Translation of "Rechnungsstellung durch" in English
Eine
zusätzliche
Rechnungsstellung
durch
ClickandBuy
erfolgt
nicht,
sofern
nichts
anderes
vereinbart
wurde.
Unless
otherwise
agreed,
ClickandBuy
shall
not
issue
additional
invoices.
ParaCrawl v7.1
Bestellungen
und
Abmachungen
werden
erst
durch
Rechnungsstellung
oder
schriftliche
Bestätigung
für
uns
verbindlich.
Orders
and
agreements
will
not
become
binding
upon
us
until
an
invoice
or
written
confirmation
has
been
issued.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
verspäteter
Rechnungsstellung
durch
Skywalker
verschiebt
sich
der
Fälligkeitstermin
entsprechend.
In
case
Skywalker
is
late
in
invoicing,
the
due
days
may
be
postponed
by
Company
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Sollte
eine
Bezahlung
per
Rechnung
ausgewählt
werden,
erfolgt
die
Rechnungsstellung
ebenfalls
durch
die
Medienwerkstatt
AG.
Should
payment
by
invoice
be
selected,
Medienwerkstatt
AG
will
also
raise
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
kommt
durch
Kaufvertrag,
Rechnungsstellung
oder
auch
durch
Fernkommunikationsmittel
wie
Telefon
und
E-Mail
zustande.
The
contract
is
concluded
by
contract
of
sale,
invoicing
or
by
means
of
communication
such
as
telephone
and
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Der
vereinbarte
Mietzins
ist
nach
Rechnungsstellung
durch
die
Vermieterin
sofort
und
ohne
Abzüge
zu
zahlen.
The
agreed
rent
is
to
be
paid
immediately
after
the
invoice
has
been
issued
by
the
lessor
and
without
any
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Nachteile
der
klassischen
Rechnungsstellung
werden
durch
die
Möglichkeit
der
digitalen
Signatur
von
Rechnungen
verbessert.
These
two
advantages
of
the
classical
bill
compilation
are
improved
by
the
opportunity
of
the
digital
signature
of
bills.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Arbeitsgruppe
zur
Rechnungsstellung,
die
durch
das
erste
Bürgerforum
"Energie?
eingerichtet
wurde,
bestätigte,
dass
das
Recht
der
Industrie
zur
Selbstregulierung
und
eine
damit
verbundene
Förderung
der
Innovation
bei
der
Rechnungsstellung,
erhalten
bleiben
sollten.
Our
working
group
on
billing,
set
up
by
the
first
Citizens'
Energy
Forum,
confirmed
that
industry's
right
to
self-regulation,
promoting
innovation
in
billing,
should
be
preserved.
Europarl v8
Durch
diesen
Bericht
werden
15
unterschiedliche
nationale
Regelungen
für
die
mehrwertsteuerlichen
Anforderungen
an
die
Rechnungsstellung
durch
ein
einziges
Regelwerk
ersetzt.
It
replaces
15
different
national
rules
governing
VAT
invoices
with
one
simple
set
of
rules.
Europarl v8
Durch
diesen
Vorschlag
werden
nicht
nur
die
nationalen
Bestimmungen
für
die
Mehrwertsteuer
bei
der
Rechnungsstellung
durch
ein
einziges
Regelwerk
ersetzt,
er
enthält
darüber
hinaus
Vorschriften
für
die
elektronische
Rechnungsstellung
und
die
Nutzung
fortgeschrittener
elektronischer
Signaturen.
Not
only
does
this
proposal
replace
national
rules
for
VAT
invoices
with
one
set
of
rules,
but
it
also
covers
electronic
invoicing
and
there
is
provision
for
the
use
of
advanced
electronic
signatures.
Europarl v8
Ausgehend
von
den
Empfehlungen
der
Expertengruppe
und
den
Ergebnissen
der
öffentlichen
Konsultation
schlägt
die
Kommission
vor,
die
Masseneinführung
der
elektronischen
Rechnungsstellung
durch
Konzentration
auf
folgende
vier
Kernprioritäten
zu
fördern.
On
the
basis
of
the
recommendations
of
the
Expert
Group
and
the
conclusions
of
the
public
consultation,
the
Commission
proposes
to
support
the
mass
uptake
of
e-invoicing
by
focusing
on
the
following
four
key
priorities.
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
der
elektronischen
Rechnungsstellung
durch
Einrichtung
von
Lenkungsstrukturen
wie
dem
Europäischen
Stakeholder-Forum
dürfte
dazu
beitragen,
einen
EU-weit
kohärenten
Ansatz
für
die
elektronische
Rechnungsstellung
zu
entwickeln,
und
die
Entstehung
eines
interoperablen
gesamteuropäischen
E-Invoicing-Umfelds
erleichtern.
The
deployment
of
e-invoicing
by
setting-up
governance
structures
such
as
the
National
Fora
and
the
European
Multi-Stakeholder
Forum
should
help
to
build
a
consistent
EU
approach
on
e-invoicing
and
facilitate
the
emergence
of
an
interoperable
pan-European
e-invoicing
environment.
TildeMODEL v2018
Im
Januar
2009
schlug
die
Kommission
vor,
die
elektronische
Rechnungsstellung
zu
fördern
bzw.
Hindernisse
für
die
elektronische
Rechnungsstellung
durch
Unternehmen
zu
beseitigen.
In
January
2009,
the
Commission
proposed
to
foster
e-invoicing,
i.e.
to
remove
obstacles
to
company’s
electronic
billing.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
entsprechend
für
die
Bereitstellung
solcher
Daten
durch
die
Systemverkäufer
an
jegliche
andere
Partei
außer
für
die
Nutzung
zur
Rechnungsstellung
durch
diese
Partei.
This
applies
equally
to
the
supply
of
such
data
by
the
system
vendors
to
any
other
party
for
use
by
this
party
other
than
for
billing
settlement.
DGT v2019
Insbesondere
sollten
Maßnahmen
als
vorrangig
betrachtet
werden,
die
auf
den
weiteren
Ausbau
des
grenzüberschreitenden
Online-Handels
abzielen,
unter
anderem
durch
Erleichterung
des
Übergangs
zur
elektronischen
Rechnungsstellung
sowie
durch
Förderung
der
grenzüberschreitenden
Verwendung
des
elektronischen
Identitätsnachweises
und
anderer
elektronischer
Dienste.
In
particular,
priority
should
be
given
to
measures
aimed
at
further
developing
cross-border
online
trade,
including
by
facilitating
the
transition
to
e-invoicing,
and
promoting
the
cross-border
use
of
e-identification
and
other
e-services.
TildeMODEL v2018
Die
Förderung
der
elektronischen
Rechnungsstellung
durch
KMU
ist
eine
von
der
finnischen
Regionalpolitik
in
Südkarelien
ins
Leben
gerufene,
in
der
Praxis
sehr
bewährte
e-Business-Initiative,
die
erfolgreich
auf
Slowenien
übertragen
wurde
–
ein
Beispiel
dafür,
dass
die
Übertragbarkeit
bewährter
e-Business-Verfahren
machbar
ist
und
Schule
machen
kann.
Promoting
eInvoicing
by
SMEs,
a
very
practical
eBusiness
initiative
running
under
Finnish
regional
policy
in
South
Karelia,
was
successfully
transferred
to
Slovenia,
thus
demonstrating
that
transferability
of
best
practices
in
eBusiness
is
feasible.
TildeMODEL v2018
Wird
die
elektronischen
Rechnungsstellung
durch
Beseitigung
der
rechtlichen
Hindernisse
für
die
Übermittlung
und
Aufbewahrung
elektronischer
Rechnungen
gefördert,
kann
dies
den
Unternehmen
helfen,
Kosten
zu
senken
und
ihre
Effizienz
zu
steigern,
und
auf
diese
Weise
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
Agenda
von
Lissabon
beitragen.
Encouraging
the
use
of
e-invoicing
by
removing
legal
obstacles
to
the
transmission
and
storage
of
e-invoices
can
help
businesses
reduce
costs
and
increase
efficiency,
and
so
play
a
part
in
helping
to
meet
the
targets
set
out
in
the
Lisbon
Agenda.
TildeMODEL v2018
Die
zentrale
Rechnungsstellung
durch
sie
gebe
ihr
nicht
das
Recht,
auf
die
Preisfestsetzung
und
sonstige
Handelskonditionen
der
Einzelhändler
Einfluß
zu
nehmen.
Central
invoicing
by
Kesko
does
not
entitle
it
to
influence
the
retailers
in
fixing
prices
and
laying
down
other
commercial
conditions.
EUbookshop v2
Die
Daten
des
Nutzers
können
auch
zur
Ausübung
der
Rechte
und
berechtigten
Interessen
von
Jobrapido
und/oder
Dritten
verwendet
werden,
wie
z.B.
das
Recht
auf
Verteidigung
vor
Gericht,
die
Abwicklung
von
Beschwerden
und
Rechtsstreitigkeiten,
die
Verhinderung
von
Betrug
und/oder
illegalen
Aktivitäten,
mögliche
Forderungseintreibungen
und
die
Rechnungsstellung
an
Kunden
durch
Jobrapido.
The
User
personal
data
will
be
also
processed
by
Jobrapido
in
order
to
exercise
its
and/or
third
subjects'
rights
and
legitimate
interests,
such
as
the
legal
defense,
the
management
of
claims
and
disputes
which
will
may
arise,
the
prevention
of
fraud
and/or
illegal
activities,
possible
credit
recovering
and
the
invoicing
of
the
Jobrapido's
clients.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
sollten
Maßnahmen
als
vorrangig
betrachtet
werden,
die
auf
den
weiteren
Ausbau
des
grenzüberschreitenden
Online-Handels
abzielen,
unter
anderem
durch
Erleichterung
des
Übergangs
zur
elektronischen
Rechnungsstellung
sowie
durch
Förderung
der
grenzüberschreitenden
Verwendung
des
elektronischen
Identitätsnachweises
und
anderer
elektronischer
Dienste.
In
particular,
priority
should
be
given
to
measures
aimed
at
further
developing
cross-border
online
trade,
including
by
facilitating
the
transition
to
e-invoicing,
and
promoting
the
cross-border
use
of
e-identification
and
other
e-services.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lieferzeiten
sind
gering
und
die
komplette
Auftragsabwicklung
von
der
Bestellung
bis
und
einschließlich
der
Rechnungsstellung
werden
durch
modernste
IKT-Lösungen
unterstützt.
Our
delivery
times
are
minimal
and
the
complete
ordering
process
from
order
until
and
including
invoicing
are
supported
by
advanced
ICT-solutions.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
mir
klar,
dass
keine
vertraglichen
Verpflichtungen
mit
dieser
Vereinbarung
aufkommen,
solange
Windowmaker
Software
Ltd
diesen
Auftrag
nicht
durch
Rechnungsstellung
an
meine
Firma
bestätigt
hat.
Finally,
I
understand
that
no
contractual
commitment
under
this
agreement
will
arise
until
Windowmaker
Software
Ltd
have
confirmed
this
order
by
invoicing
my
company.
CCAligned v1
Um
Ihnen
absolute
Diskretion
in
Ihrer
Buchhaltung
zu
gewährleisten,
haben
Sie
die
Möglichkeit
einer
neutralen
Rechnungsstellung
durch
uns.
To
ensure
complete
discretion
in
your
accounts,
you
have
the
possibility
of
a
neutral
invoice
by
us.
CCAligned v1
Zahlungen
sind
erst
nach
erfolgter
Rechnungsstellung
durch
die
BF
innerhalb
der
dort
aufgeführten
Frist
(drei
Wochen
ab
Rechnungsdatum)
und
nur
in
Euro
vorzunehmen.
Payments
are
to
be
made
solely
in
Euro,
following
issue
of
the
invoice
by
BF,
and
within
the
payment
period
stated
in
the
invoice
(three
weeks
as
of
the
invoice
date).
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
nach
Rechnungsstellung
durch
den
Verwender
innerhalb
von
vierzehn
(14)
Tagen
zur
Zahlung
fällig.
It
is
due
for
payment
within
fourteen
(14)
days
after
an
invoice
from
the
Supplier.
ParaCrawl v7.1