Translation of "Gerichtliche aufforderung" in English

Die Frage ist, was eine Suchmaschine tun soll, wenn eine Regierungsbehörde die Entfernung eines Suchergebnisses fordert,25 wenn eine TV-Moderatorin die Löschung von Ergebnissen verlangt, die auf ihre Porno-Webseiten verlinken,26 oder wenn die Scientology-Kirche fordert, dass Ergebnisse entfernt werden, die angeblich ihre Urheberrechte verletzen.27 Sollte der Betreiber diese Ergebnisse, oder manche von ihnen, verbergen, oder sollte er sich weigern, Materialien zu entfernen, solange keine gültige gerichtliche Aufforderung dazu vorliegt?
The question is what a search engine should do, when a government agency requests the removal of a search result,25 when a TV-hostess asks for removal of results that connect her to adult websites,26 or when the Church of Scientology asks it to remove results that allegedly infringe its copyright.27 Should it remove or obscure these or some of these results or should it refuse to remove material without a valid legal order?
ParaCrawl v7.1

Sie fügt hinzu: „Früher war das ein echtes Problem: Ich erhielt eine gerichtliche Aufforderung oder Vorladung zur Vorlage einer Patientenakte und musste sie vom Mikrofilm ausdrucken.
She adds, “Before, it was a real problem: I would receive a court order or subpoena for a medical record and would print it from microfilm, but sometimes had trouble reading it!”
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang verurteilte er die vom Parlament Simbabwes verabschiedeten Rechtsvorschriften, wonach Farmland entschädigungslos enteignet werden kann, und rief die Regierung Simbabwes auf, der gerichtlichen Aufforderung zur Beendung der illegalen Besetzungen Folge zu leisten.
In this context it condemned the legislation passed in the Zimbabwe Parliament allowing confiscation of farm land without compensation and called on the Government of Zimbabwe to comply with the Court order to end illegal occupations.
TildeMODEL v2018

Daher wird sie nur solchen Auskunftsersuchennachkommen, die ihr entweder unmittelbar von dem nationalen Richter zugehen oder dievon den Parteien an sie herangetragenwerden, nachdemdiese vom Gericht die Aufforderung zur Beibringung bestimmter Angaben erhalten haben.
Consequently,it will not accede to requests for information unless theycome from a national court, either directly, or indirectlythrough parties which have been ordered by the courtconcerned to provide certain information.
EUbookshop v2

Für ein Tätigwerden der Kommission ist in jedem Fall eine von dem staatlichen Gericht initiierte schriftliche Aufforderung erforderlich.
A written request initiated by a national court is always necessary if the Commission is to take action.
EUbookshop v2

Auf Anordnung eines ordentlichen Gerichts, bei Aufforderung durch eine Ermittlungsbehörde oder zu Beweiszwecken (z.B. bei einem Verstoß gegen unsere AGB) können Ihre von uns gespeicherten Daten und Informationen im Rahmen der geltenden Gesetze genutzt und gegenüber Dritten offengelegt werden, sofern dies erforderlich ist.
At order of an ordinary court, at the request of an investigating authority or for evidence (such as a breach of our terms and conditions), your stored data and information may be used and disclosed to third parties under applicable law, if necessary. Back SSL Certificates
ParaCrawl v7.1

Das vorlegende Gericht ist dieser Aufforderung mit einem am 16. Februar 2016 beim Gerichtshof eingegangenen Schreiben nachgekommen.
The court replied to that request by letter received at the Court on 16 February 2016.
ParaCrawl v7.1

Diese Daten werden nur nach einer gerichtlichen Aufforderung oder einer Aufforderung durch eine zuständige öffentliche oder Regierungsbehörde veröffentlicht oder verbreitet.
This data will only be made public or otherwise divulged if we are instructed to do so via a court order or by a competent public or governmental authority.
ParaCrawl v7.1