Translation of "Geplante umsetzung" in English

Die Regierung beabsichtigt, ihre geplante systematische Umsetzung von EU-Richtlinien bis Ende 2000 abzuschließen.
The policy of the Government is to complete their planned systematic transposition of EU Directives by the end of 2000.
TildeMODEL v2018

Eine sauber geplante und professionelle Umsetzung der notwendigen Arbeiten ist daher Basis für die anschließende Inbetriebnahme.
Well-planned and professional implementation of all of the requisite tasks is therefore the basis for subsequent commissioning.
ParaCrawl v7.1

Mit Schreiben vom 28. Januar 1983 teilte Irland der Kommission die Aughinish gegebene Zusage und deren geplante Umsetzung mit.
By letter of 28 January 1983, Ireland informed the Commission of the commitment given to Aughinish and of its planned implementation.
DGT v2019

Die 44 Millionen, über die Ihre Institution abstimmen muss, stellen also einen Kompromiss dar, der jedoch den Zeit und Ressourcen sparenden Abschluss des Verfahrens und die geplante Umsetzung des Programms ab dem 1. Januar 2004 ermöglicht.
The EUR 44 million on which your institution must vote is therefore a compromise, but a compromise that will make it possible to complete the procedure, saving time and resources, and to launch the programme as planned on 1 January.
Europarl v8

Belgien übermittelt bis zum 31. Dezember 2013 einen Bericht über die geplante Umsetzung der ersten Empfehlung im Rahmen des Europäischen Semesters betreffend die Annahme ausdrücklicher Koordinierungsvereinbarungen zur Gewährleistung von Haushaltszielen, die auf föderaler und nachgeordneter Ebene innerhalb einer mittelfristigen Planungsperspektive verbindlich sind.
Belgium shall submit a report by 31 December 2013 on the intended implementation of the first recommendation issued under the European Semester regarding the adoption of explicit coordination arrangements to ensure that budgetary targets are binding at federal level and sub-federal levels within a medium-term planning perspective.
DGT v2019

Die Fristen wurden im Rahmen der jüngsten Änderung der EU-EHS-Richtlinie verlängert, bei der die bis 2020 geplante Umsetzung eines internationalen Abkommens zur Anwendung eines einheitlichen globalen marktbasierten Mechanismus auf Emissionen aus dem Luftverkehr berücksichtigt wurde.
The deadlines have been extended under a recent amendment of the EU ETS Directive which takes account of the intended implementation by 2020 of an international agreement applying a single global market-based measure to aviation emissions.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat an Deutschland ein ähnliches Fristsetzungsschreiben gerichtet und rechnet vor Weihnachten mit einer Antwort der deutschen Regierung, in der sie die geplante Umsetzung erläutert.
The Commission sent a similar letter of Formal Notice to Germany and expects just before Christmas a reply of the German Government on its implementation plans.
TildeMODEL v2018

Die geplante Verordnung zur Umsetzung dieses Übereinkom­mens entspricht der Auffassung der Mitgliedstaaten, dass es sinnvoll ist, über die Bestimmungen des Übereinkommens hinauszugehen, um die Entwicklungsländer umfassend dabei zu unterstützen, sich über aus Europa eingeführte gefährliche Chemikalien besser zu informieren, die Beschlussfassung transparenter zu gestalten und die Entscheidungsstrukturen (Governance) zu verbessern.
The implementing Regulation is in line with the views of Member States that it is appropriate to go beyond the provisions of the Convention in order to fully assist developing countries to become better informed about hazardous chemicals exported from Europe, to increase transparency in decision-making, and to improve governance.
TildeMODEL v2018

Diese Zahlen machen deutlich, dass die von der Europäischen Kommission geplante Überprüfung der Umsetzung der „Safer Social Networking Principles for the EU” eine wichtige Initiative ist.
The figures highlight the importance of the European Commission's upcoming review of the implementation of the Safer Social Networking Principles for the EU.
TildeMODEL v2018

Über die haushaltspolitischen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten und die geplante Umsetzung des SWP muss verlässlich und frühzeitig berichtet werden.
Reliable and timely information must be given on the budgetary commitments of Member States and on how the SGP is being implemented.
TildeMODEL v2018

Der Rat betont, dass er nähere Informationen über die geplante Umsetzung benötigt, um einen endgültigen Standpunkt einnehmen zu können.
The Council recalls that further information on implementation will be necessary to reach a final position.
TildeMODEL v2018

In dieser Mitteilung wird untersucht, welche Fortschritte im Lichte der Schlussfolgerungen der Sondertagung des Europäischen Rates von Lissabon und im Hinblick auf die für 2003 geplante vollständige Umsetzung des Risikokapital­Aktionsplans bei der Umsetzung der Strategie zur Entwicklung des EU­Risikokapitalmarktes erzielt worden sind.
This Communication reviews progress in implementing the strategy for developing the EU risk capital market in light of the conclusions from the Special Lisbon European Council and the deadline of 2003 set for full implementation of the Risk Capital Action Plan (RCAP).
EUbookshop v2

Um die Entstehung eventuell die geplante Umsetzung störender oder verunreinigender Komponenten zu vermeiden, bieten sich als Reaktanden für die Verkokung Alkohole, Olefine oder Alkylnaphthaline an, insbesondere die, die bei der folgenden Umsetzung als Reaktanden dienen.
To avoid the generation of components which potentially interfere with or contaminate the planned conversion, alcohols, olefins, or alkyl-naphthalenes should be considered as reagents for the carbonization particularly, those which function as reactants in the subsequent conversion.
EuroPat v2

In der letzten Sitzung am 29. November 2017 berichtete uns der Vorstand über die geplante Umsetzung der Investitionsmaßnahmen, insbesondere der Programme "At-your-Service" und "Beautification" in verschiedenen Centern.
At the last meeting on 29 November 2017, the Executive Board reported to us on the planned implementation of the investment measures, especially the "At Your Service" and "Beautification" programmes in various centres.
ParaCrawl v7.1

Eine der Hauptaufgaben, denen sich die europäische Assekuranz gegenüber sieht, besteht darin, dass die Entscheidungsträger für einen raschen Abschluss und die geplante Umsetzung von Solvency II sorgen müssen.
One of the main challenges that European insurers face is the need for policymakers to ensure that Solvency II is completed as soon as possible and works as intended.
ParaCrawl v7.1

Alex Ochoa, CEO von Tower One, sagte: "Dies spiegelt die geplante Umsetzung unserer Entwicklungsziele in Argentinien wider .
Alex Ochoa, CEO of Tower One, stat es: " This reflects the planned roll-out of our development goals in Argentina.
ParaCrawl v7.1

Das Gelände, ein parkartiges Areal, durch das sich der Fluss Spree direkt hindurch zieht, eignete sich hervorragend für die geplante Umsetzung.
The River Spree runs directly through the park-like area, which was seen as ideal for the realisation of the project.
ParaCrawl v7.1

Eine strategisch geplante Umsetzung von Energieeffizienz in Gebäuden sollte mit effizienten Stromvernetzungen, Einsatz von Erneuerbarer Energien sowie energieeffizienter Architektur einhergehen.
Strategic implementation of energy efficiency in buildings needs to be underpinned by efficient electricity networks, the use of renewable energy, and energy-efficient architecture.
ParaCrawl v7.1

Ebenso erklärte Stich unter dem Schwerpunkt „Zahlen, Daten, Fakten“ die geplante Umsetzung am konkreten Beispiel eines europäischen Lebensmitteleinzelhändlers.
Considering the focal points "numbers, data, facts", Martin Stich also explained the planned realization according to an example of a European food retailer.
ParaCrawl v7.1

Durch die einfache Bedienbarkeit des neuen CMS kann die IT-Abteilung der WVV die nun geplante Umsetzung des Intranets auf FirstSpirit selbst vornehmen.
Due to the simple usability of the new CMS, the IT department at WVV can now proceed with its own planned implementation of the intranet to FirstSpirit.
ParaCrawl v7.1

Am 15. Juli 2013 blockierten Aktivisten der „Volkskomitees“ und Aktivisten aus dem Ausland die Straße Nr. 60 in der Nähe des Dorfes Houssan und Betar Illit (Raum Betlehem) für israelische Fahrzeuge aus Protest gegen die geplante Umsetzung des Prawer-Planes hinsichtlich der neugeregelten Nutzung des Landes der Beduinenbevölkerung im Negev.
On July 15, 2013, popular committee and foreign activists blocked a main road (Route 60) to Israeli vehicular traffic near Bethlehem. They were protesting Israel's intention to implement the Prawer Commission plan to resolve outstanding Bedouin land issues in the Negev.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis unserer Planung konnten wir am Ende des Semesters folgende Daten als Grundlage für die in den nächsten Jahren geplante Umsetzung vorlegen (Alle Pläne wurden mit AutoCAD erstellt):
As a result of the project we could present the following data as a basis for the realization within the next yeears. (All plans have been created with AutoCAD):
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Informationen in dieser Pressemitteilung beinhalten insbesondere, jedoch nicht darauf beschränkt, Aussagen hinsichtlich der Erwartungen des Managements an die Fusion, die entsprechenden Beteiligungen der Aktionäre von PAX und EUU am fusionierten Unternehmen, den Abschluss der GRIT-Finanzierungen, das Mineralpotenzial der Mineralkonzessionen, die sich im Besitz von EUU und PAX befinden, die geplante Namensänderung, die Umsetzung des endgültigen Abkommens, die Erstellung eines Informationsrundschreibens, die Genehmigung der Fusion durch die Aktionäre, das geplante Reverse Takeover und die Namensänderung, den Zeitpunkt für die Aussetzung des Handels mit Aktien von EUU, das Geschäft des daraus resultierenden Emittenten nach dem Abschluss der Fusion sowie eine Genehmigung der Fusion durch die TSX-V, einschließlich des geplanten Reverse Takeover.
In particular, forward-looking information in this press release includes, but is not limited to, statements with respect to the expectations of management regarding the Merger, the respective interests of the PAX and EUU shareholders in the merged company, the completion of the GRIT Financings, the mineral potential of the mineral rights held by EUU and PAX, the proposed name change, execution of the Definitive Agreement, preparation of the information circular, shareholder approval of the Merger, the proposed reverse takeover and name change, the timing for removal of the trading halt on EUU's shares, the business of the resulting issuer upon completion of the Merger, and TSXV approval of the Merger, including the proposed reverse takeover.
ParaCrawl v7.1

Das Geld fließt in die weitere Forschung an der Optimierung des Baumaterials sowie die geplante Umsetzung vor Ort ein.
The money is to be spent on further research on optimising the construction material and its planned use in Nigeria.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren bestimmt der Bezug, der in Richtlinie 93/42/EEC auf die geplante Umsetzung der neuen Regelungsverfahren mit Kontrolle (eine Ergänzung des Beschlusses 1999/468/EC durch Beschluss 2006/512/EC) für so genannte „quasi-legislative Maßnahmen“ gemacht wird, den rechtlichen Rahmen für das elektronische Etikettieren.
Furthermore, the reference made in Directive 93/42/EEC to the planned implementation of the new regulatory procedure with scrutiny provisions (an amendment of Decision 1999/468/EC by Decision 2006/512/EC) for so-called ‘quasi-legislative measures’ determines the legal framework for e-labelling.
ParaCrawl v7.1

Allerdings spiegeln sich die Ambitionen der Strategie nicht in der geplanten Umsetzung wider.
However, the ambitions of the strategy are not reflected in how it will be implemented.
TildeMODEL v2018

Vorbereitung der gestalterischen und markentechnischen Umsetzung (... geplant in 2017)
Preparation of the design and brand technical implementation (... planned in 2017)
CCAligned v1

Ein Business Plan ist die Skizzierung ihrer Unternehmensidee und der geplanten Umsetzung.
A business plan is a sketch of your business idea and its planned realisation.
ParaCrawl v7.1

Zur Erreichung dieses Ziels wurden Checklisten erarbeitet sowie deren Umsetzung geplant.
Checklists have been developed and their implementation planned in order to achieve this objective.
ParaCrawl v7.1

Zur strategisch geplanten Umsetzung der Digitalisierung gehört unbedingt auch die Anpassung der Unternehmenskultur.
The strategically planned implementation of digitization also requires the adaptation of the corporate culture.
ParaCrawl v7.1

In Sarapul geplant die Umsetzung von zwei Investitionsprojekten, die in seiner Herstellung Composite Nanotechnologie.
In Sarapul is planned for the implementation of two investment projects that use in the manufacture of composite nanotechnology.
CCAligned v1

Die in den letzten Monaten beschlossenen und eingeleiteten Standortoptimierungen befinden sich wie geplant in der Umsetzung.
The programme of structural optimisation that was decided upon and begun in recent months is being implemented as planned.
ParaCrawl v7.1

Informationen zur Roadmap und zur geplanten praktischen Umsetzung wurde nun auf der ECHA Webseite veröffentlicht.
Information about the roadmap and its practical implementation plan has now been published on ECHA's website.
ParaCrawl v7.1

Der detaillierte Umfang der im Rahmen des Projekts zur Umsetzung geplanten Handlungen präsentiert sich folgenderweise:
The detailed scope of activities planned for realization as a part of the project is as follows:
ParaCrawl v7.1

Erst wenn Sie mit der geplanten Umsetzung zufrieden sind starten wir mit dem eigentlichen Werkzeugbau.
We don't begin with the actual tool making until you are completely satisfied with the planned implementation.
ParaCrawl v7.1

Welche konkreten Maßnahmen, abgesehen von Weiterbildungsmaßnahmen für Richter und von der Kommission angekündigte Leitfäden, sind geplant, um die Umsetzung des EU-Umweltrechts zu verbessern?
Other than ongoing training for judges, and guidance documents previously announced by the Commission, what concrete measures are planned to improve the implementation of EU environmental law?
Europarl v8

Der Kommissionsbericht (KOM(98) 0326) gibt einen Überblick über die laufenden oder geplanten Maßnahmen zur Umsetzung der Schlußfolgerungen des Ministertreffens über Fischerei und Umwelt vom 13. und 14. März 1997 in Bergen.
The Commission's report (COM(98)0326) makes it possible to analyse current or planned actions aimed at implementing the conclusions of the intermediate ministerial meeting on the integration of fisheries and environmental issues held in Bergen on 13 and 14 March 1997.
Europarl v8

Wir werden bei der in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geplanten Umsetzung des Aktionsplans die Wirkung nationaler Reformen auf die Erwachsenenbildung analysieren, und zwar insbesondere vor dem Hintergrund des unlängst angenommenen Europäischen Qualifikationsrahmens.
In implementing the action plan with the cooperation of Member States, we will analyse the effect of national reforms on adult learning, especially in the light of the recently adopted European Qualifications Framework.
Europarl v8