Translation of "Geringer anreiz" in English
Der
höhere
Nettoverdienst
ist
ein
Anreiz,
geringer
qualifizierte
Arbeitskräfte
zu
beschäftigen,
da
es
bei
einer
bestimmten
Verdiensthöhe
und
aufgrund
des
geringeren
Lohndrucks
für
Arbeitgeber/innen
leichter
wird,
freie
Stellen
zu
besetzen.
The
higher
‘take
home’
pay
represents
an
employment
incentive
for
less
skilled
workers
while,
for
a
given
level
of
wage,
employers
will
more
easily
fill
vacancies
with
wage
pressure
alleviated.
TildeMODEL v2018
Die
Marktuntersuchung
im
Rahmen
der
zweiten
Phase
des
Prüfverfahrens
bestätigte
die
in
der
Entscheidung
über
die
Verfahrenseinleitung
dargelegten
ernsten
Bedenken
und
führte
zu
dem
Ergebnis,
dass
für
Vivendi
nach
dem
Zusammenschluss
kein
oder
nur
noch
ein
geringer
Anreiz
besteht,
keinem
der
DSL-Anbieter
einen
privilegierten
Zugang
zu
TV-Inhalten
(Programmen
und
audiovisuellen
Sendungen)
zu
gewähren.
The
second
stage
of
the
investigation
—
bearing
out
the
serious
concerns
expressed
in
the
decision
to
initiate
proceedings
—
clearly
confirmed
that
Vivendi’s
incentive
to
avoid
favouring
any
particular
DSL
operator
in
terms
of
access
to
content
(channels
and
programmes)
will
disappear
or
will
be
very
substantially
reduced
post-merger.
DGT v2019
Die
als
Armutsfalle
beschriebene
Situation
entsteht
in
der
Regel,
wenn
für
Niedriglohnbezieher
nur
ein
geringer
unmittelbarer
finanzieller
Anreiz
besteht,
mehr
Arbeitsstunden
zu
leisten
oder
wenn
innerhalb
eines
Haushalts
für
den
Ehepartner,
normalerweise
die
Frau,
nur
wenig
Anreiz
gegeben
ist,
in
den
Arbeitsmarkt
einzutreten.
The
situation
described
as
poverty
trap
usually
arises
when
low-wage
workers
have
little
immediate
financial
incentive
to
increase
hours
worked
or,
in
a
household
context,
the
spouse,
normally
the
women,
has
little
incentives
to
enter
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
In
der
gesamten
Region
werden
die
Energiepreise
im
Gegensatz
zu
den
Weltmarktpreisen
wahrscheinlich
auch
weiterhin
stark
subventioniert
werden,
so
daß
nur
ein
geringer
Anreiz
für
den
Ausbau
von
Energiesparmaßnahmen
vorhanden
ist.
Across
the
region,
energy
costs
will
tend
to
continue
to
be
heavily
subsidized
compared
with
world
prices,
providing
little
incentive
to
improve
energy
efficiency.
EUbookshop v2
Es
würde
also
durch
die
Verlängerung
des
Urheberrechtsschutzes
nur
ein
geringer
wirtschaftlicher
Anreiz
gegeben,
außer
für
die
Eigentümer
langlebiger
Franchises
(z.
B.
Disneyfiguren),
die
sowieso
sehr
gut
im
Geschäft
sind.
Thus
there
is
little
economic
incentive
in
extending
the
terms
of
copyrights
except
for
the
few
owners
of
franchises
that
are
wildly
successful,
such
as
Disney.
WikiMatrix v1
Wenn
neue
und
nicht
nahe
liegende
verbesserte
Verfahren
zur
Verabreichung
bekannter
Arzneimittel
für
bekannte
Krankheiten
grundsätzlich
nicht
patentierbar
sind
-
und
nicht
einmal
in
der
schweizerischen
Anspruchsform
-,
dann
ist
der
Anreiz
geringer,
solche
Verfahren
zu
erforschen.
If
new
and
non-obvious
improved
methods
of
administration
of
known
drugs
for
known
diseases
are
not
patentable
in
principle
-
even
with
a
Swiss
form
claim,
then
there
will
be
less
of
a
research
incentive
to
find
such
methods.
ParaCrawl v7.1
Welche
Verbreitung
diese
Netze
finden
werden,
wird
somit
von
der
Zuverlässigkeit
der
offenen
Netze
abhängen:
Je
größer
diese
ist,
desto
geringer
ist
der
Anreiz
für
die
Schaffung
neuer
geschlossener
Netze.
Any
expansion
in
their
use
will
thus
depend
on
the
reliability
of
open
networks
-
the
more
reliable
these
are,
the
less
incentive
there
will
be
to
create
new
closed
networks.
TildeMODEL v2018
Durch
den
geringeren
Anreiz
für
Energieeinsparungen
kann
sie
sogar
umweltschädlich
sein.“
It
may
even
harm
the
environment
by
lowering
the
incentives
for
energy
saving."
TildeMODEL v2018
Infolgedessen
haben
öffentliche
Stellen
möglicherweise
einen
geringeren
Anreiz,
Rechnungen
pünktlich
zu
begleichen.
Consequently,
public
authorities
may
have
less
incentive
to
pay
on
time.
TildeMODEL v2018
Auffallend
ist
der
geringe
Anreiz,
sich
als
Behinderter
in
das
Register
einzutragen.
We
can
note
the
little
incentive
to
register
as
a
disabled
person.
EUbookshop v2
Haben
also
die
Mitgliedstaaten
nur
noch
einen
geringen
erforderlichen
Anreiz,
um
den
Reformprozess
fortzusetzen?
So
member
states
have
precious
little
incentive
to
continue
the
reform
process?
News-Commentary v14
Sie
htten
daher
einen
wesentlich
geringeren
Anreiz,
mit
Vodafone
und
EE
zu
konkurrieren.
They
would
have
had
much
less
incentive
to
compete
with
Vodafone
and
EE.
TildeMODEL v2018
Offenbar
ist
der
Anteil
der
EU-Finanzierung
vielfach
zu
gering,
um
als
Anreiz
wirken
zu
können.
It
seems
that
in
many
cases
the
share
of
EU
funding
is
too
low
to
act
as
an
incentive.
TildeMODEL v2018
Offenbar
ist
der
Anteil
der
EU-Finanzierung
vielfach
zu
gering,
um
als
Anreiz
wirken
zu
können.
It
seems
that
in
many
cases
the
share
of
EU
funding
is
too
low
to
act
as
an
incentive.
TildeMODEL v2018
Wegen
des
geringen
Beihilfebetrags
für
diese
Landwirte
und
dem
damit
verbundenen
Verwaltungsaufwand
verspürt
die
große
Mehrheit
der
Kleinerzeuger
nicht
den
geringsten
Anreiz,
die
Beihilfen
zu
nutzen,
auf
die
sie
Anspruch
hätten.
In
other
words,
the
small
amount
of
aid
for
these
farmers
added
to
the
paperwork
involved
means
that
the
great
majority
of
small
farmers
do
not
feel
at
all
motivated
to
apply
for
the
aid
to
which
they
are
entitled.
Europarl v8
Sie
bilden
einen
geringeren
Anreiz
dafür,
die
Verfahren
eines
demokratischen
Rechtsstaates
und
die
marktwirtschaftlichen
Prinzipien
zu
stärken
und
die
Bürgerrechte
tatsächlich
zu
achten.
They
provide
less
of
an
incentive
to
reinforce
the
procedures
of
a
state
based
on
democracy
and
the
rule
of
law
and
economic
market
principles
and
a
genuine
respect
for
citizens'
rights.
Europarl v8
Und
dies
würde
den
Sparern
einen
geringeren
Anreiz
bieten,
nach
Erträgen
zu
suchen,
und
damit
finanzielle
Instabilität
vermeiden.
And
this
would
give
savers
less
of
an
incentive
to
search
for
yield,
thus
avoiding
financial
instability.
News-Commentary v14
Bei
Option
3
(wirkungsorientiert/Einzelfallprüfung)
hätten
alle
Normenorganisationen
einen
geringeren
Anreiz,
Vorschriften
über
die
Offenlegung
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
einzuführen,
so
dass
sie
möglicherweise
weniger
wirksam
die
Verwirklichung
des
gesetzten
Ziels
fördert.
Option
3
(effects
based/case
by
case)
)
would
give
a
less
strong
incentive
to
all
standard
setting
organisations
to
introduce
rules
on
IPR
disclosure
and
might
not
be
as
effective
in
obtaining
the
identified
goal.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
befürchtete,
dass
für
DB
ein
geringerer
Anreiz
bestehen
könnte,
die
Ausweitung
des
Schienengüterverkehrs
in
Frankreich
mit
derselben
Intensität
voranzutreiben,
wie
es
EWS
ohne
die
Fusion
getan
hätte,
und
diese
somit
zu
einem
verminderten
Wettbewerb
auf
dem
französischen
Schienengüterverkehrsmarkt
führen
würde.
The
Commission
was
concerned
that
DB
would
not
have
the
same
incentives
to
pursue
rail
freight
transport
expansion
in
France
with
the
same
intensity
as
EWS
would
if
there
were
no
merger,
and
that
the
merger
would
therefore
lead
to
a
lessening
of
competition
on
the
French
rail
freight
market.
TildeMODEL v2018
Ein
ermäßigter
MwSt-Satz
würde
daher
einen
geringeren
Anreiz
dafür
bilden,
sich
(weiterhin)
der
Schattenwirtschaft
zu
bedienen.
A
reduced
VAT
rate
would
thus
reduce
the
incentive
to
join
(or
remain
in)
the
black
economy.
TildeMODEL v2018