Translation of "Geringe auslastung" in English
Das
Hapimag
Resort
Hok-Yxenhaga
wies
seit
längerem
eine
geringe
Auslastung
auf.
2.2.2016
–
The
Hapimag
Resort
Hok-Yxenhaga
has
had
a
low
occupancy
rate
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Geringe
Auslastung
senkt
den
elektrischen
Wirkungsgrad
des
eigentlichen
Galvanisierens.
Low
working
loads
lower
the
electrical
efficiency
of
the
galvanising
process.
ParaCrawl v7.1
Viele
Anbieter
verzeichnen
eine
geringe
Auslastung,
die
Preise
sind
daher
unter
Druck.
Many
suppliers
are
registering
low
capacity
utilisation,
and
prices
are
subsequently
under
pressure.
ParaCrawl v7.1
Geringe
Auslastung
der
Netzwerkbandbreite
können
unbelastet
und
lineare
als
10.000
Arbeitsplätze
in
mehr
als
Skalierbarkeit.
Low
network
bandwidth
usage
allows
zero
load
and
linear
than
10,000
workstations
in
more
than
scalability.
ParaCrawl v7.1
Da
ferner
die
Beihilfe
auf
der
Grundlage
eines
vorausberechneten
Budgets
festgesetzt
wurde,
erwartet
die
Kommission,
dass
AVR
effiziente
Lösungen
gewählt
hat
und
Abfall
nicht
umgeleitet
hat,
wenn
dies
durch
eine
zu
geringe
Auslastung
der
Anlagen
zu
einem
höheren
tatsächlichen
Verlust
geführt
hätte.
Moreover,
as
the
aid
was
determined
on
the
basis
of
a
predetermined
budget,
the
Commission
expects
AVR
to
have
opted
for
efficient
solutions,
and
not
to
have
rerouted
waste
if
this
would
have
led
to
underutilisation
of
the
installations
and
hence
higher
actual
losses.
DGT v2019
Es
sei
angemerkt,
dass
die
geringe
Auslastung
im
UZÜ
auf
zeitlich
begrenzte
Ereignisse
zurückzuführen
war
und
dass
die
Nutzung
von
schätzungsweise
29
%
der
vorhandenen
US-Kapazität
aufgrund
mangelnder
Mitarbeit
nicht
untersucht
werden
konnte.
It
should
be
noted
that
the
low
utilisation
rate
during
the
RIP
was
a
consequence
of
temporary
events,
and
that
the
use
of
an
estimated
29
%
of
US
installed
capacity
could
not
be
investigated
due
to
a
lack
of
cooperation.
DGT v2019
Offensichtlich
verfügen
die
USA
über
eine
Restkapazität
von
90000
Tonnen,
wobei
die
geringe
Auslastung
während
des
UZ
eine
Folge
vorübergehender
Ereignisse
war
und
die
Nutzung
von
schätzungsweise
27
%
der
vorhandenen
Kapazität
wegen
mangelnder
Mitarbeit
nicht
untersucht
werden
konnte.
There
appears
to
be
90000
tonnes
spare
capacity
in
the
USA,
the
low
utilisation
rate
during
the
IP
being
a
consequence
of
temporary
events,
and
the
use
of
an
estimated
27
%
of
US
installed
capacity
could
not
be
investigated
due
to
a
lack
of
cooperation.
DGT v2019
Polens
wirtschaftliche
Leistungsfähigkeit
wird
durch
eine
Reihe
miteinander
verbundener
Strukturprobleme,
eine
niedrige
Arbeitsproduktivität
und
eine
geringe
Auslastung
der
Arbeitskräfte
gebremst.
Poland’s
economic
performance
is
held
back
by
a
number
of
interconnected
structural
problems,
a
low
level
of
labour
productivity
and
low
utilisation
of
the
workforce.
DGT v2019
Der
zunehmende
Leistungsbilanzüberschuß,
die
sehr
feste
Position
des
Guldens
auf
den
Devisenmärkten,
der
hohe
Sparüberschuß
des
privaten
Sektors,
die
schwachen
Investitionen,
die
Preisstabilität,
die
hohe
Arbeitslosenquote
und
die
geringe
Auslastung
der
Produktionskapazitäten
lassen
erwarten,
daß
die
Wirtschaft
einer
deutlich
dynamischeren
Inlandsnachfrage
ohne
weiteres
begegnen
könnte.
The
growing
surplus
on
the
balance
of
payments
on
current
account,
the
firmness
of
the
guilder
on
exchange
markets,
the
large
surplus
of
savings
in
the
private
sector,
the
slackness
of
investment,
the
stability
of
prices,
the
high
rate
of
unemployment
and
the
low
rate
of
capacity
utilization,
all
indicate
that
the
economy
could
deal
fairly
smoothly
with
much
more
vigorous
domestic
demand.
EUbookshop v2
Der
planmäßige
Zugverkehr
nach
Stolberg
wurde
durch
die
Nahverkehrsservice
Sachsen-Anhalt
(NASA)
zum
Dezember
2011
abbestellt,
begründet
durch
zu
geringe
Auslastung
der
Züge.
Scheduled
train
services
to
Stolberg
were
cancelled,
however,
in
December
2011,
by
the
public
transport
company
of
Saxony-Anhalt
(NASA),
due
to
low
utilization
of
the
trains.
WikiMatrix v1
Führt
man
die
Herstellung
der
Metallocene
in
zwei
Reaktionsschritten
in
einem
Reaktor
durch,
so
ergibt
sich
eine
geringe
Auslastung
des
Reaktors
bezogen
auf
die
eigentliche
Metallocenherstellung,
außerdem
sind
Totzeiten
zur
Reinigung
zwischen
den
jeweiligen
Reaktionsschritten
erforderlich
und
es
muß
genügend
Behälterkapazität
zur
Zwischenspeicherung
mindestens
einer
der
Reaktanden
vorhanden
sein.
If
the
metallocenes
are
prepared
in
two
reaction
steps
in
one
reactor,
the
utilization
of
the
reactor
for
the
actual
metallocene
preparation
is
low
and
in
addition
dead
times
are
required
for
cleaning
between
the
particular
reaction
steps
and
sufficient
container
capacity
must
be
available
for
intermediate
storage
of
at
least
one
of
the
reactants.
EuroPat v2
Wenn
z.amp#160;B.
20amp#160;%
der
Elektrizität
weltweit
mit
Windturbinen
erzeugt
werden
sollen,
so
müssten
wir,
wenn
wir
ihre
naturgegeben
geringe
Auslastung
von
etwa
25amp#160;%
(im
Vergleich
zu
75amp#160;%
bei
Wärmekraftwerken
mit
Dampfturbinen)
einbeziehen,
eine
neue
Kapazität
von
ca.
1,25
TW
mit
diesen
Maschinen
schaffen.
For
example,
if
20%
of
the
world’s
electricity
were
to
be
generated
by
wind
turbines,
then,
considering
their
inherently
low
load
factor
of
about
25%
(compared
to
75%
for
thermal
stations
using
steam
turbines),
we
would
need
to
install
new
capacity
of
some
1.25
TW
in
these
machines.
News-Commentary v14
An
einen
Mieter-Vorteil
ist
die
geringe
Auslastung
von
Mietwohnungen
in
Malta
-
in
der
Regel
ein
Vermieter
ist
bestrebt,
einen
guten
Mieter
zu
halten.
To
a
tenant's
advantage
is
the
low
occupancy
rate
of
rental
properties
in
Malta
-
typically
a
landlord
is
eager
to
keep
a
good
tenant.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftliche
Gründe,
bedingt
durch
eine
geringe
Auslastung
sowie
die
kurze
Saison
von
nur
sechs
Monaten,
führten
zum
Verkauf
des
Hapimag
Resorts
Hok-Yxenhaga.
The
Hapimag
Resort
Hok-Yxenhaga
has
been
sold
for
business
reasons,
which
include
its
low
occupancy
rate
and
the
short
season
of
only
six
months.
ParaCrawl v7.1
Dem
stand
ein
hoher
Verlust
von
188,4
Mio.
€
(2007:
+2,6
Mio.
€)
in
dem
durch
eine
geringe
Auslastung
und
erhebliche
Sonderaufwendungen
im
Vorfeld
der
angestrebten
Neuausrichtung
belasteten
Geschäftsbereich
Bogenmaschinen
gegenüber.
This
contrasted
with
a
heavy
loss
of
€188.4m
(2007:
€2.6m
profit)
in
the
sheetfed
division
due
to
capacity
underutilisation
and
substantial
one-off
expenses
in
preparation
for
the
proposed
realignment.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
für
den
Rückgang
waren
vor
allem
die
abgeschwächte
Marktdynamik
im
zweiten
Halbjahr
sowie
die
damit
verbundene
geringe
Auslastung
der
aufgebauten
Produktionskapazitäten.
The
decrease
was
primarily
attributable
to
less
dynamic
markets
in
the
second
half
of
2018
and
the
resulting
lower
utilization
of
production
capacity
on
hand.
ParaCrawl v7.1
Laut
Vivek
Kundry
(Vivek
Kundra),
Direktor
der
Informationstechnologie
in
der
Verwaltung
der
US-Präsident
und
Autor
eines
Dokuments,
die
aktuelle
IT-Umgebung
ist
durch
eine
geringe
Auslastung
der
Ressourcen,
ungleichmäßige
Auslastung
und
unnötige
Doppelarbeit
charakterisiert,
ist
es
schwer
zu
kontrollieren,
und
die
Ausführung
bestimmter
Aufgaben
mehr
Zeit
als
uns
lieb
ist.
According
to
Vivek
Kundry
(Vivek
Kundra),
director
of
information
technology
in
the
administration
of
U.S.
President
and
author
of
a
document,
the
current
IT
environment
is
characterized
by
low
utilization
of
resources,
non-uniform
workload
and
unnecessary
duplication,
it
is
difficult
to
control,
and
execution
of
certain
tasks
take
more
time
than
we
would
like.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
lässt
sich
eine
temporäre
geringe
Auslastung
des
ersten
Servers
einer
ersten
Anlage
zur
Steuerung
anderer
Anlagen
nutzen
und
somit
Kosten
für
zusätzliche
Server,
insbesondere
zur
relativ
teuren
zentralen
Steuerung,
einsparen.
In
this
way,
a
temporary
minimal
utilisation
of
the
first
server
of
a
first
installation
can
be
used
to
control
other
installations
and
so
save
costs
for
additional
servers,
in
particular
for
the
relatively
expensive
central
controller.
EuroPat v2
Eine
geringe
Auslastung
stellt
vor
allem
bei
einer
kostenintensiven
Untersuchungs-
oder
Behandlungseinrichtung,
insbesondere
einem
zu
Therapiezwecken
eingesetzten
Teilchenbeschleuniger,
einen
erheblichen
Nachteil
dar.
Low
utilization
is
a
considerable
disadvantage,
above
all
in
the
case
of
a
cost-intensive
examination
or
treatment
device,
such
as
a
particle
accelerator
used
for
therapeutic
purposes.
EuroPat v2
Effizienzkriterien
6
beziehen
sich
insbesondere
auf
den
Energieverbrauch,
die
Beschränkung
des
Datenverkehrs
auf
den
Bussystemen
des
Kraftfahrzeugs
1
sowie
eine
möglichst
geringe
Auslastung
von
Rechenressourcen.
Efficiency
criteria
6
relate
in
particular
to
the
energy
consumption,
to
the
limitation
of
the
data
traffic
on
the
bus
systems
of
the
motor
vehicle
1
as
well
as
to
a
utilization
of
the
computing
resources
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Vor
allem
in
den
USA
wirken
sich
der
fehlende
Ergebnisbeitrag
und
die
zu
geringe
Auslastung
belastend
aus.
The
lacking
earnings
contribution
and
excessively
low
capacity
utilization
are
particularly
affecting
the
US
business.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lösung
ist
vor
allem
für
Anwendungen
sinnvoll,
bei
denen
es
auf
eine
geringe
Latenz,
eine
hohe
Bandbreite
und
eine
geringe
CPU
Auslastung
ankommt.
This
Sonnet
solution
is
perfect
for
high-performance
computing
where
low
latency,
high
bandwidth,
and
low
CPU
overhead
are
required.
ParaCrawl v7.1
Der
gesteigerte
Datendurchsatz
und
die
geringe
CPU-Auslastung
werden
durch
Funktionen
wie
Flow-Control,
64-Bit
Adressen
für
Systeme
mit
mehr
als
4GB
physischen
Speicher,
Stateless
Offloads
wie
TCP,
UDP
und
IPv4
Prüfsummen
Offloads
erreicht,
wodurch
Ihr
Computer
besser
während
dem
Übertragen
von
großen
Daten
oder
hohen
I/O
Operationen
funktioniert.
Its
increased
throughput
performance
and
low
host-CPU
utilization
are
achieved
through
functions
such
as
flow
control
support,
64-bit
address
support
for
systems
using
more
than
4GB
of
physical
memory;
and
stateless
offloads
such
as
TCP,
UDP
and
IPv4
checksum
offloading,
enabling
your
computer
to
perform
better
while
large
files
transfers
or
high
I/O
operations
take
place.
ParaCrawl v7.1
Ursächlich
für
das
negative
Ergebnis
ist
die
geringe
Auslastung
der
Kernaktivität
Studiovermietung
sowie
der
Wegfall
von
zwei
internationalen
Filmproduktionen,
mit
denen
das
Unternehmen
in
Verhandlungen
war.
This
negative
result
is
due
to
the
core
activity’s
low
workload
of
studio
rental
as
well
as
the
cancellation
of
two
international
film
productions
the
company
was
in
negotiations
with.
ParaCrawl v7.1