Translation of "Geringe schäden" in English
Geringe
Schäden
an
der
äußeren
Hülle,
aber
alle
Systeme
sind
funktionsfähig.
Minor
damage
to
the
hull,
but
all
systems
are
operational.
OpenSubtitles v2018
Die
Honolulu
erlitt
nur
geringe
Schäden
am
Rumpf
durch
einen
Nahtreffer.
Honolulu
suffered
only
minor
hull
damage
from
a
near
miss.
WikiMatrix v1
Die
meisten
Sehenswürdigkeiten
erlitten
nur
geringe
Schäden.
Most
of
the
lifts
suffered
only
minor
damage.
WikiMatrix v1
Naturgemäß
werden
geringe
Schäden
völlig
aufgehoben
(siehe
Beispiel
2).
Slight
damage
is,
of
course,
completely
eliminated
(see
Example
2).
EuroPat v2
Sie
verursacht
dabei
nur
geringe
Schäden
an
der
Kulturpflanze.
Only
slight
damage
was
caused
to
the
crop
plant.
EuroPat v2
Die
Angriffe
verursachten
jedoch
nur
geringe
Schäden.
These
attacks
did
little
damage,
however.
WikiMatrix v1
Der
Angriff
einer
Bristol
Beaufighter
am
22.
März
verursachte
nur
geringe
Schäden.
U-563
was
attacked
by
a
Bristol
Beaufighter
on
22
March
1943
which
caused
only
slight
damage.
WikiMatrix v1
Die
Sturmwinde
richteten
nur
geringe
Schäden
an.
The
storm
did
only
minor
damage.
WikiMatrix v1
An
Zivilgebäuden
entstanden
dabei
jedoch
nur
geringe
Schäden.
Little
damage
was
inflicted
to
state
buildings,
however.
WikiMatrix v1
Die
Explosionen
verursachten
jedoch
nur
geringe
materielle
Schäden.
The
explosions
caused
only
material
damage.
ParaCrawl v7.1
Earl
verursachte
geringe
Schäden
auf
Grenada
sowie
St.
Vincent
und
die
Grenadinen
.
Earl
caused
minor
damage
to
Grenada
and
St.
Vincent
and
the
Grenadines
.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
geringe
Schäden
verursacht
(Tatzpit
Nachrichtenagentur,
30.
November
2014).
A
fire
broke
out
causing
minor
property
damage
(Tazpit.org.il,
November
30,
2014).
ParaCrawl v7.1
Nur
geringe
Schäden
fanden
sich
an
den
choroidalen
Blutgefäßen
der
pigmentierten
Ratten.
Only
minimal
changes
were
found
in
the
choroidal
blood
vessels
of
pigmented
rats.
ParaCrawl v7.1
Erstaunlicher
Weise
sind
nur
sehr
geringe
Schäden
entstanden.
Amazingly,
it
only
caused
very
little
damage.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
nur
geringe
Schäden.
Only
minor
damage
was
reported.
OpenSubtitles v2018
Als
US-Truppen
die
Stadt
einnahmen,
fügten
die
Kämpfe
dem
Bahnhof
nur
geringe
Schäden
zu.
The
occupation
of
the
city
by
U.S.
troops
caused
only
minor
damage
to
the
station.
WikiMatrix v1
Es
gab
nur
geringe
Schäden
an
der
Wohnung,
sagte
Coquitlam
Feuer
Chief
Scott
MacKenzie.
There
was
only
minor
damage
to
the
home,
said
Coquitlam
fire
Chief
Scott
MacKenzie.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Panzerfahrzeuge
erlitten
geringe
Schäden.
Two
armored
vehicles
incurred
minor
damages.
ParaCrawl v7.1
Sieben
der
neun
Flugzeuge
starteten
erfolgreich
zum
Angriff,
verursachten
dabei
aber
nur
geringe
Schäden.
Seven
of
the
nine
seaplanes
successfully
took
off
for
the
attack,
but
they
inflicted
little
damage.
WikiMatrix v1
Durch
das
geringe
Gewicht
fallen
Schäden
an
Modell
und
Einrichtungsgegenständen
bei
Abstürzen
deutlich
geringer
aus.
Due
to
its
low
weight,
damage
to
the
model
and
furnishings
in
the
event
of
a
fall
is
significantly
lower.
ParaCrawl v7.1
Geringe
Schäden
wurden
von
Rum
Cay
gemeldet,
wo
der
Großteil
der
Ernte
vernichtet
wurde.
Minor
damage
was
reported
on
Rum
Cay
.
Most
of
the
food
crops
were
destroyed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
durch
rechtswidriges
Verhalten
Einzelner
eine
sehr
große
Zahl
von
Personen
geschädigt
wird,
die
jedoch
vergleichsweise
geringe
Schäden
erleiden,
dann
braucht
man
für
solche
Verfahren,
bei
denen
reguläre
prozessrechtliche
Verfahren
einfach
nicht
effektiv
genug
sind,
etwas
Eigenes.
If
the
illegal
conduct
of
individuals
damages
a
very
large
number
of
persons
who
suffer
comparatively
minor
losses,
then
a
separate
solution
is
needed
for
such
proceedings,
for
which
normal
procedural
law
is
simply
not
effective
enough.
Europarl v8
Der
Vereinbarung
zufolge
verpflichten
sich
die
Fahrzeughersteller
sicherzustellen,
dass
alle
neuen
Modelle
von
Personenkraftwagen
eine
Reihe
von
Tests
durchlaufen,
durch
die
gewährleistet
werden
soll,
dass
die
Fahrzeuge
so
konstruiert
sind,
dass
Fußgänger
und
Radfahrer
bei
Unfällen
möglichst
geringe
Schäden
erleiden.
According
to
the
agreement,
the
car
manufacturers
promise
to
ensure
that
all
new
passenger
cars
will
go
through
a
series
of
tests
with
the
purpose
of
ensuring
that
the
cars
are
designed
in
such
a
way
that
pedestrians
and
cyclists
who
are
involved
in
an
accident
will
suffer
as
little
injury
as
possible.
Europarl v8
Die
Singapore
Naval
Base
erlitt
während
der
Luftangriffe
und
Kämpfe
Ende
1941
und
Anfang
1942
nur
geringe
Schäden
und
stellte
nach
der
Eroberung
die
wichtigste
Basis
für
die
Kaiserlich
Japanische
Marine
außerhalb
der
japanischen
Hauptinseln
dar.
Singapore
Naval
Base
suffered
little
damage
during
the
fighting
in
1941
and
1942,
and
became
the
most
important
facility
of
the
Imperial
Japanese
Navy
(IJN)
outside
the
Japanese
home
islands.
Wikipedia v1.0
Die
beiden
Weltkriege
überstand
die
Stadt
bis
auf
geringe
Schäden
beim
Einmarsch
der
Amerikaner
im
März
1945
unversehrt.
The
town
came
through
both
world
wars
unscathed,
aside
from
slight
damage
when
the
Americans
marched
in
March
1945.
Wikipedia v1.0
Im
Zweiten
Weltkrieg
gab
es
für
den
Bahnhof
nur
geringe
Schäden,
die
relativ
schnell
beseitigt
werden
konnten.
During
the
Second
World
War
there
was
only
minor
damage
that
could
be
repaired
relatively
quickly.
Wikipedia v1.0
Geringe
Schäden
verzeichnete
Mexiko,
das
sich
noch
nicht
von
der
verheerenden
Auswirkungen
durch
Hurrikan
Gilbert
zwei
Monate
zuvor
erholt
hatte.
Minimal
damage
was
reported
in
Mexico,
still
recovering
from
the
devastating
effects
of
Hurricane
Gilbert
two
months
earlier.
Wikipedia v1.0
Solche
ergänzende
Informationen
beschreiben
den
Umfang
der
Schäden
(geringe,
mittlere
oder
hohe
Schäden)
und
enthalten
Angaben
zum
Standort.
Such
additional
information
shall,
if
provided,
include
the
level
of
damage,
that
is
to
say,
whether
low,
medium
or
high,
and
the
location.
DGT v2019