Translation of "Geraten in rückstand" in English
Lässt
man
den
Schuldenerlass
außer
Acht,
so
geraten
einige
Mitgliedstaaten
in
Rückstand.
Excluding
debt
relief,
a
number
of
Member
States
are
falling
behind.
Europarl v8
Meine
Lieferungen
geraten
in
den
Rückstand.
If
it's
all
the
same,
sir,
I'd
rather
not
get
behind
on
my
deliveries.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Tag
geraten
wir
mehr
in
Rückstand
in
Sachen
Weltraumwaffen.
Every
day,
we
fall
further
behind
in
space
weapons.
OpenSubtitles v2018
Wir
geraten
in
Rückstand
gegenüber
Ländern,
deren
Wirtschaft
in
dieser
Hinsicht
leistungsfähig
ist.
We
are
lagging
behind
countries
whose
economies
are
efficient
in
this
regard.
Europarl v8
Wenn
wir
Anfang
1993
immer
noch
Beschränkungen
auf
verzollte
Waren
für
Einzelpersonen
an
den
Grenzen
haben,
wird
das
das
Ende
von
1992
in
der
öffentlichen
Meinung
bedeuten,
und
die
nötigen
Entscheidungen
geraten
immer
weiter
in
Rückstand.
If,
at
the
beginning
of
1993,
we
still
have
restrictions
on
taxpaid
goods
at
frontiers
for
individuals,
that
will
be
the
end
of
1992
as
far
as
public
opinion
is
concerned,
and
the
necessary
decisions
are
falling
further
and
further
behind.
EUbookshop v2
Bei
den
Zugangsnetzen
der
nächsten
Generation
gerät
Europa
in
Rückstand.
Europe
is
falling
behind
when
it
comes
to
next
generation
access.
TildeMODEL v2018
Leidtragende
sind
letztlich
die
Nutzer,
und
die
EU
gerät
international
in
Rückstand.
The
consequence
is
that
users
suffer
and
the
EU
lags
behind
in
the
global
4G
race.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
sie
einschulen
lassen,
Cameron,
oder
sie
gerät
in
Rückstand.
We
have
got
to
get
her
into
school,
cameron,
Or
else
she's
gonna
fall
behind.
OpenSubtitles v2018
Aber
je
mehr
er
verpasst,
umso
mehr
gerät
er
in
Rückstand.
It's
just
that
the
more
time
he
misses,
the
more
he
falls
behind.
OpenSubtitles v2018
Man
gerät
etwas
in
Rückstand.
You
get
a
little
behind.
OpenSubtitles v2018
Bei
diesem
Spiel
ist
die
Gruppe
zunächst
zerstritten
und
ineffektiv
und
gerät
in
Rückstand
gegen
die
Gruppe
Graham
Hawtreys.
Graham
protests
and
is
dressed
down
by
Headphones,
who
turns
out
to
be
the
head
of
Google
Search.
Wikipedia v1.0
West
europa
gerät
in
Rückstand,
weil
wir
nicht
zusammen
arbeiten,
weil
es
uns
zu
lange
am
politischen
Willen
ge
fehlt
hat,
einen
funktionierenden
Markt
zu
schaffen.
They
appear
to
aim
at
a
united
Europe,
democratic
and
devoted
to
dealing
with
the
problems
that
beset
its
peoples,
while
their
actual
purpose
is
different.
EUbookshop v2