Translation of "Genutzt durch" in English
Informationen
aus
den
vorhandenen
Überwachungssystemen
sollten
genutzt
und
durch
zusätzliche
Indikatoren
ergänzt
werden.
Information
in
the
existing
monitoring
systems
should
be
used
while
additional
indicators
should
be
established.
TildeMODEL v2018
Der
Flughafen
wird
zivil
genutzt
und
durch
Aena
betrieben.
It
is
a
public
airport
managed
by
AENA.
WikiMatrix v1
Diese
Anwendung
kann
so
konfiguriert
werden,
dass
diese
genutzt
werden
kann
durch:
The
application
can
be
so
configured
that
it
can
be
used
by
CCAligned v1
Clenbuterol
ist
ein
gut
gefiel
Element
genutzt
durch
Sportler,
Stars
und
Entertainment-Funktionen.
Clenbuterol
is
a
prominent
product
used
by
athletes,
celebs
and
for
entertainment
functions.
ParaCrawl v7.1
Auch
können
Polymere
genutzt
werden,
die
durch
Licht-
oder
Temperatureinwirkung
aushärten.
Polymers
which
cure
under
the
action
of
light
or
temperature
can
also
be
used.
EuroPat v2
Genutzt
durch
die
Personalisierungsfunktion
von
Episerver
CMS.
Used
in
the
personalization
feature
of
Episerver
CMS.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zeit
wurde
auch
genutzt
um
durch
einzelne
Feinjustierungen
weitere
Optimierung
zu
erzielen.
This
time
was
also
used
to
achieve
further
optimization
by
individual
fine
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Umsetzung
der
Jugendgarantie
haben
die
meisten
Mitgliedstaaten
Einstellungsprämien
genutzt,
häufig
unterstützt
durch
EU-Mittel.
In
implementing
the
Youth
Guarantee,
most
Member
States
have
used
recruitment
subsidies,
in
many
of
them
with
support
from
EU
funding.
TildeMODEL v2018
Da
die
vorhandenen
Kapazitäten
intensiver
genutzt
werden,
würden
durch
eine
Kapazitätserhöhung
verursachte
Umweltauswirkungen
außerdem
vermieden.
Moreover,
since
the
existing
capacity
would
be
used
more
intensively,
the
environmental
impact
of
capacity
expansion
would
be
avoided.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
jedoch
nicht
die
Mittel
genutzt,
die
durch
die
Verordnung
zur
Verfügung
standen.
But
we
have
not
used
the
credits
released
by
the
regulation.
EUbookshop v2
Das
Erdgeschoss
wurde
als
Keller
genutzt,
durch
den
der
Carrickfergus
Tower
betreten
werden
konnte.
The
ground
floor
was
used
as
a
cellar,
through
which
the
Carrickfergus
Tower
could
be
accessed.
WikiMatrix v1
Diese
freitragende
Brücke
wurde
bis
1962
genutzt
und
dann
durch
die
heutige
Konstruktion
ersetzt.
This
cantilever
bridge
served
until
1962,
when
it
was
replaced
with
the
current
bridge.
WikiMatrix v1
Diese
Pakete
werden
nun
genutzt,
um
einen
durch
Kanalcodierung
geschützten
Informationsrahmen
zu
übertragen.
These
packets
are
now
used
to
transmit
an
information
frame
protected
by
channel
encoding.
EuroPat v2
Selbst
Zufallszahlen
können
reproduzierbar
erzeugt
und
genutzt
werden
durch
eine
Speicherung
des
Anfangswertes
des
Zahlengenerators.
Even
random
numbers
can
be
reproducibly
generated
and
used
by
storing
the
initial
value
of
the
number
generator.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
die
Wärmeenergie
abgeführt
und
anderweitig
genutzt
werden,
beispielsweise
durch
einen
Wärmeübertrager.
In
addition,
the
heat
energy
can
be
taken
off
and
utilized
in
other
ways,
for
example,
by
a
heat
exchanger.
EuroPat v2
Zwei
der
Leitungen
werden
dazu
genutzt,
einen
Strom
durch
den
elektrischen
Messwiderstand
zu
leiten.
Two
of
the
lines
are
used
to
conduct
a
current
through
the
electrical
measuring
resistor.
EuroPat v2
Dabei
wird
genutzt,
dass
durch
die
beiden
Scheinwerfer
12
symmetrische
Lichtverteilungen
erzeugt
werden
können.
In
this
case,
the
fact
that
symmetrical
light
distributions
can
be
generated
by
the
two
headlamps
12
is
used.
EuroPat v2
Anders
als
beim
SPI
wird
chip-select
nicht
genutzt
und
wird
durch
die
latch
Funktion
ersetzt.
Different
from
SPI
the
chip-select
is
not
used
there,
and
is
replaced
with
latch
function.
ParaCrawl v7.1
Clenbuterol
ist
ein
gut
gefiel
Element
genutzt
durch
Sportsmens,
Sternen
und
zum
Zwecke
der
Unterhaltung.
Clenbuterol
is
a
preferred
item
made
use
of
by
professional
athletes,
stars
and
for
entertainment
functions.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
sollten
DOM-Operationen
wie
appendChild()
genutzt
werden,
ausgeführt
durch
einen
document.onload
Type
Handler.
Alternatively,
DOM
operations
like
appendChild()
should
be
used
via
a
document.onload
type
handler.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
meist
als
Rennyachten
genutzt
und
erreichen
durch
ihren
aerodynamischen
Aufbau
sehr
hohe
Geschwindigkeiten
.
Multihulls
are
often
used
as
racing
yachts
and
reach
very
high
speeds
because
of
the
aerodynamic
construction.
ParaCrawl v7.1
So
werden
bei
jeder
Personalvermittlung
die
bestehenden
Kontakte
genutzt
und
durch
ein
professionelles
Research
ergänzt.
Existing
contacts
are
used
in
every
personnel
procurement
and
complemented
with
professional
research.
ParaCrawl v7.1
Im
niederländischen
Zevenbergen
wird
zum
Beheizen
mehrerer
Gewächshäuser
regenerative
Geothermie
genutzt,
erschlossen
durch
Herrenknecht
Tiefbohranlagen.
In
Zevenbergen
in
the
Netherlands,
renewable
geothermal
energy
accessed
by
Herrenknecht
deep
drilling
rigs
is
used
to
heat
multiple
greenhouses.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abfragesprache
kann
genutzt
werden,
um
durch
Elemente
und
Attribute
von
XML
-Dokumenten
zu
navigieren.
This
query
language
can
be
used
to
navigate
through
the
elements
and
attributes
of
XML
documents.
ParaCrawl v7.1