
Geduld
hat
ein
mal
ein
Ende.
But
they
were
taken
and
are
now
waiting
to
be
carried
into
effect.
EUbookshop v2
Der
Vorgang
dauert
Minuten
und
Sie
müssen
nur
geduldig
warten.
The
process
will
take
minutes,
and
you
just
need
to
wait
patiently.
CCAligned v1
Wir
müssen
geduldig
warten
bis
die
Sonne
es
wieder
schafft,
alles
aufzutauen.
We
will
have
to
wait
patiently
until
the
sun
again
manages
to
thaw
everything
out.
ParaCrawl v7.1
Wir
warten
geduldig
und
ziehen
keinerlei
Schlüsse.
We
patiently
wait
and
don't
jump
to
any
conclusions.
ParaCrawl v7.1
Der
Sohn
Sylvio
war
geduldig
darauf
warten
da
waren
wir
Verspätung
am
Flughafen.
Sylvio's
son
was
patiently
waiting
since
we
were
delayed
at
the
airport.
ParaCrawl v7.1
Wir
warten
geduldig
auf
Chancen
und
nutzen
sie
dann
aktiv.
We
patiently
wait
for
opportunities
and
then
actively
exploit
them.
ParaCrawl v7.1
Geduldig
warten
wir
vor
seinem
Büro,
bis
wir
an
der
Reihe
sind.
Patiently
we
are
waiting
in
front
of
his
office
until
it
is
our
turn.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Prozess
wird
Sie
nur
wenige
Minuten,
so
bitte
warten
geduldig.
The
whole
process
will
take
you
just
a
few
minutes,
so
please
wait
patiently.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
geduldig
zu
warten,
ohne
etwas
seltsam.
Make
sure
that
you
wait
patiently
without
doing
anything
strange.
ParaCrawl v7.1
Alles
wird
geduldig
auf
dich
warten.
Everything
will
wait
for
you
patiently.
ParaCrawl v7.1
Alle
warten
geduldig
auf
die
Vollendung
des
Destillationsprozess.
Everyone
patiently
awaits
the
distillation
process
to
be
completed.
ParaCrawl v7.1
Was
bis
zum
Ende
des
Winters
geduldig
warten
muss!
What
to
wait
patiently
before
the
end
of
winter!
CCAligned v1
Geduldig
warten
die
Patienten
viele
Stunden
bis
sie
an
der
Reihe
sind.
Patiently
people
are
waiting
for
hours
for
their
turn.
CCAligned v1
Wir
warten
geduldig
weiter
und
verbringen
unsere
Zeit
damit
unsere
Spanischbücher
durchzuarbeiten.
We
wait
patiently
further
and
spend
our
time
with
it
our
Spanish
books
to
work
through.
ParaCrawl v7.1
Sie
sitzen
in
tristen
Nebenzimmern,
sie
warten
geduldig
auf
den
verspäteten
Parteifunktionär.
They
sit
in
dismal
rooms
they
wait
patiently
for
the
delayed
party
official.
ParaCrawl v7.1
Sie
warten
geduldig,
bis
wir
bereit
sind.
They
are
waiting,
waiting
and
waiting
for
us
to
be
ready.
ParaCrawl v7.1
Die
wenigsten
Menschen
schauten
auf
den
Fahrplan,
die
meisten
warten
geduldig.
Very
few
people
took
a
look
at
the
timetable,
most
people
were
patienty
waiting.
ParaCrawl v7.1
Nr.
5:
Wir
warten
geduldig
auf
Chancen
und
nutzen
sie
dann
aktiv.
No.
5
We
wait
patiently
for
opportunities
and
then
actively
make
the
most
of
them.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
die
angeschlossenen
Telefone
und
warten
geduldig
auf
die
Aufgabe
abgeschlossen.
Keep
the
phones
connected
and
wait
patiently
for
the
task
completed.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nur
geduldig
warten
-
Peeling
von
selbst
passieren.
You
just
need
to
wait
patiently
-
exfoliation
will
pass
by
itself.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nur
geduldig
warten,
bis
der
Prozess
abgeschlossen
ist.
You
just
need
to
wait
patiently
until
the
process
is
completed.
ParaCrawl v7.1