Translation of "Finanzieller anreize" in English

Wir können dabei auch erfreuliche Ergebnisse bei der Anwendung finanzieller Anreize feststellen.
Financial incentives in this area have in the past produced positive results.
Europarl v8

Bereitstellung finanzieller Anreize für Firmen, die KMU bezahlbare technische Unterstützung anbieten.
To offer financial incentives to technical support companies to allow SMEs affordable access.
Europarl v8

Bevorzugt wird eine Kombination steuerlicher oder finanzieller Anreize mit regulatorischen Maßnahmen.
A combination of fiscal or financial incentives and regulatory measures is advocated.
TildeMODEL v2018

In der Begründung des Vorschlags werden Maßnahmen zur Schaffung finanzieller Anreize genannt.
The Explanatory Memorandum maps out future lines of action concerning these incentives.
TildeMODEL v2018

Es lassen sich drei große Kategorien finanzieller Anreize unterscheiden:
Three main categories of financial incentive can be distinguished:
EUbookshop v2

In Schweden wird über die Ein­führung finanzieller Anreize noch diskutiert.
In Sweden the introduction of financial incentives is the subject of debate.
EUbookshop v2

Eine der Barrieren, das Fehlen finanzieller Anreize, wur­de bereits beseitigt.
One of the barriers, the lack of financial incentives, has already been removed.
EUbookshop v2

Die Kommission schlägt eine Gewährung finanzieller Anreize für insbesondere vier Investitionsbereiche vor:
With regard to interest rebates as a financial incentive to investment in the rational use of energy, the Committee believes on the one hand that the Community needs to be prudent in offering incentives, lest it lead to distortion of market forces.
EUbookshop v2

Jedoch erfordert eine schnellere Marktdurchdringung erneuerbarer Energiequellen ein System finanzieller Anreize.
The accelerated penetration of renewables does need a system of financial incentives.
TildeMODEL v2018

Park war verantwortlich für die Bereitstellung spezieller finanzieller Anreize für Hanna und die Mitglieder des Kongresses.
Park was also responsible for providing extra financial incentives to Hanna and other members of Congress, a task made easy by large rice sale commissions.
Wikipedia v1.0

Die Minister hoben außerdem die Wirksamkeit finanzieller Anreize für die Verwendung saubererer Fahrzeuge und Kraftstoffe hervor.
Ministers underlined the effectiveness of financial incentives for using cleaner vehicles or fuels.
TildeMODEL v2018

Viele Mitgliedstaaten fördern die Anwendung von Mediation durch die Bereitstellung finanzieller Anreize für die Parteien.
Many Member States promote the use of mediation by providing financial incentives for the parties.
TildeMODEL v2018

Weiterhin betont der Ausschuß die Notwendigkeit finanzieller Anreize zur Neuorientierung der Investitionen und Förderung technologischer Innovationen.
The Committee also emphasises the need for financial incentives to redirect investment and promote technological innovations.
TildeMODEL v2018

Ein anderes Thema ist nun der direkte Einsatz finanzieller Anreize zur För­derung von Präventivmaßnahmen.
Another issue is the direct application of financial incentives themselves in order to promote prevention measures.
EUbookshop v2

Ältere Beschäftigte ohne formale Qualifikation könnten aufgrund finanzieller Anreize die Beschäftigung bis zum regulären Renteneintrittsalter bevorzugen.
Older employees without formal qualifications may prefer employment until they reach the standard retirement age due to financial incentives.
ParaCrawl v7.1

Die folgende Liste ist nicht vollständig, und es gibt zahlreiche weitere Formen nicht finanzieller Anreize.
The following list is not exhaustive and many other forms of non-financial incentives exist.
ParaCrawl v7.1

Als wichtigste Punkte möchte ich hervorheben: die Schaffung eines speziellen Rahmens für diesen Fonds innerhalb des Europäischen Investitionsfonds aufgrund seiner kulturellen Besonderheiten, die Bemühungen um die Schaffung finanzieller Anreize für alle beteiligten Parteien und schließlich ein Aspekt, der mir besonders wichtig ist, die ausdrückliche Einbeziehung von Ländern mit kleineren Produzenten und kleineren Projekten.
I would like to pick out some of the most important points for setting up a specific framework for this fund; bringing it into the scope of the European Investment Bank, which has a cultural side, in order to create attractive financial conditions for all the partners involved and, an aspect which I particularly welcome, the accent on including small production countries and small projects in the programme.
Europarl v8

Wir sind der Auffassung, daß das wichtigste Instrument zur Bewältigung der Probleme des öffentlichen Sozialschutzsystems kurzfristig die entschiedene Förderung einer stabilen Vollzeitbeschäftigung ist, und zwar durch die Unterstützung produktiver Investitionen, vor allem in arbeitsintensiven Branchen, durch die Förderung der KMU, bei denen der größte Teil der Arbeitnehmer insgesamt beschäftigt ist, mit Hilfe finanzieller und steuerlicher Anreize sowie durch die Verringerung der Arbeitszeit bei vollem Lohnausgleich.
We believe that in the short term, the most fundamental way of addressing the problems of the state social protection system is to boost full-time, stable employment by promoting productive investment, especially in labour-intensive sectors. This can be achieved by providing support in terms of financial and tax incentives for SMEs which absorb the greatest share of overall employment, and by reducing working hours without reducing wages.
Europarl v8

Für die Verbraucher ist es wünschenswert, Zugang zu Qualitätsproduktangeboten zu vernünftigen Preisen zu erhalten - und dies dank einer ehrgeizigen Politik finanzieller Anreize, die auf diese Art landwirtschaftlicher Produktion abzielt.
It is desirable for consumers to be able to access quality products at reasonable prices, and this thanks to an ambitious policy of financial incentives aimed at this type of agricultural production.
Europarl v8

Ich habe für den Bericht gestimmt, da ich sehr für die Schaffung zusätzlicher finanzieller Anreize für Mitgliedstaaten bin, die schwer von der Wirtschaftskrise betroffen sind, sowie für die Vereinfachung der Aspekte in Bezug auf das Finanzmanagement.
I voted for the report as I am strongly in favour of granting additional financial incentives to Member States which have been hit hard by the economic crisis, as well as of simplifying the aspects relating to financial management.
Europarl v8

Dann gibt es die Bereitstellung finanzieller Anreize und sogar Subventionen für KMU, um Arbeitsplätze zu erhalten und zu schaffen.
Then there is the awarding of fiscal incentives and even subsidies to SMEs in order to maintain and create jobs.
Europarl v8

Deshalb müssen die Länder der Europäischen Union systematisch eine Beschäftigungspolitik – einschließlich finanzieller Anreize und Beihilfen – formulieren, die Unternehmer ermutigt, für Mütter geeignete Arbeitsplätze zu schaffen, ohne dass den Unternehmen oder den Müttern selbst daraus irgendwelche Nachteile entstehen.
For this reason the countries of the European Union need to formulate systematically the kind of employment policy, including financial incentives and benefits, that will encourage employers to create jobs suitable for mothers, without either the employer or the mother herself suffering any negative consequences as a result.
Europarl v8

Im Bericht heißt es, dass kostenlose Hochschulbildung nicht automatisch auch gerecht ist, und er fordert eine Analyse des Komplexes finanzieller Anreize und Fördermaßnahmen, die die Zugangsmöglichkeiten benachteiligter Gruppen zu den Hochschulen verbessern können.
The report states that free university tuition does not necessarily guarantee equity and calls for an analysis of the range of financial incentives and support options that can significantly reduce inequity in terms of access to university education.
Europarl v8

Einer der wichtigsten Aspekte betrifft die Bereitstellung finanzieller Anreize für Arbeitslose und ältere Bürger, die aus dem Arbeitsleben ausgeschieden sind.
One of the most important aspects is to offer financial incentives to the unemployed and the elderly, those who are retired.
Europarl v8

Trotz großer finanzieller Anreize in Höhe von 730 Euro je Tonne Zucker, die nicht produziert wird, ist die Zuckerproduktion in der Gemeinschaft insgesamt um gerade einmal 1,1 Millionen Tonnen anstelle der erwarteten 6 Millionen Tonnen gesunken.
Despite large financial incentives, amounting to EUR 730 per tonne of reduction in sugar production, in the Community as a whole sugar production has fallen by barely 1.1 million tonnes, instead of the anticipated 6 million.
Europarl v8

Die Kommission und die Regierungen der einzelnen Länder sollten den Erzeugern dieser Art von Energie besondere Fürsorge angedeihen lassen und diese Entwicklung mittels spezieller finanzieller Anreize unterstützen.
The Commission and the governments of individual countries also need to lavish particular care on generators of this type of energy and support this development through the mechanisms of specific financial incentives.
Europarl v8

Arbeitgeber und Angestellte könnten solche flexiblen Modelle gemeinsam aushandeln, aber dies sollte mithilfe staatlicher finanzieller Unterstützung und Anreize geschehen – beispielsweise durch flexible Sozialversicherung und Einkommensteuer.
Employers and workers should negotiate such flexibility, but they should do so with incentives and financial support from government – for example, variable social-security and income taxes.
News-Commentary v14

Zu den Maßnahmen, die erwiesenermaßen den Zugang zu Bildung verbessern, gehören der Aufbau von Schulen der Sekundarstufe, die Sicherstellung von sanitären Einrichtungen für Mädchen an den Orten des Schulbesuchs und die Schaffung finanzieller Anreize – einschließlich Bargeldtransfers – um die Einschreibungszahlen an Schulen zu erhöhen und dafür zu sorgen, dass die Mädchen auch an der Schule bleiben.
Measures proven to improve access to education include building more secondary schools, ensuring that girls are provided with sanitation facilities in the places where they study, and creating financial incentives – including cash transfers – to raise enrollment and keep girls in school.
News-Commentary v14