Translation of "Geradezu ideal" in English
Für
das
neoliberale
Denken
war
die
asymmetrische
Konstruktion
von
Maastricht
geradezu
ideal.
To
the
neoliberal
mind,
the
asymmetrical
construction
of
Maastricht
was
ideal.
TildeMODEL v2018
Aber
für
unsere
Zwecke
ist
es
geradezu
ideal.
But
for
our
purposes
it's
ideal.
OpenSubtitles v2018
Für
Familien
mit
Kindern
gestaltet
sich
der
Urlaub
in
Mariapfarr
geradezu
ideal.
Mariapfarr
is
the
perfect
holiday
location
for
families
with
children.
ParaCrawl v7.1
Das
Klostertal
ist
für
Motorrad-Urlauber
geradezu
ideal.
The
Klostertal
is
ideal
for
motorcyclists.
ParaCrawl v7.1
Das
Event
begann
geradezu
ideal
für
uns.
The
event
started
in
perfect
fashion
for
us.
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
Gast
ist
das
Gartenhotel
Salzach
mit
seinen
15
Zimmern
geradezu
ideal.
For
this
kind
of
guest
the
Garden
Hotel
Salzach
with
its
15
rooms
is
the
ideal
place
to
be.
ParaCrawl v7.1
Der
Tag
ist
geradezu
ideal,
um
an
Ihrer
Karriere
zu
basteln.
The
day
is
ideal
for
crafting
your
career.
ParaCrawl v7.1
Adrien
Lastic
Handschellen
sind
geradezu
ideal
für
erotische
Spiele.
Adrien
Lastic
handcuffs
are
just
ideal
for
erotic
games
CCAligned v1
Bluetooth-Standard
geradezu
ideal
als
drahtlose
Bedien-
und
Service-Schnittstelle
geeignet.
Bluetooth
standard
is
ideal
as
a
wireless
operating
and
service
interface.
ParaCrawl v7.1
Die
Mosel
ist
geradezu
ideal
geeignet
für
die
Vielfalt
des
Wassersports:
The
Mosel
is
ideal
for
a
great
variety
of
water
sports:
ParaCrawl v7.1
Die
leichten
Standorte
in
Norddeutschland
sind
daher
für
diese
Kultur
geradezu
ideal.
The
light
locations
in
Northern
Germany
are
therefore
virtually
ideal
for
this
crop.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Einsatz
von
großen
Flächenleuchten
ist
ein
FOBA
Deckenschienensystem
geradezu
ideal.
The
FOBA
ceiling
rail
system
is
ideal
for
large
light
banks.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebiet
ist
für
Fahrradtouren,
Spaziergänge
und
Ausflüge
geradezu
ideal.
The
area
is
ideal
for
cycling,
hiking
and
excursions.
ParaCrawl v7.1
Mein
Blutdruck,
Blutzucker
und
Körpergewicht
sind
geradezu
ideal.
My
blood
pressure,
blood
sugar
level
and
body
weight
are
just
ideal.
ParaCrawl v7.1
Die
festliche
Zeit
um
Weihnachten
ist
geradezu
ideal
für
einen
Aufenthalt
inden
Dolomiten.
The
festive
period
around
Christmas
is
ideal
for
a
stay
in
the
Dolomites.
ParaCrawl v7.1
Das
vielseitig
einsetzbare
Ausbildungsgelände
ist
für
die
Ausbildung
von
Ereignisdiensten
geradezu
ideal.
Our
extensive,
flexible
training
complex
provides
the
perfect
setting
to
train
the
emergency
services.
ParaCrawl v7.1
Da
schien
ihm
das
Cello
geradezu
ideal.
The
cello
seemed
absolutely
ideal.
ParaCrawl v7.1
Das
weitläufige,
vielseitig
einsetzbare
Ausbildungsgelände
ist
für
die
Ausbildung
vonEreignisdiensten
geradezu
ideal.
Our
extensive,
flexible
training
complex
provides
the
perfect
setting
to
train
the
emergency
services,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Ob
kleine
oder
große
Gesellschaften:
Der
Morlokhof
ist
für
Feiern
geradezu
ideal.
Whether
small
or
large
groups:
the
Morlokhof
is
ideal
for
celebrations.
ParaCrawl v7.1
Geradezu
ideal
ist
das
Pinnistal
für
naturkundlich
geführte
Wanderungen.
The
Pinnis-valley
is
ideal
for
natural-history-guided-hikes.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklungspotenziale
Ehrenfelds
sind
auch
im
Hinblick
auf
Bildung
geradezu
ideal.
Ehrenfeld's
development
potential
is
also
ideal
in
terms
of
education
and
training.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Produkt
ist
für
Grabsteine
geradezu
ideal.
This
product
is
perfect
for
tombstones.
ParaCrawl v7.1
Die
Insel
ist
zum
Wandern
geradezu
ideal.
The
island
is
ideal
for
walking
trips.
ParaCrawl v7.1